太子爷小说网 > 杂集电子书 > 生命不能承受之轻 >

第9节

生命不能承受之轻-第9节

小说: 生命不能承受之轻 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



e than they; and learned a good deal more about life; but she would never realize it。 The difference between the university graduate and the autodidact lies not so much in the extent of knowledge as in the extent of vitality and self…confidence。 The elan with which Tereza flung herself into her new Prague existence was both frenzied and precarious。 She seemed to be expecting someone to come up to her any day and say; What are you doing here? Go back where you belong! All her eagerness for life hung by a thread: Tomas's voice。 For it was Tomas's voice that had once coaxed forth her timorous soul from its hiding place in her bowels。
Tereza had a job in a darkroom; but it was not enough for her。 She wanted to take pictures; not develop them。 Tomas's friend Sabina lent her three or four monographs of famous photographers; then invited her to a cafe and explained over the open books what made each of the pictures interesting。 Tereza listened with silent concentration; the kind few professors ever glimpse on their students' faces。
Thanks to Sabina; she came to understand the ties between photography and painting; and she made Tomas take her to every exhibit that opened in Prague。 Before long; she was placing her own pictures in the illustrated weekly where she worked; and finally she left the darkroom for the staff of professional photographers。
On the evening of that day; she and Tomas went out to a bar with friends to celebrate her promotion。 Everyone danced。 Tomas began to mope。 Back at home; after some prodding from Tereza; he admitted that he had been jealous watching her dance with a colleague of his。
You mean you were really jealous? she asked him ten times or more; incredulously; as though someone had just informed her she had been awarded a Nobel Prize。
Then she put her arm around his waist and began dancing across the room。 The step she used was not the one she had shown off in the bar。 It was more like a village polka; a wild romp that sent her legs flying in the air and her torso bouncing all over the room; with Tomas in tow。
Before long; unfortunately; she began to be jealous herself; and Tomas saw her jealousy not as a Nobel Prize; but as a burden; a burden he would be saddled with until not long before his death。

15
While she marched around the pool naked with a large group of other naked women; Tomas stood over them in a basket hanging from the pool's arched roof; shouting at them; making them sing and do kneebends。 The moment one of them did a faulty kneebend; he would shoot her。
Let me return to this dream。 Its horror did not begin with Tomas's first pistol shot; it was horrifying from the outset。 Marching naked in formation with a group of naked women was for Tereza the quintessential image of horror。 When she lived at home; her mother forbade her to lock the bathroom door。 What she meant by her injunction was: Your body is just like all other bodies; you have no right to shame; you have no reason to hide something that exists in millions of identical copies。 In her mother's world all bodies were the same and marched behind one another in formation。 Since childhood; Tereza had seen nudity as a sign of concentration camp uniformity; a sign of humiliation。
There was yet another horror at the very beginning of the dream: all the women had to sing! Not only were their bodies identical; identically worthless; not only were their bodies mere resounding soulless mechanisms—the women rejoiced over it! Theirs was the joyful solidarity of the soulless。 The women were pleased at having thrown off the ballast of the soul—that laughable conceit; that illusion of uniqueness—to become one like the next。 Tereza sang with them; but did not rejoice。 She sang because she was afraid that if she did not sing the women would kill her。
But what was the meaning of the fact that Tomas shot at them; toppling one after another into the pool; dead?
The women; overjoyed by their sameness; their lack of diversity; were; in fact; celebrating their imminent demise; which would render their sameness absolute。 So Tomas's shots were merely the joyful climax to their morbid march。 After every report of his pistol; they burst into joyous laughter; and as each corpse sank beneath the surface; they sang even louder。
But why was Tomas the one doing the shooting? And why was he out to shoot Tereza with the rest of them?
Because he was the one who sent Tereza to join them。 That was what the dream was meant to tell Tomas; what Tereza was unable to tell him herself。 She had come to him to escape her mother's world; a world where all bodies were equal。 She had come to him to make her body unique; irreplaceable。 But he; too; had drawn an equal sign between her and the rest of them: he kissed them all alike; stroked them alike; made no; absolutely no distinction between Tereza's body and the other bodies。 He had sent her back into the world she tried to escape; sent her to march naked with the other naked women。
16
She would dream three series of dreams in succession: the first was of cats going berserk and referred to the sufferings she had gone through in her lifetime; the second was images of her execution and came in countless variations; the third was of her life after death; when humiliation turned into a never…ending state。
The dreams left nothing to be deciphered。 The accusation they leveled at Tomas was so clear that his only reaction was to hang his head and stroke her hand without a word。
The dreams were eloquent; but they were also beautiful。 That aspect seems to have escaped Freud in his theory of dreams。 Dreaming is not merely an act of communication (or coded communication; if you like); it is also an aesthetic activity; a game of the imagination; a game that is a value in itself。 Our dreams prove that to imagine—to dream about things that have not happened—is among mankind's deepest needs。 Herein lies the danger。 If dreams were not beautiful; they would quickly be forgotten。 But Tereza kept coming back to her dreams; running through them in her mind; turning them into legends。 Tomas lived under the hypnotic spell cast by the excruciating beauty of Tereza's dreams。
Dear Tereza; sweet Tereza; what am I losing you to? he once said to her as they sat face to face in a wine cellar。 Every night you dream of death as if you really wished to quit this world。 。 。 。 
It was day; reason and will power were back in place。 A drop of red wine ran slowly down her glass as she answered。 There's nothing I can do about it; Tomas。 Oh; I understand。 I know you love me。 I know your infidelities are no great tragedy 。。。 
She looked at him with love in her eyes; but she feared the night ahead; feared her dreams。 Her life was split。 Both day and night were competing for her。
17
Anyone whose goal is something higher must expect some day to suffer vertigo。 What is vertigo? Fear of falling? Then why do we feel it even when the observation tower comes equipped with a sturdy handrail? No; vertigo is something other than the fear of falling。 It is the voice of the emptiness below us which tempts and lures us; it is the desire to fall; against which; terrified; we defend ourselves。
The naked women marching around the swimming pool; the corpses in the hearse rejoicing that she; too; was dead— these were the down below she had feared and fled once before but which mysteriously beckoned her。 These were her vertigo: she heard a sweet (almost joyous) summons to renounce her fate and soul。 The solidarity of the soulless calling her。 And in times of weakness; she was ready to heed the call and return to her mother。 She was ready to dismiss the crew of her soul from the deck of her body; ready to descend to a place among her mother's friends and laugh when one of them broke wind noisily; ready to march around the pool naked with them and sing。
18
True; Tereza fought with her mother until the day she left home; but let us not forget that she never stopped loving her。 She would have done anything for her if her mother had asked in a loving voice。 The only reason she found the strength to leave was that she never heard that voice。
When Tereza's mother realized that her aggressiveness no longer had any power over her daughter; she started writing her querulous letters; complaining about her husband; her boss; her health; her children; and assuring Tereza she was the only person left in her life。 Tereza thought that at last; after twenty years; she was hearing the voice of her mother's love; and felt like going back。 All the more because she felt so weak; so debilitated by Tomas's infidelities。 They exposed her powerlessness; which in turn led to vertigo; the insuperable longing to fall。
One day her mother phoned to say she had cancer and only a few months to live。 The news transformed into rebellion Tereza's despair at Tomas's infidelities。 She had betrayed her mother; she told herself reproachfully; and for a man who did not love her。 She was willing to forget everything her mother had done to torture her。 She was in a position to understand her now; they were in the same situation: her mother loved her stepfather just as Tereza loved Tomas; and her stepfather tortured her mother with his infidelities just as Tomas galled her with his。 The cause of her mother's 

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的