太子爷小说网 > 杂集电子书 > 福尔摩斯东方探案 >

第18节

福尔摩斯东方探案-第18节

小说: 福尔摩斯东方探案 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



    “这就是通往翠迪万之路,通向财宝和死亡,您朋友走的就是这条路。”他说,“如果你跟着去,您一进去这个开口就会关闭。即使我再把它打开,您从这条路也回不来了。返回得走另一条路。我进去过一次,但刚走进去大半个身子,我就害怕得退了回来。我逃走了,但是毗瑟*。神咬了我一口,我的手臂就瘫痪了,我再也不记得回来的办法了。”    
    “显然,我当时陷入了进退两难的境地,华生。”福尔摩斯平静地说,“只要时间充足,我肯定能从所谓的财宝库中脱险,但我无法判断那下面有什么,也不知道我能坚持多久,我可能死于缺氧、缺水,或是古代那些残忍而贪婪的暴君们预先设置的机关。下面黑洞洞的,没有一点动静,我想莱维可能已经死了,也可能虚弱无力,或是距离太远而听不到他的声音。我该进去呢,还是回去把这一切都向王公报告呢?”     
    福尔摩斯站在那儿想着,此时,月亮升到空中,他注意到月光正好开始直射寺庙。过了一阵,透过树叶的缝隙,月光照到了银盘上。就好像是被施了魔法,银盘又将光反射到毗瑟*。神像的第三只眼睛和甘内什神像的右手上。寺庙所反映出来的天文学理论、它和太阳月亮的关系、和白天黑夜的关系,以及和整个一连串的对立事物的关系,都让福尔摩斯吃惊不已,他也明白了如何看懂那第二行铭文的意思。他从口袋掏出莱维那张纸,那行含义隐晦的话得倒着念,从右读到左。这样,字的意思就一目了然了:    
    Bahir vishnupravesha / bhitra ganesha nivesha    
    意思很简单:“从毗瑟*。外面进入,从甘内什里面出来。”    
    福尔摩斯看看四周,只有他一个人,那老人和他一家人都偷偷地溜走了。那入口还打开着。    
    “于是,我决定进去,知道自己可能犯了个错误,因为如果进去后入口关闭了,我不敢保证能逃离险境,但我也清楚,自己曾有过多次绝处逢生的经历,关键时刻我相信自己一定能想出逃脱的办法。”    
    福尔摩斯凝视着那个无底洞,然后抬起脚,慢慢地走进去。他感觉到很快就踩到了肮脏的地面上。从头顶上的入口望出去,他还能看见空中的月亮。他觉得自己现在是在地坑中。一尊巨大的甘内什神像立在入口里面。福尔摩斯朝它笑笑。接着,他头顶的月空消失了。入口关闭了,福尔摩斯能听见毗瑟*。神像又移回了它原来的位置。    
    福尔摩斯注视着眼前的黑暗。在他面前有一条通道,在通道的尽头,他能看见摇曳着微弱的灯光。除此以外,漆黑一片。他朝着灯光慢慢走过去。通道很窄,但顶很高,他可以挺身直走而不用弯腰。通道里的空气潮湿而且充满了霉味。    
    越走越近,福尔摩斯看见,光是一盏油灯发出来的,那盏油灯就放在他前面的地上。油灯旁有一个人,好像是睡着了。福尔摩斯凑前一看,那人正是莱维,是死是活他不敢确定。莱维躺在数不清的财宝之中,有金子、宝石、雕刻和各种各样的画像,散落各处,在油灯摇曳的灯光中闪闪发光。此外再没有别的人了。    
    来到莱维身边,福尔摩斯才意识到,这位法国学者睡得正香,呼吸舒缓均匀。在他面前有一大摞纸,他对学术研究的专注之情把福尔摩斯给逗乐了,莱维不是急着找寻出口,而是忙着记录他的发现。他累得睡着了,手里还攥着笔呢。    
    福尔摩斯仔细看看了周围的一切。到处都是宝贝,珠宝、钱币、画像,还有大量的手稿。但是,一副骷髅吸引了他的注意,那骷髅坐在御座之上,身上的衣服已经烂成了碎片,他头上戴着一顶金冠。这恐怕就是古代的达玛德瓦国王了吧,他进来后就没再出去,这向人们有力地证实了,这里是不可能活着出去的。拿起油灯,福尔摩斯仔细端详了这间屋子的墙壁和地面,想找到一个隐蔽的出口。但除了一些人骨外,他什么也没找到,那都是有进无出者的遗骸。    
    福尔摩斯把这里初步审视了一番,这时,莱维翻了个身,醒了。福尔摩斯朝他走过去。    
    “啊,亲爱的考尔!见到您真是太好了!我一定是睡着了。您可真聪明!您什么时候来的?”    
    “刚来一会儿。”福尔摩斯说,“但是我得向您承认,我现在急于找到出口。”    
    福尔摩斯对莱维说,王公把他找去帮助寻找莱维。而他的主要线索就是莱维桌子上的铭文,凭此推论,他一路寻着莱维的行踪而来。福尔摩斯一副生气的口吻,他解释说,寻找莱维给大家都造成了诸多麻烦,甚至可能付出生命的代价。    
    莱维笑着站起来。“您用不着担心,考尔先生。我可不像您那么勇敢。我只是一个学者,我从不愿冒大风险。您瞧,我进来以前就差不多知道怎么出去了。我承认,这有一点冒险,但我确信不会有问题。就在今晚,我已经出去过两次了。这小小的空间里,空气不足,如果不出去透气,我可能已经窒息而死了。但是您看,我已经初步把这里的东西列出了一张清单。这儿有上百件古代雕刻,数百篇手稿,草稿就更多了。我们应该走了,我该去迎接奥尔良亨利王子了。”    
    说到最后,莱维咧嘴而笑,福尔摩斯没向他求助,只是等着他干完活儿。莱维一边写,一边继续说道:“这儿还有第三个重要人物跟我们在一起,考尔先生,著名的达玛德瓦国王,他就坐在那儿,已经死了差不多一千五百年了。我仔细检查过他的遗骸,他是被谋杀的,考尔先生,但他临死前,把所发生的一切都写了下来。那可是个大阴谋,说来话长,让我们边往回走边说吧。”    
    说着,莱维指向一张写在桦树皮上的手稿,就在他那摞纸旁边。然后,他小心翼翼地把他的记录和那张手稿包起来,拿起油灯,示意福尔摩斯跟着他走进他们进来时经过的那条通道。快走到头的时候,莱维从口袋里掏出一把很大的金属钥匙,稳稳地放在那尊甘内什神像的右手上,福尔摩斯进来时看见了那尊巨大的神像。    
    “这把钥匙!”莱维大声叫道,“也是一个幸运的发现。不过,当然,任何长的东西都行。”    
    只听一声巨大的回声,他们头顶上出现了一个开口,露出一片天空。莱维站在甘内什的肩膀上,示意福尔摩斯向前走,福尔摩斯使了很大劲才爬出洞外。莱维跟在他后面,身手敏捷。只要了几分钟,他们就站在外面呼吸清晨新鲜的空气了,他们爬出的那个洞口已经完全隐没在神庙的墙上,不露一点痕迹。    
    当时正是黎明时分,太阳快要升起来了。尼泊尔笼罩在一层厚厚的银色晨雾中。顾不上观看风景,福尔摩斯和莱维径直走向王公的宫殿。太阳出来后,驱散了晨雾,他们也到达了目的地。一路上,莱维对福尔摩斯讲了他的发现。    
    “您知道,考尔先生,我让人挖出了埋入土里那部分柱子,所以整篇铭文我都已经得到了。这样我就可以接着读完它。达玛德瓦国王的手稿也解决了很多困难,我这才能翻译全文。”    
    莱维说到后来,福尔摩斯搞清楚了莱维是怎样知道这一切的,以及他是怎样找到从那无底洞逃脱的出路的,跟福尔摩斯进入财宝库以前猜测的一样。    
    “您的意思是说,那篇铭文也可以从两个方向来读,从左到右可以,从右到左也可以。我进洞的时候就猜到了。”福尔摩斯说。    
    “是的,先生,我就是这个意思。这是我坐在书桌前工作时想到了。我兴奋极了,忘了给我那可怜的妻子打声招呼就走了,也没有留个字条什么的。这篇铭文是一篇不朽之作,创作者精通梵语的诗歌韵律体系。用普通的方式来读,从左至右,一个人一个读法。反过来读,意思完全不同,虽然有的地方不合语法,但却是一篇连贯的文章。当然,几乎没有人知道这一点,因为铭文的开头部分被埋在地下好几百年。通常从左往右读,就会得到众所周知的解释。相反,从结尾部分往前读,就能发现闻所未闻的秘密……还有离开财宝库的办法。挖出来的第一行字给了我提示。”    
    “那么,这位诗人是谁?他又是怎么知道这些的呢?”    
    “他的名字我们不得而知,所以至今仍没有人知道他是谁。至于您的第二个问题,我想这个人一定是朝廷中的人,他和皇室关系密切,能近距离观察他们也不会引起怀疑。很明显,他应该属于婆罗门阶级,也许是皇宫里的一位老师。倒着读那篇文章,第一句话就立刻触动了我:从毗瑟*。外面进入,从甘内什里面出来。这是一个理解全文的关键性线索,也让我鼓起勇气走进去。一进去,我就看见在甘内什脚下搁着一把大钥匙,扑满了尘土。我把钥匙放到他手里那块钥匙状凹陷内,出口一下子打开了。我照那句话的意思试了试,果然没错,于是,我就开始考察这个宝库了。接着,我又看见达玛德瓦的遗骸坐在旁边的小御座上。他手里拿着一张写在桦树皮上的手稿,我马上拿来看了起来。他详细叙述了朝廷的变故,以及他是怎么发现自己落入这个陷阱的。”    
    福尔摩斯静静地听着,莱维继续讲。    
    “达玛德瓦国王为人正直,富有爱心。随着年龄的增长,他的思想越来越倾向于佛教。他不再发兵征讨别国,而是开始修建寺院和庙宇。他对神的信仰开始动摇,也疏远了他的妻子拉加瓦蒂,他以前很爱她,现在却对她敬而远之。拉加瓦蒂和她丈夫性格迥异,她热衷于权势,达玛德瓦对此却不感兴趣。一天,达玛德瓦把她叫来,对她说自己决定放弃王位,宣布退位,出家为僧。达玛德瓦希望他妻子和儿子玛纳德瓦也追随他去出家。听了他的话,拉加瓦蒂强忍住心头怒气,表面上表示同意,但她心里却在秘密地盘算着除掉达玛德瓦。达玛德瓦一死,玛纳德瓦就是皇帝,这个儿子对她惟命是从,所以她就成了真正的统治者,国王只是傀儡一个。有一天,机会来了,达玛德瓦来到皇家寺院的花园,走进宝库,向毗瑟*。神献上一年一度的黄金祭礼。拉加瓦蒂说这可能是他们出家之前最后一次来这儿,所以她要求允许她和儿子一起进入宝库。一家人进来以后,达玛德瓦没起一点疑心,他还把出去的秘密告诉那母子俩,并给他们看了那把钥匙。这时,玛纳德瓦从背后出其不意地猛击他父亲的头部。达玛德瓦被击晕了,那母子俩扔下他回到了王宫。达玛德瓦醒来后发现自己独自一人,那把钥匙不见了。意识到自己将不久于人世,达玛德瓦飞快地把所发生的事记了下来,这篇记录直到现在才被人看到。”    
    莱维停下来,似乎陷入了沉思。“无巧不成书,”他说,“玛纳德瓦在往回走的路上,把钥匙掉在了地上。如果达玛德瓦知道,他就能逃出去了。玛纳德瓦丢了钥匙,十分害怕回到杀父现场,所以他颁布了一道法令,在他在位期间,任何人不得进入宝库。”    
    “这真不可思议!”福尔摩斯感叹道。    
    “是的。我要写成一篇文章,投给《亚洲古董》杂志,我还会给您寄一本。”    
    “不胜荣幸。”福尔摩斯说。    
    这时,他们已经走到王公的宫殿了。福尔摩斯跟莱维告别后返回了旅馆。第二天早上,王公派来一队士兵护送福尔摩斯到尼印边境。格拉夏说到做到,一直把福尔摩斯送出了加德满都山谷。正午时分,一行人到达了乾德拉格里关卡的山顶。福尔摩斯俯望山下,跟加德满都山谷和带他来此的朋友说再见。然后,他转向南方,遥望着印度平原。    
    此时,我发现自己正凝视着福尔摩斯的画。    
    “谁会想到,福尔摩斯,这座寺庙隐藏着如此深刻的含义,在我们面前却又如此深藏不露呢?”    
    “光和言语交织在这座寺庙里,华生。铭文里的语句显示在天文现象里,如果你愿意,显示在它和太阳、月亮以及其他星星的关系里。‘黎明黄昏之人’是这种关系的守护者,一千多年以来,他们为了保持这种关系的本来意义,不断进行着细微的调整。其实,正是这些人,这些处于社会最底层的贱民,在维护着整个系统,并严守着秘密。莱维和我所看到的不过是一台巨大机器的一个小构件。不过,这已经足够了,华生。现在太晚了,故事也讲完了,就是这样。”    
    睡觉前,福尔摩斯提议我们出去走走,于是我们便走进了早春的夜色中。关于那个法国学者,他再也没有只言片语,最近,福尔摩斯对奥兰

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的