太子爷小说网 > 杂集电子书 > 三个火枪手 >

第14节

三个火枪手-第14节

小说: 三个火枪手 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



的住所吧。
阿托斯住在费鲁街,和户森堡公园相隔不过几步远。他的寓所是一套两小间房子,布
置得挺讲究,是连家具一起租的;房东太太还算年轻,颇有风韵,常对阿托斯飞媚眼,但
不起作用。这套简朴的房子的墙上,点缀着几件旧时代璀璨夺目的东西,例如其中有一把
宝剑,上面有精美的金银丝嵌花,从款式看,应该是弗朗索瓦一世时代的了,仅仅镶嵌着
宝石的剑柄,就可值两百比斯托尔。然而,即使在最穷困的时候,阿托斯也不肯拿去典当
或出卖。这把宝剑,波托斯一直见了就眼红,如果能得到它,就是少活十年他也心甘。
有一天,他甚至想向阿托斯借这把剑,去与一位公爵夫人幽会。阿托斯一句话也没说,
搜遍了身上的口袋,把珠宝、钱包、大小金链子,统统掏出来,交给波托斯。“至于那把
剑,”他说,“它固定在墙上啦,只有当它的主人离开这套房子时,它才会挪动位置。”
除了这把宝剑,墙上还有一幅肖像,画的是亨利三世时代的一个贵族老爷,服饰非常华丽,
胸前佩戴着圣灵勋章,面部的轮廓与阿托斯有某些相似之处,那是同宗同族的相似,说明
那位显赫的贵族老爷,那位国王骑士团的骑士,是阿托斯的祖先。
最后还有一个镶嵌金银的小匣子,制作非常精致,上面有着与宝剑和肖像上相同的勋
徽图案;它搁在壁炉台当中,与房间的其他陈设相比,显得极不协调。匣子的钥匙,阿托
斯随时带在身上。不过,有一天他当着波托斯的面打开过那匣子,所以波托斯知道,匣子
里只装着一些信件和文件,大概是情书和家传的文件。
波托斯的寓所在老鸽棚街,房子挺宽敞,外表上很豪华。每当他与某个朋友一起经过
自己寓所的窗子下时,看见穆斯克东像往常一样,穿着讲究的制服站在窗口,便抬起头,
用手一指说:“这就是敝人的寓所。”不过,谁也没有上他家里去找过他,他也从来不邀
请任何人上他家,所以他这个外表豪华的家,里边究竟怎样富丽堂皇,没有任何人想象得
出。
阿拉米斯的寓所不大,包括一间小客厅、一间餐厅和一间卧室,全都在楼下;窗外一
个小花园,明丽青翠,绿树成荫,阻隔了邻居的视线。
至于达达尼昂,我们已经了解他的住所,并且认识他的跟班普朗歇师傅。
达达尼昂生性很好奇,正如一般爱玩弄计谋的人一样,千方百计了解阿托斯、波托斯
和阿拉米斯究竟是什么人,因为这几个年轻人的名字,都是当兵以后取的,而隐没了各自
本来的绅士姓氏,尤其阿托斯,老远就能看出他是个大贵人。因此,达达尼昂去波托斯那
里了解阿托斯和阿拉米斯的情况,又向阿拉米斯了解波托斯的情况。
遗憾的是,对于那位沉默寡言的伙伴,波托斯也仅仅了解一些表面的情况。据说,他
在婚恋方面曾遭遇过巨大的不幸,一种令人发指的背叛破坏了这个风流倜傥的汉子的一生。
至于是怎样的背叛,则谁也不晓得。
波托斯吗,他的真姓名与另外两位伙伴的姓名一样,只有特雷维尔先生知道;除了这
一点之外,他的生活是容易了解的。他这个人好虚荣,心里有话藏不住,内心像水晶一样
透明,一眼可以看穿。他唯一叫人摸不透的,就是他的自我吹嘘,你如果信了就被他迷惑
住了。
阿拉米斯表面上为人坦白,实际上城府很深。你向他了解别人的情况,他爱答不理;
你问他自己的情况,他避而不答。有一回,达达尼昂向他打听波托斯的情况,左问右问,
才了解到有关这位火枪手交了桃花运,勾搭上了一位王妃的传闻。接着,达达尼昂又想了
解这位交谈者本人的风流艳史,便问道:“那么您呢,亲爱的伙计,您尽谈别人勾搭上了
男爵夫人、伯爵夫人、王妃什么的,那么您自己呢?”
“很抱歉,”阿拉米斯打断他说道,“我谈这些,是因为波托斯本人不讳言这些,因
为他当着我的面大谈特谈这些情场艳遇。不过,请您相信,这些情况如果我是从别的地方
了解到的,或者是他私下告诉我的,那么,我会比守口如瓶的忏悔师还更能保守秘密。”
“这一点我不怀疑。”达达尼昂又说道,“不过话说回来,您似乎与那些贵族家庭过
往甚密,那条使我有幸与您认识的手绢,就是一个物证。”
这回阿拉米斯不仅没有生气,还谦和、亲切地答道:“亲爱的,请您不要忘了,我是
想当教士的,一切交际机会我都躲得远远的。您见过的那条手绢根本不是什么人私下送的
定情物,而是一位朋友遗忘在我家里的。我把它收起来,是为了使他们,即我的朋友和他
所爱的贵夫人的名誉不受损害。至于我本人,根本没有也不想有情妇。我效法的是阿托斯
这个明智的榜样。他和我一样,根本没有情妇。”
“真见鬼!您现在并不是教士,而是火枪手嘛!”
“暂时的火枪手,亲爱的。正如红衣主教所说,当火枪手并非心甘情愿,一心想当的
是教士,请相信我吧。阿托斯和波托斯把我拉进火枪队,是不让我闲得无聊,因为我正要
接受圣职的时候,遇到了一点小小的麻烦,……不过,这种事您不会感兴趣的,白白浪费
您的宝贵时间。”
“恰恰相反,”达达尼昂赶紧说,“这种事我非常感兴趣,而且我现在根本没有什么
事情要做。“
“是么,不过我要念日课经了,”阿拉米斯答道,“念完之后要写几行诗,是埃吉翁
夫人要求我写的;然后吗,还要去圣奥诺雷街为谢弗勒斯太太买口红。你看,亲爱的,你
闲着没事,我可是忙得不可开交。”
说罢,阿拉米斯亲热地向伙伴伸出手,告辞走了。
关于这三位新朋友,达达尼昂怎么问也问不出更多情况。因此,关于他们的过去,眼
下他只好满足于他们自己所说的,而希望将来能了解到更可靠、更全面的情况。暂时,他
把阿托斯看成阿喀琉斯,把波托斯看成埃阿斯,把阿拉米斯看成约瑟①。

①阿喀琉斯为希腊神话中的勇士;埃阿斯为特洛伊战争中的英雄,仅次于阿喀琉斯;
约瑟是《圣经·创世纪》中的人物,雅各的幼子。
不过,四个年轻人生活得挺愉快。阿托斯好赌,但赌运总是不佳。然而,他从来不向
三个朋友借一个子儿,尽管他经常解囊帮助他们,而且他在赌场上从不食言,先天晚上欠
了钱言明次日还,第二天早上六点钟就去唤醒赢家,还清所欠赌债。波托斯缺乏涵养,这
些日子,他赌赢了,就目中无人,得意洋洋;赌输了,就好几天不见踪影,重新露面的时
候,一张脸拉得长长的,十分苍白,但口袋里却有钱了。
阿拉米斯从来不赌钱。真没见过这样别扭的火枪手,这样难相与的伙伴!他总是有事
要做。有时正吃着饭,大家酒兴正浓,谈锋正健,以为还要再吃两三个钟头才散席呢,阿
拉米斯看看表,彬彬有礼地笑一笑,站起来,向大家道别,说他与一位决疑派神学家有约
在先,有问题要去请教他。有时,他干脆回寓所去写论文,请求朋友们别打扰他。
每当这种时候,阿托斯总是露出迷人而忧伤的微笑;波托斯则一边喝酒,一边骂骂咧
咧,说阿拉米斯永远只配当个乡村神甫。
达达尼昂的跟班普朗歇交了好运,得意了一阵子:他每天拿到三十苏工钱,每次回到
寓所,总是乐呵呵的,对主人也挺殷勤。这样过了一个月,当逆风开始刮向掘墓人街这户
人家时,就是说当国王路易十三赏的四十比斯托尔吃光了或者快吃光了时,他就开始抱怨
了。他的抱怨,阿托斯觉得恶心,波托斯觉得不成体统,阿拉米斯觉得可笑。为此,阿托
斯建议达达尼昂辞退这个怪家伙,波托斯主张先打他几棍子再说,阿拉米斯则声称,仆人
对主人,只有赞扬的份儿。
“这些话你们说起来很轻松。”达达尼昂说道,“就说您吧,阿托斯,您与格里默过
的是哑巴生活,您禁止他说话,所以您从来没有听见他说过难听的话;波托斯呢,您过着
阔绰的生活,在您的跟班穆斯克东眼里,您是个神;而您,阿拉米斯,您的心思经常用在
神学研究上,您的跟班巴赞,那个性格温顺、笃信宗教的人,对您怀着深深的敬意。可是
我呢,要地位没地位,要财源没财源,不是火枪手,连禁军都不是,我有什么办法能使普
朗歇对我亲切、惧怕或恭敬呢?”
“事情严重,”三个朋友答道,“这是内部事务。有些仆人像娘儿们一样,雇佣之后
就必须立刻严加管束,叫他们干什么就得干什么。你好好考虑一下吧。”
达达尼昂经过考虑,决定暂时揍跟班一顿。他执行这个决定,像干其他一切事情一样
认真。狠狠揍过一顿之后,他告诉普朗歇,没有他的允许不准离职。“因为,”他补充道,
“我不可能没有前途,好时光一定会到来的。你呆在我身边肯定会有出息。我是一个心肠
慈善的主人,决不会同意你辞工而使你失去机会。”
这种处理方式使三个火枪手大为钦佩达达尼昂的手段。
普朗歇也不胜敬佩,再也不说要走了。
四个年轻人的生活变得密不可分。达达尼昂本来一点也不习惯,因为他来自外省,一
下子进到了一个完全陌生的世界。不过,他很快就与三个朋友一样养成了习惯。
他们冬天早上八点钟起床,夏天早上六点钟起床,接着到特雷维尔先生的队部去了解
当天的口令和新闻。达达尼昂虽然不是火枪手,出勤却非常准时,令人感动:他从早到晚
站岗,因为三个朋友不管谁站岗,他都陪着站。在火枪手队部,没有人不认识他,大家都
把他当做好伙伴;特雷维尔先生第一眼就看中了他,现在带着一种真正亲切的情感,不断
在国王面前举荐他。
三个火枪手都很喜欢这个年轻的伙伴。友谊把他们四个人联结在一起,他们每天都要
见三四次面,不是为了决斗,就是为了办事,或者为了玩,他们经常在一起,形影不离,
别人常常看见这四个人互相寻找,从卢森堡公园找到圣絮比斯广场,或者从老鸽棚街找到
卢森堡公园。
这期间,特雷维尔先生许诺的事情一步步落实。一天,国王突然吩咐埃萨尔骑士收下
达达尼昂,让他在其禁军队里当一名见习兵。达达尼昂叹息一声,穿上禁军的军服;他宁
可少活十年,去换一件火枪手的外套来穿。特雷维尔先生答应,在见习两年期满之后,他
可以得到这种优待;如果达达尼昂有机会出面为国王效劳,或者立一个大功,两年的见习
期还可以缩短。
现在,每当达达尼昂站岗的时候,阿托斯、波托斯和阿拉米斯也陪他站岗。所以说,
埃萨尔先生的禁军队收录了达达尼昂,等于收录了四个人而不是一个人。





    第一卷 第一十一章
    2006…7…26 17:17:00 5847

?第八章 宫廷里的阴谋
国王路易十三赏赐的四十比斯托尔,像世界上的一切东西一样,有始必有终。而从这
个终点起,我们的四位伙伴便陷入了手头拮据的局面。起初,阿托斯用自己的钱,使大家
支撑了几天。接着是波托斯,利用大家已习以为常的一次失踪搞到一些钱,使大家又维持
了将近半个月。轮到阿拉米斯了,他也乐于履行自己的义务,弄到了几个比斯托尔,据他
自己讲,那是卖掉了他的神学书赚来的。
临了,他们像往常一样,不得不求助于特雷维尔先生。特雷维尔先生让他们预支了一
点薪饷。这点薪饷维持不了多久,因为三个火枪手已经欠了不少帐,而且他们还有一个尚
无薪饷的禁军。
最后,眼看着就要一个子儿也没有了,大家尽最大的努力,搜集了八九个比斯托尔,
让波托斯拿去赌。不幸的是,波托斯手气不好,输得个精光不算,还倒欠二十五比斯托尔,
保证按期偿还。
于是,拮据变成了困境。他们饿着肚子带上跟班,奔波于沿河一带和各禁军队部之间,
千方百计到外面的朋友们那里找饭吃。正如阿拉米斯所说的,人在富裕的时候格斯全集》
第3卷。在批判费尔巴哈及其以前的一切旧唯物,是不在乎赏别人几顿饭的;这样,将来
万一走了霉运,也可以混几顿饭吃。
阿托斯被请了四次,每次都带上几个朋友和他们的跟班。波托斯有过六次机会,也总
是带朋友们一块去分享。阿拉米斯被邀请了八次。正如我们已经看到的那样,他是一个不
说空话,崇高实干的人。
至于达达尼昂,他在京城里没有什么熟人,只在一个同乡神甫家里找到一顿巧克力早
餐,在禁军的一个号手那里混了一顿午餐。他把这一帮人领到神甫家里,足足吃掉了人家
两个月的食粮

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的