5631-天生嫩骨-第9节
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
海鲜汤、香草糖汁栗子等等。
碧翠丝说:“真乏味!我希望他对运动有兴趣。”可是我看出她的反感只是故作姿态,其实内心为父亲重视她而兴奋不已。她问道:“你肯不肯协助我烤一点东西庆祝他的生日?”于是我们开始寻遍烹饪书,想找点东西讨他欢喜。我想起“黎明佳丽”的食谱:“柠檬蛋奶酥怎么样?”
“不是很难做吗?他一定很开心。”
我见识不足,不知道蛋奶酥很难做,而碧翠丝找到的食谱非常精确。“不知道大碗为什么该用柠檬清洗?”我问道。
碧翠丝权威十足地说:“因为碗里只要有一点点油脂,蛋白就打不好。”
“你怎么知道?”我问她。
她没有回答,倒沾沾自喜地说:“装蛋奶酥的碟子上也绝对不能有奶油。牛奶面糊膨起时才不会滑下去。”我察觉她偷偷研究过。
我们把蛋奶酥端进餐厅,克罗瓦先生笑容满面,连克罗瓦夫人也露出笑容,碧翠丝则高兴得羞红了脸。后来我们躺在床上,她说:“在我送他的所有礼物当中,我想这是他第一次真心喜欢。”即使四周黑漆漆的,我仍听得出她声音里的笑意。
碧翠丝跟我交朋友改善了我在学校的地位,而且我学到的法文很多,已经跟得上班级的进度了。五月的第一个礼拜我努力背一首龙撒的诗,朗诵课卡台老师叫到我,我背道:“Mignonne,allons voir si la rose(亲爱的,去看玫瑰……)”突然发现我每一个字都能正确背出。等我背完,班上传来一阵叹息声,我知道当我背诵到玫瑰在枝头枯萎,全班都跟我一起屏住气息。
卡台老师说:“Vingt!(二十分!)”听来她很高兴给我满分。
可是做功课的不止我一个人。五月底的一次午餐席上,克罗瓦先生谈起即将来临的夏天和他最喜欢的蔬菜——番茄。碧翠丝说:“不,爸爸,番茄是水果。”克罗瓦先生显得有点吃惊,然后说:“请你原谅。”并伸手去摸她的头发。
我们上楼时,我说:“你用功过!”碧翠丝满面通红。“以前他从来没有真正跟我说过话。”她轻声细语地说。
六月突然降临。学期已结束。我会说法语了。我可以回家了。
我不像自己预期的那么开心。
碧翠丝问道:“你会回来吧?”我没考虑过将来,可是现在我开始考虑了。我想起纽约的朋友。珍妮在我心目中突然纯真得不可救药。我想起我们的小公寓和剥落的镀金浴缸。我想起我妈变化多端的心情和有毒的膳食。
我说:“会的,我会回来的。”
《天生嫩骨》第三部分第五章 魔鬼的膳食Devil's Food(一)
我回去继续上学。可是等我在法文学校读完三年,对于女生、制服和天主教学校已十分厌烦。珍妮来信整天谈暗杀肯尼迪总统事件、人权游行和在华盛顿广场弹吉他的汉子。她正在听琼•;拜亚的歌,常去咖啡馆。我想上真正的中学、交男朋友、学开车。我脑中浮现出不穿鞋的短袜舞会、高中正式舞会、走廊过道眉来眼去调情等画面。
我计划在纽约读完中学,可是我妈另有打算。她有一次突然发狂,把爸在威尔顿建的房子卖掉,在邻镇的水边买了一栋截然不同的寓所。她向我爸爸报告这个既成事实说:“给你个意外的惊喜,你一定喜欢。”我想爸爸一看那栋房子就讨厌,但他很客气,不好意思明说。他接受了,否则他又能如何?爸爸建房子的那块地是担任乐团经理的外婆花钱买的,土地产权属于我妈妈。
我们的新房子呈白色,有凸窗和附属车库,在房舍美观的街道上。厨房设了全套鳄梨色的绿厨具,甚至有我们以前没装备过的洗碗机。错落有致的客厅整个铺满地毯,还有壁炉。餐厅可眺望长岛峡湾风光。楼下有一个书本林列、镶有松板的小房间,妈称之为“图书室”,另外有个装有纱窗、老柳树遮荫的门廊和我父母的卧室。楼上是我的天下。
我想妈脑海中可能浮现过母女温馨相处的画面,两个人坐在我那毛茸茸的粉红卧室里摸黑倾诉彼此的秘密。
可是我立刻把卧房漆成大红色,交了许多不该交的朋友。我不想跟我妈交谈,更不想跟她讲悄悄话,除非严刑逼供,否则我不可能跟她讲任何秘密。我一次又一次大吼:“别烦我!”
妈和爸发现可爱的女儿已变成这么别扭和麻烦的青春期少年,简直大吃一惊。当我开始把头发刮蓬、穿紧身裤、画黑眼线时,他们恨不得把我当做外星人。我喝醉回家,他们假装没看见。我新交的好朋友茱丽他们也不喜欢。妈用我讨厌的字眼说:“她很放荡。”她不时哭腔哭调地问我:“你们班上难道没有不想当修理工的男生吗?”我根本不屑回答。
爸爸妈妈又气又恼,他们已不习惯照料孩子,而且爸觉得整天上班很累,妈也讨厌郊区生活。我妈开始在城里打发时间,留在那边吃晚餐。十点钟我一定会接到一通类似的电话:“太晚了。我们不回来你不介意吧?”后来我的父母周一到周五干脆不回来。我妈跟朋友们说得好:“露丝好成熟。”
我没完没了开派对来证明自己的成熟。新朋友们很高兴逃课时有地方可去,到了十一月我已深信阅读《白鲸记》和研究欧陆议会很无聊,我有更好的事情可做,譬如烹饪就是其中之一。
我一辈子都在做菜,但只是用来讨好大人,现在我发现烹饪还有别的好处。我天生不漂亮、不风趣也不性感,我不是拉拉队长或舞会公主,没有人邀请我到汽车电影院。我渴望有浪漫情事,梦想烛光晚餐,但我不敢邀汤米•;卡尔法诺来吃饭。但说一句“大家何不到我家来?”可就容易多了。
他们也高兴来,因为这是没有父母管的快乐天堂。派对开始了,我们喝酒、我们跳舞、我们看电视、我们玩脱衣扑克,不过我们不停地在吃东西。
我从皮威太太和爱丽丝教我的食谱开始下手,很快就扩大范围。我妈的烹饪书书名都叫《五分钟弄出一顿大餐》之类,但我开始翻杂志、剪食谱,我从来没想过哪个食谱可能太难;我不是十三岁就很会做蛋奶酥了吗?我了解厨房的节奏,心里非常轻松——而且运气不错。
如果有人操心效果,情况可能不同,但我做的每一样东西结果都很棒。我有一群十全十美的崇拜者:什么东西都能打动我的朋友,却没有一样能打动我的爸妈。所以我试用要花四天来做、共有二十五个步骤的食谱,只是为了好玩。我养成厨师的不怕烫的石棉皮肤,如果手边没有汤匙,我会用手指去搅煎锅,伸手进烤箱之前也偶尔会忘记拿隔热锅垫。我学会不理会小烫伤,还会随机应变;我妈的厨房设备很差,所以我用酒瓶当擀面棍,用四十年的老打蛋器来打蛋。
我购物时贪婪地逛遍整个超市,凡是能勾起我想像力的东西我就买回来。不知道爸妈可曾纳闷十几岁的女孩子为什么花这么多钱吃喝,反正他们没有说出来。妈每周递给我一叠现金,嘀嘀咕咕说:“青少年老是肚子饿。”
没错,但朋友们最喜欢甜点,那年我发现了每一位有经验的厨师都懂的秘诀:甜点是便宜的花招。就算做得不好,他们也喜欢。我深谙面粉、水、巧克力和奶油化为魔膳巧克力蛋糕的法术,于是着手烘焙,蛋糕两三下就被一扫而光。
尤其男孩子们似乎特别喜欢。
露丝•;雷克尔的“魔膳巧克力蛋糕”
材料:
一杯牛奶四分之一杯乳霜
四分之三杯可可一茶匙香草
三分之一杯白糖两杯筛过的蛋糕面粉
一杯奶油一茶匙半烘焙苏打
一杯黄糖半茶匙盐
三个鸡蛋
作法:
•;烤箱预热至三百五十度
•;牛奶放在平底锅加热至边缘附近起泡。由火上移开。
•;以小碗混合可可和白糖,慢慢加入温牛奶搅拌放凉。
•;加黄糖将奶油打成乳霜状,加入鸡蛋、酸乳霜和香草搅拌,将可可糊加进去。
•;剩下的干材料混在一起,轻拌入奶油混合体内,不要击打过度。
•;倒入两只抹过油及洒过面粉的九寸夹心蛋糕皿内,烤二十五至三十分钟,直到轻触中间时蛋糕会微微缩离皿边再弹回为止。摆在架子上冷却几分钟,再由皿中倒至架上。
•;等完全凉透再加糖霜。
露丝•;雷克尔的“七分钟糖霜”
材料:
四个蛋白一茶匙酒石乳霜
一杯半糖八分之一茶匙盐
四分之一杯水一茶匙香草
作法:
•;在双层蒸锅上层将蛋白、糖、水、酒石乳霜和盐混在一起,架在温火加热的水面上,以电动搅拌器打五分钟左右,打出柔软的尖峰。由火上移开,拌入香草。继续打到糖霜变硬,能够洒布为止。立刻使用,看来量很多,但必须完全使用完;足够盖满蛋糕,显出霜蒙蒙的效果。
《天生嫩骨》第三部分第五章 魔鬼的膳食Devil
第一道光线射进客厅,我醒过来,汤米在躺椅上与我相邻,手臂插入我的脖子底下。我坐直身子,大脑砰砰敲着脑袋,嘴里充满药棉迷幻药。我借着细弱的光线偷瞧一眼,看见椅子上横七竖八睡了好些人,有些甚至是我头一天晚上没见过的男孩子。烟灰缸里的烟蒂满出溢到地毯上,玻璃杯翻倒,黏黏湿湿的。转盘上有一张唱片转动着,唱针放在上面喀冬、喀冬、喀冬作响。
万一爸爸妈妈提早回来怎么办?我抓起汤米的手臂,想看清他手表上的数字,我把表盘拉近眼睛,他醒过来,对我咧着嘴笑。
“几点了?”我问道。
他看看手表。“快要六点了。”
我闷哼一声:“不可能这么晚。我爸爸妈妈随时会到家,他们起得早,说不定现在正要慢慢驶入车道!我们必须把大家请出去。”
他们究竟在这边干什么?我跟汤米做了什么事?我有没有做出以后会懊悔的事情?我努力让头脑清醒,设法回忆,头好痛。突然间我脑中清清楚楚浮现在路上驾车飞驰的画面,我低头看时速计,高速公路一片模糊。我们正经过离家半小时车程的切斯特港,我开到时速九十公里。
爸爸妈妈的旧普里茅斯车已有九年历史,是蓝白相间的敝篷车,已好几年未折起顶篷,车子已摇摇欲坠,我真怕开得更快零件会飞走,但我仍用力踩油门,正要开到一百,车身开始震动,低低嗡一声,害得我全身摇晃。感觉真好。
后座有人叫道:“再快一点!”我看看镜子。我们喝掉好几打新加坡斯林酒,茱丽的面孔水蒙蒙的。我将油门踏板踩到底说:“这辆车没法开更快了!”震动加强,茱丽“哟”了一声,猛地压在男朋友比尔身上。
我不知道我们能不能活着开完这趟路,我醉蒙蒙向坐在我旁边的鲍比说:“本人十六岁就这么死了,似锦的前程就此成空。”
他愤愤不平地说:“你完蛋我也完蛋,你该让我开车,我醉得没有你厉害。”
我把钱包里秘藏的漱口水瓶子递给他说:“那就再喝一点。”里面含有危险的混合酒,是我从爸妈酒柜中每瓶倒一点勾兑成的。
他喝了一大口说:“嗯,你爸爸妈妈不会发现他们的酒点点滴滴消失了吗?”
我说:“我装点水回去。就算不装回去大概也没关系,他们什么也不会发觉。”
“你真幸运。”他满怀惆怅地说。
史丹佛、达利安、诺瓦克。我转出高速公路,慢慢将脚抽离踏板。车速慢慢降到六十,我们经过主干线关着门的商店,鲍比说:“命运之神再度拒绝让这些人脱离苦海。既然我们还要活下去,那就去吃东西吧,开到帅小子香肠店,我们可以吃大三明治。”
我说:“不,到我家去,我爸爸妈妈要明天早上才回家。”
他似乎松了一口气说:“好吧。”到我家比较便宜,而且他喜欢的葛洛莉亚随时有可能跟她男朋友特洛伊出现,变着法地打发时间。我知道鲍比曾到切斯特港找她,正如我曾开车越过州界,希望在随便哪一家绝不会追究我们假身份的廉价破酒吧找到汤米•;卡尔法诺,只要想起汤米就让我心脏猛跳个不停。
比尔坐直起来说:“到了没有?”后窗满布着水汽,茱丽摸摸稀疏的金发,扣好衬衫