太子爷小说网 > 恐怖电子书 > 真实灵异簿 >

第20节

真实灵异簿-第20节

小说: 真实灵异簿 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



            义。


               “那个墓穴!那个墓穴!”法尔莫说,“那该死的东西就在那个墓坑
            里,在那个深深的墓穴中!……即使那里埋着千万两黄金,我也不愿回到
            那儿去。……关于那些废墟,索恩,我以前没有对你说什么。不知怎么,
            要谈论它实在太难了!困难得无法办到。”
               “我猜想那个印第安人可能知道废墟里有着一些可怕的东西。他领我
            到了那个地方。……但是他没有对我讲任何关于它的事情;当我去寻找财
            宝的时候,他留在河边等我。


               “废墟那儿有着几堵高大的灰墙,那些墙简直比丛林还要古老??象
            死亡和时间一样古老。它们一定是被来自某一个不为人知的行星上的人用
            采来的石头把它们建造起来的。那些高墙以一种怪异的角度倾斜着,高高
            地耸起,威胁着周围的树木,好象随时会压断它们似的。那里也有一些圆
            柱,又粗又壮,胀鼓鼓的,样子十分可怕。柱子上还有写些可怕的雕刻,
            虽然已年深日久,但是林莽还没有把它们完全盖住。


               “找到那个受到诅咒的葬坑并不困难。我猜想,它的上方的铺石是最
            近才被挖开的。一棵大树的根部象巨蟒一般纵横缠绕,在那些掩埋在地下
            已千年之久的石板之间盘来绕去。有一块石板翻起来,铺在路上,另一块
            则掉进了那个葬坑。那儿有个大洞,借着被森林扼杀的暗淡光线,我隐隐
            约约地能够看到坑底。坑底闪动着微弱的白光;但我不能确定那是些什么
            东西。


               “你还记得,我随身常带着一盘绳子。我把它的一头在大树的主根上
            绑紧,另一头从那个洞口放下去,然后我象个猴子似地沿着绳子往下滑。
            到了坑底,除了在脚下包围着我的一团微弱的白光以外,我起先什么也
            看不见。当我开始走动的时候,有些又脆又容易破碎得难以形容的东西
            在脚下嘎吱嘎吱直响。我按亮手电筒,只见尸骨遍地,死人的骷髅到处
            乱扔着。看来它们在很久以前一定被人移动过。我活象一个食尸的鬼魅,
            在尸骨和尘埃中到处摸索,却没有发现一点点值钱的东西,甚至在任何
            一具尸骨上连一付手镯或者一个戒指也找不到。


               “直到我想要爬出来的时候,我才注意到了那个真正令人恐怖的东西。
            我向上仰望,在蛛网密布的阴暗中我看见了它:它在一个角落里??这
            角落是在顶部最靠近洞口的地方。它悬挂在我的头顶上方使英尺的高处。
            当我刚才顺着绳子溜下来的时候,几乎在不知不觉中碰到了它。
               “它初看上去象是一个白色格子架。后来我看清了,这个格子架的一
            部分原来是由人的一副完整的骨骼组成的??那骨骼显得高大粗壮,很象
            一个武士的遗骨。有一种苍白而干枯的东西从尸骨的头盖骨里长出来。它
            看上去象是一副古怪的鹿角,它的尖梢是无数长长的带子一样的卷须。那
            些卷须向上方爬伸,直到墓穴的顶部。当它们攀援上升的时候,也一定就
            把这具骷髅或者尸体提起来,和它们一道上升。


               “我用手电筒照着它仔细检查那个怪诞的东西。它一定是某种植物,
            而且显然是在头盖骨里面生长发育出来的。有一些分枝从裂开的头顶上长
            了出来,另外的一些分枝则从眼眶、口里和鼻孔探伸出来,再向上延展。
            这个亵渎神灵的东西的根须向下延伸发展,在每一块尸骨上象网络似地交
            织在一起。甚至连脚趾骨和手指骨也被它们缠绕住,成为扭曲盘结的一个
            个线圈下垂。最可怕的就是从脚趾尖长出来的那些根须又扎在另一个头盖
            骨里。它们带着断裂的根系的碎块,在正下方摇摇晃晃地悬挂着。在这个
            角落的地面上,到处散布着掉落下来的骨头……


               “不知为什么,眼前的景象使我感到全身虚弱乏力。人与植物的那种
            混杂相处的情景既令人憎恶又让人费解。我感到一阵恶心。我开始攀住绳
            子,在心情焦灼中匆匆地往上爬去。当我爬到一半的时候,这个样子可恶
            的东西却使我着了迷。我不由得停了一会儿去琢磨它。我猜想,一定是我
            向它倾斜得太快,使得绳子开始摇晃起来,我的脸轻轻地撞上了头盖骨上
            方的那根枝条。那些枝条的表面是鱼鳞状的可是它的形状却和鹿角一样。


               “有什么东西断了??可能是那些分枝上的豆荚一类的东西。一团密
            集的珍珠色粉尘笼罩在我的头部周围。它很轻,很细,没有什么气味。粉
            尘落在我的头发上,飞进我的鼻孔里,扑进我的眼睛,几乎使我喘不过气
            来,弄得我什么也看不见。我尽力抖掉它,然后我继续往上爬,最后挣扎
            着从洞口钻了出来。……”
               “我的头!我的头!”他低声咕哝。“我的脑袋里一定有什么东西,
            有什么东西在生长,在变大。我告诉你,我能感觉得到,它就在那儿。自
            从我离开那个葬尸坑,我就没有一刻安逸过。……我的心里总是忐忑不安,
            自从……它一定是古代的魔鬼植物??就好象从花盆里长出来似的!”


                可怕的痉挛再次发作。法尔莫在索恩的怀抱里难以控制地翻来翻去。
            由于痛苦,他不断地发出一声声撕肝裂胆的尖叫。索恩看着旅伴的惨状,
            心里万分震惊。他忧心忡忡,放弃了想要制止他的全部努力,只好再采取
            皮下注射的方法。索恩费了很大的劲,设法给他注射了三倍的剂量。注射
            之后,法尔莫渐渐变得平静下来,两只呆滞的眼睛睁得大大的,鼾声如雷
            地躺在地上。索恩第一次发现他的眼球已经鼓起,好象要从眼窝里蹦出来
            似的,这使他的眼睑即便在他入睡以后也不能闭上,仿佛有什么东西正在
            从法尔莫的头颅里把他的眼珠子挤出来。畸形的容貌使那绷紧了的脸孔显
            示出疯狂的恐怖之色。


                索恩突然感到虚弱和惊惧。他浑身颤抖起来。他感到自己被一种荒诞
            的梦魇的罗网紧紧地缠绕住了。他不能,也不敢相信法尔莫告诉他的故事
            以及它的含义。他极力使自己相信,那不过是他的伙伴的胡思乱想,那只
            是他高烧后出现的一种病态罢了。他伏在法尔莫的身上。他发现:他头上
            的那个动物角状的肿块现在已经穿破了头皮。
                带着一种似幻似梦的感觉,他用试探着的手指分开了法尔莫缠结的头
            发,在中间露出了那个怪异的东西。他凝视着。它是从头盖骨的中央骨缝
            间长出来的。那分明是某种植物的芽体。它带有淡青色和血红色的内旋的
            褶叶,似乎即将绽开。


                索恩的心头不由得涌上一阵恶心的感觉。他在法尔莫低垂的头和他头
            上长出的那个不祥之物面前畏缩了。他把视线转过去。他又发起烧来了,
            全身有一种可悲的虚弱之感。由于奎宁的作用,他听到了一阵昏迷的呓语
            在耳边回响,眼前浮现一团死一般的白茫茫的瘴气。他的双眼模糊了。


                他同自己的疾病和虚弱搏斗,力求取胜。他决不能对它彻底让步。他
            必须同法尔莫和两个印第安人一道继续前进,赶往最近的那个贸易站。在
            那里,法尔莫可以得到救护,而要到达那里,就得在奥里诺科河里行驶好
            些日子。


                好象纯粹由于他的意志力使然,他的眼睛明亮了,他感到自己又恢复
            了力量。他向四面张望,寻找着向导,可是哪儿也看不到他们。他颇感意
            外地吃了一惊。他朝着更远处眺望,他发现印第安人使用的那条小船也以
            消失不见。他和法尔莫显然被他们抛弃了。也许这两个印第安人了解法尔
            莫的病是怎么回事,因而害怕了。不管怎么说,他们已经走了,而且还带
            走了搭帐篷的装备和大部分的食物。


                索恩竭力抑止厌恶的感觉,再次转向法尔莫仰卧着的身体。他果断地
            抽出一把折刀,然后俯身在这个患病的同伴身上,在尽可能靠近头皮的地
            方安全地切除了那个突出的芽体。想不到这东西象橡胶似的不寻常地坚韧
            ,并且流出一种带脓的稀液。当他看到它的内部结构充满了神经似的细丝
            ,还有一颗使人联想到软骨的核时,便不寒而栗。他迅速地把他扔到河滩
            上。然后,他用双臂艰难地托起法尔莫,东倒西歪、踉踉跄跄地朝者剩下
            的那条小船走去。他不只一次摔倒,差点昏到在那个毫无生气的躯体上。
            他挣扎着,时而抱者时而拖者,到底把法尔莫弄到了船边。用最后的一点
            余力,他好不容易才把法尔莫挪上船尾,让他靠在行李堆上。


                索恩的热度还在迅速地上升。迟疑了好久,他才晕晕乎乎地把小船从
            岸边撑开,进入河心。他无力地划桨缓行。高烧终于完全制服了他。桨板
            从他那失去知觉的手指间划落。……


                在黎明的万道金光里,索恩苏醒了过来。这时他的头脑和感觉都比较
            清楚。热病使他全身衰弱无力,但是他清醒后首先想到了法尔莫。他使劲
            转过身去,由于虚弱,几乎掉进水里。他面对他的伙伴坐了下来。


                法尔莫仍然半卧半坐地靠在一堆羊毛毯和行李上。他的双膝曲起,好
            象由于强直性痉挛而用双手紧抓着膝头。他的面貌变得僵滞、恐怖,象死
            人一样。他的整个神态已是弥留时刻的僵化了的样子。然而,使索恩感到
            嫉妒恐怖而不住地喘息起来的,却还不是这个。


                就在索恩刚才似睡非睡的那段短暂的时间里,那个恶魔似的植物的胞
            芽,好象纯粹是由于受到了切除的刺激,又在法尔莫头上迅速得不可思议
            地生长起来了。一个让人看了止不住会恶心的淡青色的茎干在变粗变高,
            当它长到六、七英寸高的时候,也开始象鹿角一样分叉。


                还有比这个更为可怕的事情。同样的东西也从眼睛里长了出来。它们
            的茎须已经完全取代了眼球,直直地向上攀缘,先是横过了前额,接着也
            在头顶上象鹿角一样地分枝分岔。这些鹿角状东西的顶部全是淡红色。它
            们在温暖无风的空气中颇有节奏地频频颔首,微微抖动,望去似乎有着一
            种令人心怵的活泼劲儿。冲着他古怪的晃动。巨大的蝴蝶张开斑斑点点的
            华丽翅膀,飞来飞去。


                他坐了起来,感到头晕目眩,眼花缭乱,再次面对象影子一样伴随着
            他的那个恐怖景象。法尔莫头上的怪物又难以置信地长大了:三叉鹿角般
            的茎干,好象镶嵌在他头上似的。他已经变得很大,伸出了许多细长的触
            角。这些触角在空中颤悠悠地摇摆着,好象是在寻找什么东西来支撑它,
            或者是在寻找什么新的食物。在鹿角状的茎枝的顶端,一朵奇妙的花儿开
   

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的