太子爷小说网 > 杂集电子书 > 鱼皇 >

第6节

鱼皇-第6节

小说: 鱼皇 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



他开始回统渔线,这次他觉得容易多了,线上有拖力,但已经不是挣扎的拉力。而
且拽动已经停止。基里安听到绕线轮有节奏地格登格登响着,便从船尾遮篷走过来,
在背后张望。他口里喊着:“它来了。‘鱼皇’驾临。”

    随着黄昏降临,大海宁静下来。翻滚的白浪已经变为轻松自由涌动的海水。这
会儿,希金斯虽然还感到眩晕恶心,但是已经不再呕吐了。他和小男孩都过来瞧。
帕蒂安船长关闭了马达,锁定舵轮,从高位上下来加入到他们中间。大家默默地注
视着船后的海水。

    一个物体冲破水面,摇晃着、滚动着,随着尼龙线朝着船靠过来。它脊鳍竖立
起片刻,然后又侧倒下去。长长的尖嘴刺出水面,随之就沉入水下。

    离20码远了。他们能看清楚“鱼皇”的巨大身躯。现在,除非它的骨子里还潜
藏着某种突发的爆发力,否则它就再也不能挣脱了。它已经认输了。在距20英尺远
时,钢丝挽绳被控制到鱼竿端头。基里安戴上一只厚皮手套抓住它,并用手把它拉
上船。他们全然不顾穆加特罗伊德,他颓倒在椅子里。

    整整8 个钟头过去了,他第一次放开鱼竿,它向前跌落在船尾肋板上。他慢慢
地痛苦地解开身上的装束,网套脱落在地上。他用脚使劲挣扎着往起站。然而,他
的小腿、大腿软绵绵的不听使唤,一下子跌坐在死剑鱼旁边的排水孔上。其他四人
正从船檐审视着船尾上下浮动的东西。当基里安慢慢地拉上来钢丝连接杆时,小男
孩跳到艉肋板上,戴着手套站定,一个大挂钩高高地吊过他的头顶。穆加特罗伊德
向上看,看到男孩站在那儿。高举着鱼叉和大弯钩子。

    他突然声音嘶哑地喊一声:“不!”

    男孩惊呆了,低头朝下看。穆加特罗伊德的手和脚伏在甲板上,低头去看渔具
箱。箱子里,上面有一副钢丝钳子。他用左手食指和拇指夹住钳子,把钳子压放在
磨烂的右手掌上。他的手指头慢慢合拢,握住把手,再用空着的手拉着东西站直。
然后靠到船尾又探身船外。

    “鱼皇”就躺在他的下方,筋疲力尽,差不多快要断气了。巨大的身躯斜穿尾
波,嘴半张着。嘴的一边垂落的钢丝是上次与钓鱼人搏斗的标志,钢丝依旧发亮;
在他的下颌支出另一个钩子,早已生锈。现在由基里安的手拉着钢丝向下连着第三
个鱼钩。这是他自己用过的鱼钩,深深地钩人鱼上唇的软骨上,鱼钩的杆只有一部
分露在外面。

    海浪一个接着一个冲刷着马林鱼湛蓝色身躯。它离船只有两英尺,一只大理石
般光亮的碟形眼睛,瞪着穆加特罗伊德。它还活着,只是没有力气再搏斗了。从它
的嘴上到基里安手上的钢丝很紧。穆加特罗伊德慢慢地俯下身,把他的右手伸向
“鱼皇”的嘴巴。

    基里安说:“老兄,你想拍拍它的话,过一会儿再拍。先让我们把它拉上船吧。”

    穆加特罗伊德谨慎地把克丝钳两个夹齿放在钓杆与钢丝连杆的接合处,用力紧
夹,血从手掌流出,从马林鱼的头上流人海水之中。他又紧攥了一下,钢丝被夹断
了。

    希金斯喊道:“你在干什么?它会逃脱的。”

    又一股波浪冲刷过他的身体,“鱼皇”瞪着眼睛看着穆加特罗伊德。

    它摇动一下疲惫而又带伤痕的头,把尖尖的嘴插人寒冷的水下。接踵而来的浪
头翻卷它的身体,使其背朝上,头深入到水下。它向左转过去,巨大的月形尾竖起
又落下,十分费力地拍打海浪。当它恢复一点体力之后,摇摆了两下,随即推动身
体向前游,一下子没人海中。最后他们看到的只有尾巴,十分疲惫不堪地、费力地
推着自己重归大海,回到寒冷黑暗的海底之家。

    基里安气恼地说:“真他妈见鬼啦!”

    穆加特罗伊德挣扎着站起身,一股热血直冲他的脑门儿。他只觉得天族地转眼
前发黑,甲板掀起,先撞到膝盖,再撞到脸上。他昏了过去。西边的太阳悬挂在毛
里求斯岛的山峦之上。返航途中,“前进号”中速行驶,用了一个小时,驶过环礁
湖。

    这时,穆加特罗伊德也已苏醒了。途中,基里安从他身上脱下了长裤和厚运动
衫,以便让凉爽的晚风吹拂他的四肢。此刻,他一气喝下了3 杯啤酒,坐在一条凳
子上,精神萎靡不振,躬腰驼背,双手插在刷甲板用的海水桶里。船已经靠岸,来
到木板栈桥,停船抛锚了,他竟然没有意识到。

    小男孩让·保罗跳下船,一溜烟儿朝村子跑去。

    老船长帕蒂安关掉马达,并检查船缆绳是否都系牢了。他把大个的鲤鱼和剑鱼
都抛到小码头上,又把渔具和诱饵装起来。基里安用劲把冷饮箱子举到栈桥上,回
身又跳进船舱,对穆加特罗伊德说:“喂,该走了。”

    这时,他才支撑着站起身,基里安扶着他上了码头。他的短裤边撕落下来,拖
到膝盖下,衬衫敞开着怀,已经被晒干的汗渍染黑。他脚上穿的胶底鞋已经蹬碎。
不少村民在狭窄的栈桥上列队站着,他们只好鱼贯而行。希金斯在前边开道。

    老船长帕蒂安走在前面。穆加特罗伊德真想与大家—一握手,可是双手痛得太
厉害了。他对老船长点头微笑。

    他用法语说:“谢谢。”

    老船长抓着头上的破边帽子,摘下来很客气地用法语答道:“向你致敬,渔把
头。”

    穆加特罗伊德缓慢地走上栈桥,每个村民都对他点头,口里说着:“向您致敬,
渔把头。”

    当他们走下栈桥,踏上村中的卵石路时,看到汽车的四周已经围了一大群人。
人们纷纷向他致意:“了不起,真了不起,渔把头。”

    希金斯把剩下的衣服和空饭盒装起来,基里安把冷饮箱子从后挡板扔到车里,
乒地关上车门。再转到乘客座位这一边。穆加特罗伊德坐在那里等着。

    “他们在说什么?”他小声问道:基里安说:“他们在问候你。他们称你是渔
把头。”

    “就因为这位‘鱼皇’吗?”

    “在这一带它可是传奇的精灵。”

    “是因为我把‘鱼皇’捉到了吗?”

    基里安轻轻地笑笑说:“不,英国伦,是因为你把它放生了。”

    他们爬上汽车。穆加特罗伊德坐在后座上,他满心的喜悦,瘫坐在软垫上。双
手抱着,放在大腿上,手掌火烧一样地痛。

    基里安把住方向盘,希金斯坐在他旁边。

    “我说,穆加特罗伊德,”希金斯说。“这些村民好像说你是个了不起的人。”

    穆加特罗伊德向窗外望去,看到一张张微笑着的脸和挥着手的孩子们。

    基里安提议说:“在回宾馆之前,我们最好在弗拉格的医院停一下,请那儿的
医生给你看一下。”

    那位印度医生请穆加特罗伊德脱下衣服,看到的情况令他喷喷砸嘴。屁股两边
在钓鱼的椅子上已经磨出了水泡。一条条紫色的伤痕深深地印在肩头和背上,这些
都是网套勒破肉的地方。胳膊、大腿和小腿颜色通红,被太阳烤得脱了皮。他的脸
色被太阳晒得发黑。两只手掌看着像生牛排。

    “哎呀,真够吓人,”医生惊叹地说:“看样子要花些时间。”

    基里安问道:“过几个钟头我再来接他,行吗?”

    医生说:“不用了。圣热朗宾馆在我回家的路上,我回家时会带上他,把他送
回去。”

    穆加特罗伊德从圣热朗宾馆的正门走进去、来到灯光明亮的正厅时,已经是晚
上10点钟了。这时,医生仍然陪着他。一个旅客看到他进来,马上跑到餐厅告知迟
来用餐的人。消息很快传到了外面的游泳池酒吧。一阵椅子的挪动声和餐具刀叉的
碰撞声。一群度假的人蜂拥着拐过墙角,纷纷来到正厅迎接他。大家在中途停住了。

    穆加特罗伊德看起来是一副奇怪模样。他的胳膊和双腿涂抹着护肤乳膏,已经
干了,呈现白粉笔的颜色。双手缠着绷带。一脸红砖的颜色,涂着药膏发出亮光。
头发蓬乱地遮在脸上。他身穿的卡其布短裤拖到膝盖。他整个人就像一张照相底片。
他慢慢地走近人群,大家为他让开路。

    有人说:“真棒,老伙计。”

    又有人说:“说得对,棒极了。”

    大家要握手是做不到了。有两人想拍拍他的背也被医生挥手制止住。有的人拿
起酒杯,高举起来向他致意。穆加特罗伊德来到上楼去的石头台阶下面,开始爬楼
梯。

    就在此刻,穆加特罗伊德夫人被丈夫归来的喧哗惊动了,从美容美发室出来。
在上午八九点钟,她到海滩上每天聚会的地方去,发现他不在了,实在令人疑惑。
接着她就到处找他,并查明了他的去向。为此她一整天都在憋气,这会儿就要爆发
了。她的脸色通红,当然是因为气愤而不是太阳晒的。她准备回家的电烫发型还没
有做完,卷发夹就像卡秋莎组炮一样,在头上傲然而立。

    “穆加特罗伊德,”她吼道——她在生气的时候总是直呼他的名字——“你到
底闯到哪儿去了?”

    穆加特罗伊德刚爬上楼梯一半,回转身朝下看看人群,又看看妻子。后来,基
里安告诉他的同事们,当时他的眼神很异常。众人一下子静下来了。

    埃德娜抬着头,怒气冲冲地说:“你知道你像什么样子吗?”

    这时,这位银行经理竟然做出他多年来一直不敢做的事。他高喊一声:“闭嘴。”

    她的嘴巴吃惊地张着,就像那条鱼嘴一样大张着,只是没有那种神威。

    穆加特罗伊德平静地说道:“25年了,埃德娜,你一直威胁我说要去博格诺同
你姐姐一起生活。现在你会高兴地听到,我决不阻拦你。明天我不会同你一起回家,
我要留在这儿,就待在这个岛上。”

    所有的人都惊呆了,一齐抬眼望着他。

    穆加特罗伊德接下去说:“你不要担心会成为穷人,我会把房子和我的银行积
蓄全部过到你的名下。我只留养老保险金和人寿保险单上支付的现金。”

    哈里·福斯特对着啤酒罐痛饮一口,打了一个响嗝。

    希金斯颤声说:“你可不能离开伦敦,老伙计,你什么都没有了,怎么生活呀。”

    银行经理坚定地说:“我当然能生活下去。我已经决定了,决不会反悔。在医
院里我把一切都想好了。老船长帕蒂安来看望我时,我们谈妥了一笔交易。他把船
卖给我,我剩下的钱足够在海边造一所小房子。他愿意留下当船长,并送他的孙子
上学直到读完大学。而我就是船仔,两年时间里他教我海上的生活和捕鱼技术。在
那以后,我就会带着游客出海钓鱼并以此为生。”

    到此来度假的这群人一直抬眼望着他,又是惊喜又是诧异。

    还是希金斯打破沉寂说:“那么穆加特罗伊德,老伙计,银行怎么办?庞德区
怎么办?”

    埃德娜·穆加特罗伊德太太呜咽着说:“那么,我怎么办呢?”

    银行经理审慎地考虑了每一个问题,最后果断地答道:“让银行见鬼去吧。让
庞德区也见鬼去吧。还有你,太太,你也见鬼去吧。”

    说完之后,他转身爬上最后几阶楼梯。身后爆发出一片喝彩声。当他从走廊走
向房间时,后面传来了一个酒徒的话:“祝你好运,穆加特罗伊德!”

    (温旭东译)







 

    更多免费txt电子书,欢迎您到txtsk下载  
    声明:本电子书仅供读者预览;请在下载24小时内删除,不得用作商业用途;如果喜欢请购买正版图书!

返回目录 上一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的