太子爷小说网 > 杂集电子书 > 亲历nba >

第4节

亲历nba-第4节

小说: 亲历nba 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



      〃我不知道自己会是什么样,只能说你们看到什么样就是什么样,因为NBA的比赛对于我来说也是人生的第一次。〃被无数次追问起〃新秀墙〃的问题,姚明笑着一摊手。7日主场迎战森林狼,8日客场挑战魔术,10日客场再战老鹰,11日回主场战掘金。姚明不会不感到累。      
      从23分到9分,从9分到6分,就算身高2。26米,那道墙也绝没有想像中的那样容易跨越。只不过连姚明自己都没想到,说完那句话后还不到一个小时,NBA职业生涯中第一次伤病就击中了他的膝盖。    
      那是在第一节还剩下不到1分钟的时候,汤帅用凯托换下姚明。所有人都以为,这只不过是次普通的换人罢了。第二节开始没几秒钟,却见姚明在队医的带领下走向了更衣室。    
      汤帅在赛后解释说:〃姚明当时感觉到他的膝盖有些疼痛,为了他的身体状况,他今天就没再打下去了。〃    
      其实伤情是在第一节结束前7分钟时落下的:姚明与希拉里奥争夺位置时,两人同时起跳,此时姚明被撞到了膝盖,当时裁判判姚明抢位犯规。    
      在第二节结束后,火箭就发给每个记者一份伤情报告:姚明扭伤了左膝,不会再上场。    
      受伤之前,姚明表现尚可,如果战斗继续下去,很可能又是他的一次谷底反弹。但是就像队友弗朗西斯感叹过的那样,〃姚明太累了!〃    
      难怪姚明的爸爸千里迢迢从国内专门为姚明带来〃进补〃的中药。在这些由上海东方队配制的中药里,有冬虫夏草等名贵的药材。因为这,国内各大体育报纸都宣扬了〃冬虫夏草〃一把。姚明的爸爸姚志源相信,中医有它独特的令人信服的功效。他说:〃火箭队虽然有专门为队员恢复体力配置的营养液,但显然无法与我们传统的中药相比。〃但是讲给休斯敦当地一位记者听时,听到是〃中国的传统药材〃时,他却一伸舌头。    
      大多数没有去过中国的人,说起来自这个遥远国度的一切东西都那么神秘,甚至包括状元秀姚明的微笑。由于文化背景和医药传统的差异,国内外对药科知识的认知更是不尽相同,美国人其实并不了解中药,在美国,甚至曾长期把中医视为巫术,服用中药会受到法律制裁。我的朋友mark因为背痛久治不愈,纯属是因为想找〃神奇的偏方〃而找了中医,后来据说经过针炙效果还不错。    
      于是,经朋友的介诏去看中医,环顾四周一看,小小的诊所,当然不会有国内大医院的气派,但是也是〃麻雀虽小,五脏俱全。〃据说由于中医针灸一直未能列入医疗保险范畴。在医疗保险普及的美国,自己掏现钱去看中医者仍然是少数。但自从1981年美国承认及接受中医以来,短短的十几年,中医的发展速度仅次于电脑行业。目前美国至少有9000个开业者从事于中医的服务。这些开业者必须经过国家资格鉴定考试而取得执照,方能从事针炙、中药、按摩治疗、气功治疗等各方面的工作。    
      这位吕医生据说是清朝名医〃耿一针〃的传人。摸了摸我的脉:〃你是属于亚健康状态,就是从西医的角度上来说你的健康没问题,但是从中医的角度来看你内分泌不调和。。。。。〃    
      美国其实是这样一个多元文化的移民国家,中国人越来越多,中药材也越来越多,即然我的胃只能由中国菜才能填饱,那么我的病或许真就只能由中国药材来治。    
      NBA的球员经常都会受伤,有些球员受伤后就大量服用消炎药,但是这样的结果使得许多人都出现了一定的副作用,患上肾病的莫宁就是如此。中药虽然效果不如西药快,但是没有副作用这点优势就显现了出来。来自中国的姚明自然知道中国药的好处,没想到的是,就连大鲨鱼奥尼尔也知道这一点。    
      从1997年开始,奥尼尔就聘请了一位美籍华裔为他作理疗。当时据说因为奥尼尔腹肌受伤而停赛,因为惧怕消炎药的副作用,于是找到中医为其进行放血、外敷加内服的诊疗。奥尼尔的伤病在短期内竟迅速康复了。这件事令奥尼尔佩服得五体投地。从此以后这位中医成了他的〃御用医生〃。    
      。。。。。。最后我还是拿出了自备的中药泡水喝,那些药是出国前妈妈到药房帮我开的。都是些说不出名字的中药,只知道妈妈瞩咐说补这个补那个的,全是中医告诉我需要补的。那种苦苦的味道一下子飘进鼻孔,突然想起自己头天做的梦。只觉得像是回到了十七岁那个黑色的夏天,每天从题海中抬起头来,都发现周围的人永远在伏首疾书,好像只有自己的试卷是无穷无尽的空白。。。。。。    
      不知道姚明的梦中会不会有类似的情景?    
      天又快亮了,感觉情神多了,也有可能是心理作用吧?    
      以前在某杂志上看到过的一个故事,一个远走他方的游子,得了一种奇怪的病,什么样的方法都治不好,后来一老人,取出一物,泡点开水让他服下,结果几日后治愈,后那老来人告诉他:这是从家乡取来的土壤。    
      或许,姚明之冬虫夏草和我之妈妈的中药都是那味故乡的土壤所〃酝酿〃出来的吧?    
      注解:新秀墙英文中是rookie wall,是指每个新秀在处子赛季都会因为体力各方面的不适应而出现疲劳的状态。    
    


第二章在NBA学习中文 

      姚明一笑,头一晃,鬼点子又出来了:〃眼睛张得比嘴巴大,嘴巴张得比汽车轮胎大。〃    
      2003年01月13日 休斯敦    
      随着〃姚明热〃的到来,学习中文的热情在NBA空前高涨。    
         
      不过没想到有时候这种〃热情〃会演变成一种洪水猛兽。    
      2002年6月前奥尼尔在某家电视台提到姚明时说:〃告诉姚明,Ching chong yang wah ah soh。〃没有人知道他这句话的具体意思,但是很明显,他是在发出一些古怪的发音来模仿中文。    
      这段访问在不久前被《亚洲周刊》旧事重提,并且提升到种族歧视的高度,从而在亚裔社会里激起千层浪。当天湖人队接到无数遣责电话,洛杉矶各大媒体更是对奥尼尔是否具有种族主义倾向激烈讨论。周五在斯塔普斯中心对克利夫兰骑士的比赛,大鲨鱼自己都感到有些忐忑不安,公众怒火的热度仿佛已扑上他的脸颊。    
      〃如果我因此冒犯了任何人的话,我道歉。〃奥尼尔说,〃说我对亚裔人士有种族歧视绝对是疯了,一定是有人想制造麻烦。我一直是个爱开玩笑的人,我只是开了个玩笑,70%的人都会认为那是个玩笑,只有30%的人才会以为那不是。〃    
      奥尼尔的经纪人也急忙跳出来为他辩解:〃如果的确有事实依据证明奥尼尔是那样的人,那么他说的话里的确存在问题,但关键是奥尼尔是那种对任何人都一视同仁的人,他从来都不会以种族、年龄、宗教或者性别来区别对待,我从来没看见过他对人歧视。〃    
      姚明在只是一笑置之:〃我想当奥尼尔说这话的时候,他是在开玩笑,只是这种玩笑大多数的亚洲人都接受不了。〃然后,他又在后面加了个注解:〃两种不同的文化相互理解很不容易,特别是在像中国和美国这样的大国之间。世界越变越小,我认为加深了解其他国家的文化非常重要。〃    
      奥尼尔或许没有意识到这件事情这么复杂,即使媒体的报导说奥尼尔已经公开地表示了道歉,但是仍然抵抗不住源源不断愤怒的人潮。声讨他的文章接踵而来,而休斯敦的华人组织已经行动起来,他们在火箭对湖人的比赛前两天召开专门会议,聚集起来抗议奥尼尔;比赛当天下午,还发动了示威游行,要求他进一步正式地向姚明道歉。除此之外,他们还起草了一封书信,递交NBA现任总裁大卫…斯特恩,要求全联盟采取更为积极的态度处理这一他们认为带有种族歧视性质的事件,敦促奥尼尔发表对姚明的〃正确〃的公开道歉。    
      〃Toy…inchee,〃这是〃鲨鱼〃奥尼尔的原版音译,但让美国记者转述这四不像的中文来,却是一头的冷汗。〃    
      实际上,谁也不知道奥尼尔跟哪个人学〃对不起〃,不过在他引起轩然大波之后,他在更衣室反复念叨这几个字,然后他对记者说:〃这是中文,我准备当遇到姚明时,跟他说对不起。〃    
      〃我只希望一切都很快过去了,〃姚明终于解了他的围。    
      。。。。。    
      。。。。。    
      早在出国之前,就有记者告知,已经把当年达拉斯小牛的人都教会了王治郅三个字的标准发音,因为在英语当中没有〃zh〃的读音。可是直到前往小牛采访,走入老尼尔森宽大的办公室时,才知道一切都是白费,和蔼的他为了和我们一群中国记者打招呼,笑得一脸的褶子:〃我知道你们就想关心姚明,因为现在王-朱-朱已经没在我们队了。〃我忍住自心里涌上的笑意,回头一看,其她记者早已笑得〃花枝乱颤〃。    
      从王-朱-朱到王-几-几,再到后来省而略之的doger(我们对王治郅的呢称〃大郅〃被他们篡改成的英文单词)。这条中文之路真是走得艰难无比啊。    
      是的,美国球迷们似乎太容易满足,得知他们的〃yaoming〃发音和中文发音一样之后,就十分志满意得。除了创造出那首著名的〃姚明之歌(其实里面就是反复吟唱姚明这个名字)〃外,还四处寻找机会向中国面孔的记者学习中文。大多的时候,都是在较远的距离,或是擦肩而过的时候,微笑着说声:〃你好!〃这句话就像是他们与我们表示友好的通行证一般。更多的球迷,会当我在场边晃来晃去的时候,一把抓住我,迫切地问我:〃怎样用中文向姚明说要签名?〃    
      尤其在休斯敦,在康柏中心,中文一下子变得时髦起来,姚明球迷俱乐部的路易斯天生热情大方,当她组织起一群球迷练习中文的时候,她简直成了大家的偶像,而听到那些异口同声的:〃我埃你,姚明!〃没有人不快乐得想跳。    
      甚至连球队的〃老大〃弗朗西斯也对学习中文的浪潮难以抗拒。    
      新年的一天,我在更衣室遇到弗朗西斯:〃你想学会怎样去跟姚明说新年快乐吗?〃他摇摇头:〃中国话太复杂了,比传球要难,我只要学会说你好什么的就行了。〃顿了一顿,他用升调说出〃你好!〃然后得意地笑了笑。    
      过了一会儿,姚明走进了更衣室,刚刚从场上练完投篮的他浑身已是湿透的样子,难得过年的这几天没什么中国记者围在身边,我正和他闲聊着,弗朗西斯走过来,把记者〃抓〃到身边:〃再说一遍新年快乐怎么用中文说?〃随后他一字一字地对着姚明说〃新-年-快-乐!〃姚明仿佛听愣了,但随即也笑了起来:〃新年快乐!〃完了还好为人师地教他:〃斯蒂夫,你知道吗,在中文中新年快乐和在英文中顺序正好是相反的,你们是快乐新年,我们是新年快乐。〃弗朗西斯似乎听得有些迷糊,但还是连连点头。    
      2月2日打完国王,弗朗西斯被团团围住,在接受完某美国媒体的采访后,突然大声地对着镜头说:〃新-年-乖-乐!〃然后一把把人群外的我抓到镜头前:〃哈哈,她就是我的老师,是她教我对姚明说的!〃    
      但是,在这些人眼中,他们仅仅是把中文当作中国孩子的哈韩、哈日一样的新鲜时髦之事。中文的博大精深又岂是轻易就能体会的?!    
      姚明的翻译潘克伦就算在台湾呆了两年,学得一口标准的〃是这样啦,不是啦啦。〃对于中文的一些精妙用法,仍常常使得他抓耳挠腮。    
      全明星赛之后,姚明调侃自己首发的事情:〃这件事情让我目瞪口呆。〃潘克伦没听懂,睁大眼睛问:〃目瞪口呆?〃姚明一笑,头一晃,鬼点子又出来了:〃眼睛张得比嘴巴大,嘴巴张得比汽车轮胎大。〃(注1)潘克伦一脸的不解,眼珠子几乎要瞪得夺眶而出,只有我们在场的两个中国记者笑得喘不过气来。    
      有时候,看到ESPN的名记布切为了向我学习一个〃xiexie〃,将嘴巴的长度几乎拉长到耳根,几十颗明晃晃的牙齿努力向前倾,我觉得会讲中文,是多么地生之有幸。    
      注解1:姚明的解释来自于〃目瞪口呆〃原词的来源,他故意这样解释给潘克伦听。    
    


第三章做了一天的“灰狗” 

      不过两天,三个城市已留下火箭队行色匆匆的身影。同样的,

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的