太子爷小说网 > 社科电子书 > 罗马帝国衰亡史 >

第163节

罗马帝国衰亡史-第163节

小说: 罗马帝国衰亡史 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




获得了胜利;但在疯狂的竞争中他却又免去了圣彼得的继承

人的职务,而使拉丁教会受到制造异端邪说和分裂的谴责。福

提乌斯为求得一段暂时的、不稳定的统治,断送了世界和平:

他与他的庇护人恺撒·巴尔斯达一同倒下;而马其顿人巴西

尔,却在恢复在年龄和身份上一直未被尊重的依纳爵的职务

上,扮演了主持正义的角色。福提乌斯从所在的修道院或斗

室中,通过悲伤的请求和机智的奉承,求得了皇帝的欢心;而

在他重登君士坦丁堡的宝座时,他的对手们可无时不保持高

度警惕。在巴西尔死去以后,他又饱尝了宫廷沉浮之苦和一

位皇家学生的忘恩负义:这位主教再度被黜,在他的最后的

孤独时光里,他可能不免会怀念世俗的致力于学业的生活。在

每一次变革中,当权者的一声咳嗽或略一点头都全被顺从的

教士视为命令;而一个有300名主教参加的宗教会议,会随

时准备为神圣的或可诅咒的福提乌斯的胜利欢呼,或为他的

倒台落井下石。一种虚幻的得到帮助或奖励的许诺,诱使教

皇们对这类的种种活动都加以默认,君士坦丁堡会议也通过

他们的信件或使节予以批准。但是朝廷与人民,依纳爵与福

提乌斯,都同样反对他们提出的要求;他们的使臣或被侮辱

或被监禁,圣灵的列队仪式被遗忘;保加利亚永久成为拜占

廷王朝的附庸;由于他们对一个不合常规的教区日益增长的

教职人员的严厉批评,分裂的局面更长期继续下去。10世纪

的黑暗和堕落中止了这两个民族的相互交锋,但并没有使他

们在思想上和好。但当诺曼人用武力使阿皮利亚的教会重归

罗马管辖的时候,一封来自这位希腊主教的无礼的信则警告

那些纷纷离去的教民,应避免并唾弃拉丁教徒的错误。罗马

的日益提高的威严已使它不能再容忍一个叛贼的诲辱;而米

哈依尔·凯鲁拉里乌斯也被教皇的使节,就在君士坦丁堡的

中心地区,革出教会。他们一怒而去,在圣索菲亚的祭坛上

呈上恶毒的控诉书,其中列举出希腊教徒的7条该死的异端

邪说,并把那些罪恶的教师和他们那不幸的宗派统统归入万

劫不复的魔鬼和他的堕落的天使们一伙。根据教会和国家发

生的紧急情况,有时也曾恢复友好的通信联系;信中也假装

使用一些仁爱与和睦的言词;但是希腊人从未放弃他们的错

误,教皇们也从未撤消他们的判决;我们可以把这一晴天霹

雳视为分裂最终形成的起点。它一次次被罗马教皇的雄心勃

勃的行动步聚所扩大:皇帝们都对他们的兄弟王国日耳曼的

可耻命运感到羞愧和恐惧;人民则对拉丁教士的世俗权力和

军事生活感到十分震惊。

希腊人和拉丁人之间的对立情绪

希腊人和拉丁人的不和是在开头三次对圣地的远征中形

成和公开的。阿列克塞·康尼努斯曾致力于,至少不容在强

大的朝圣者队伍中出现这种情况:他的继承人马努埃尔和伊

萨克·安基卢斯则与穆斯林教徒同谋,要彻底消灭法兰克的

几位最伟大的君王;而且他们的阴险、邪恶的政策还得到他

们的各阶层臣民的积极、自愿的服从和支持。这种敌对情绪

无疑很大一部分来之于使全世界各个民族互相分裂、疏远的

语言、服饰和习俗的不同。国君的自尊和审慎态度会使他在

有外国军队声称有权穿越他的领土,在他的都城的城墙下走

过而公然闯入的时候,深深感到自己受到屈辱:他的人民被

残酷的西部陌生人所侮辱和洗劫:卑怯的希腊人的仇恨,因

暗中忌妒法兰克人的勇猛和虔诚的事业,而更为加深。但这

些民族敌意的世俗根源又被宗教狂热的毒液所加强和激化。

不但得不到东部基督教弟兄们的亲密拥抱,得不到他们的热

情的欢迎,而且每一个人都学会重复着分裂分子和异端分子

的指责,这些话,正统教徒听着比异教徒和不信教者听来,更

为刺耳:他们没有因宗教与信仰的基本一致而受到喜爱,却

只是在某些有关纪律的规定或在某些神学问题上,他们自己

或他们的老师与东方教会的有所不同而遭到厌恶。在路易七

世的十字军东征中,希腊教士洗刷并净化了那些被一个法兰

西教士供献的牺牲所亵渎的圣坛。弗里德里希·巴巴罗萨的

同伴们对他们,在语言和行动两方面,受到的来之于主教和

僧人的极度仇恨的伤害,深感悲痛。他们的祷词和布道讲演

都极力鼓动人民反对不信教的野蛮人;大主教被指控曾宣称,

信徒们只要彻底消灭掉分裂主义者便可以清洗掉过去的一切

罪过。一个名叫多罗修斯的狂热分子,通过肯定地预言那位

日耳曼的异端分子在攻打布拉克尔涅的城门之后,便将成为

神的报复的重大榜样而引起了皇帝的恐慌,并恢复了他的信

心。这些强大部队的调动是极少见到的充满危险的事;但这

十字军东征却在两个民族之间进行了频繁而平常的交往,它

丰富了他们的知识,却不曾消除他们的偏见。君士坦丁堡的

财富和奢华需要得到各个地区的物产:这些东西的进口又依

靠它的众多居民的手艺和劳作而得到平衡;它的地理位置召

来全世界的商贾;因而,在它存在的各个时期,那种商业贸

易始终操纵在外族人手中。在阿马尔菲衰败以后,威尼斯人、

比萨人和热那亚人纷纷在帝国的都城里建立工厂并定居下

来:他们的成绩为他们赢得了荣誉和豁免权;他们购下了土

地和房屋,他们通过与当地人通婚而使家庭人口日增,并且,

在容忍了伊斯兰寺院存在之后,便也不可能禁止奉行罗马仪

式的教堂了。马努埃尔·康尼努斯的两个妻子都是法兰克人:

第一个是康拉德皇帝的妹妹,第二个是安条克亲王的女儿:他

为他的儿子娶了法兰西国王菲利浦·奥古斯都的女儿;他把

自己的女儿嫁给了在君士坦丁堡宫中受教育并赢得高位的蒙

费拉侯爵。希腊人与西部的军队交战了,并对西部帝国有觊

觎之心:他高度信赖法兰克人的勇敢并相信他们的忠诚;他

们的军事才能被不恰当地委以待遇优厚的法官和财务官职务

而埋没;马努埃尔曾采取求得与教皇联盟的政策;而公众舆

论却指责他偏袒拉丁族人及其宗教。在他以及他的继承人阿

列克塞的统治时期,他们在君士坦丁堡到处被斥责为外族人、

异端分子和徇私情的人;这三重罪恶在那宣告安德洛奈卡已

经归来并得到提升的骚乱中受到了严厉的清算。人民拿起了

武器:那暴君从亚细亚海岸调出他的部队和船只,以帮助进

行这场民族复仇活动;外族人的无望的抵抗仅足以证明杀人

者的愤怒有因,并使他们更加凶残而已。不论是年龄、性别,

乃至友情或亲戚关系,都不能使这些死在民族仇恨、贪婪和

宗教狂热下的牺牲品得救:拉丁人被杀死在家中和街头;他

们的居住区被夷为平地;教士被烧死在他们的教堂中,病人

被烧死在医院里;从有4000名基督徒被作为永久的奴隶卖给

土耳其人这一仁慈举动中,我们大致可以估计,在这场屠杀

中有多少人被杀了。教士和僧侣在这场摧毁分裂分子的运动

中叫得最响,最活跃,他们在教堂的使节,罗马红衣主教的

人头被从脖子上割下,栓在一条狗的尾巴上,带着极其残酷

的嘲弄被拖过市里的街头时,竟向上帝高唱感恩歌。外族中

腿脚最快的一些人,在刚一听到风声时便逃到他们的船上去,

终能从赫勒海峡逃开了大屠杀的现场。在逃跑的路上,他们

沿海岸边烧杀掳掠,祸及200英里的地段,在帝国无辜的臣

民身上进行残酷的报复,他们特别把教士和僧人看作是他们

的主要敌人,通过抢劫所得以补偿他们所损失的财物和朋友。

在他们归来的路上,他们向意大利和欧洲显示了希腊人的富

有和软弱,不义与恶毒,他们的罪恶被描绘为异端和分裂派

的真正特点。第一次进行东征的人因过于谨慎,忽略了占领

君士坦丁堡便可以保证占领通往圣地的通道的最好的机会:

一场内部革命诱使或迫使法兰西人和威尼斯人迅速完成了对

东罗马帝国的征服。

在一系列拜占廷君王中,我已展示了在君士坦丁堡进行

统治的康纳尼家族的最后一个男性,安德洛奈卡的伪善、野

心、暴政和灭亡。那场使他一头栽下帝王宝座的革命,却拯

救了由该帝国同一朝代的女性传下来的伊萨克·安基卢斯,

并把他推上了高位。一位第二个尼禄的继承人可能会发现,使

自己无愧于臣民的尊敬与爱戴是再容易不过的事:他们有时

也有理由对安德洛奈卡的统治感到遗憾。这位暴君健壮、活

跃的头脑完全能看清他自身的利益与公众的利益的关系;当

一切能使他惧怕的人对他感到恐惧的时候,对他毫无戒心的

人民和边远的省份可能会为他们能有这个坚持正义的主子庆

幸。但他的继承人却只知,对那他既无勇气也无能力行使的

最高权力,沾沾自喜,又唯恐失去:对于人民来说,他的邪

恶是为害极大的,他的美德(如果他也有任何美德的话)是

对人类完全无用的;而把自己的灾难全归之于他的疏忽大意

的希腊人,更拒不承认他曾有丝毫有利于那个时代的,短暂

的或偶然的功绩。伊萨克整天睡在他的皇座上,只有什么寻

欢作乐的声音能使他醒来:他的空闲时间有喜剧演员和小丑

陪他取乐,而甚至这些小丑也对他十分鄙视:他的筵席和宫

殿建筑都超出了前代皇帝的奢侈程度;他的宦官和奴仆总数

高达2万人:每天4000磅白银的消耗,使他每年在日用和膳

食方面的开支高达400万英镑之巨。他全靠压榨来弥补亏空;

而同样激起公众不满的还有他对正式赋税的胡乱征收和使

用。在希腊人屈指计算他们受奴役的日期时,一个由他赏给

大主教职位的谄媚的先知向他担保,他将有32年长久而战果

辉煌的统治,在这期间他必将使自己的权力扩展到利巴努斯

山,并使自己远征的军队越过幼发拉底河。然而,他迈向实

现这一预言的唯一的一步是向萨拉丁派去的一个阵容庞大、

成员杂乱的使团,要求他归还圣墓,并和这基督教的仇敌订

定攻守同盟。希腊帝国所剩无几的国土在伊萨克和他的兄弟

这两个废物手中给彻底葬送了。塞普路斯,这光凭名字便能

给人以优雅和欢乐感的小岛被与他同名的一位康纳尼家族的

亲王篡夺;而在一系列互相联系的奇特事件之后,我们英格

兰的理查德却凭着宝剑把这个王国奉送给了路西南王朝家

族,作为对失去耶路撒冷的丰厚的补偿。

保加利亚和瓦拉基人的骚乱大大损伤了这个王国的荣誉

和首都的安全。自第二个巴西尔获得胜利以来,他们在170多

年的时间里,一直支持着拜占廷君王们的松散的统治;但是

一直没有采取过任何有效的措施在这些未开化的部落中实现

法制和改变他们的习俗。在伊萨克的命令之下,他们唯一的

生活依靠,牛群和羊群,全被赶走,奉献给盛大的皇家婚礼;

而他们强悍的武士,也因在军队中得不到平等的升迁和领饷

的机会,而甚感不满。两位有古王族血统的强大的首领彼得

和阿桑,要求恢复他们应得的权利和民族的自由:他们的一

些疯狂的骗子当众宣称,他们的伟大的庇护者圣德米特里乌

斯已经从此永远抛弃了希腊人的事业:一场大火已从多瑙河

边一直烧到马其顿和色雷斯山区。经过一些微弱的努力之后,

伊萨克·安基卢斯和他的兄弟听任他们获得了独立;皇家军

队很快便因沿海穆斯山口一路看到自己同营弟兄们的尸骨而

大为寒心。在约翰或安尼斯的武力和政策的作用下,第二个

保加利亚王国牢固地建立起来。精细的野蛮人向英诺森三世

派去一个使团,承认自己在血统上和宗教上都是罗马的真正

的儿子,并恭敬地接受了教皇授与的铸币权、皇帝称号和一

位拉丁大主教或主教职位。梵蒂冈在精神上战胜了分裂运动

的第一个目标保加利亚而大为高兴;而如果希腊人能够保住

教会的特权,他们便会高兴地

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的