魔鬼的抉择-第5节
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
地宣布,苏联的谷物产量只有1。94亿吨。
结果,美国超出国内需要的剩余小麦价格上涨,完全相信俄国人终究不得不购
买将近2000万吨。已经为时太晚了。在整个夏季,莫斯科通过以法国为基地的代理
公司出面,用期货交易买到了足够的小麦来弥补不足的部分——而且是以早先的低
廉价格买进的。他们甚至通过挂名的代理人租用干货舱位,然后使开赴西欧途中的
货轮改道驶入苏联的港口。这件事在兰利看来,是扎在身上的一根“刺”。
卡尔·泰勒站了起来。“好吧,鲍勃,我将继续拍一些令人满意的快照。”
“卡尔,”中央情报局局长的喊声使他在门口停住了脚步,“好的照片还不够。
在7 月1 日之前,我想让那些‘秃鹰’卫星去监视军事部署情况。你在月底之前把
你最准确的粮食估计数字报给我。如果你的数字不得不有出人的话,要谨慎。如果
你的伙计找到了可以解释这种现象的任何线索。可以回头重新拍摄。不管怎样,我
们必须找出苏联的小麦究竟出了什么问题。”
马修斯总统的“秃鹰”卫星可以窥见苏联的大多数目标,但卫星无法看到哈罗
德·莱辛。驻莫斯科英国大使馆的商务处中有三位一等秘书,而哈罗德·莱辛是其
中之一。在第二天的上午,他正坐在办公桌旁。不过,他脸色苍白如纸,感到病人
膏盲。
英国驻苏联首都外交使团的大使馆主楼是一幢富丽堂皇的大厦,这幢古色占香
的建筑物是在革命前的年代里建造的,位于莫里斯·多列士大堤上,面朝着北方,
隔着莫斯科河与南面的克里姆林宫围墙遥遥相对。在沙皇的年代里,这幢大厦曾经
属于一位经营糖业的百万富翁,英国人在革命之后很快把它占了下来。苏联政府自
从那时候起一直在尽力把英国人从那儿撵走。斯大林恨那个地方。当他每天早晨起
床时,他从他的私邸必然会看到莫斯科河对岸的英国国旗迎着清晨的微风在飘扬,
而那使他感到非常恼火。
然而,商务处未曾得幸栖身于这幢高雅的、漆成米色和金黄色的大厦之中,而
在两英里之外库图佐夫斯基大街上一幢黄褐色的办公大楼中执行公务。这幢大楼是
战后偷工减料建造起来的,几乎与婚礼蛋糕式样的乌克兰饭店隔街相望。这个大院
只有一扇门可供出人,由几位常备不懈的民兵守卫着,里面还有几幢黄褐色的公寓
大楼,作为十几个外国大使馆的外交人员的住宅,人们都称它是“外交大院”。
哈罗德·莱辛的办公室位于商务处办公大楼的顶层。当他在5 月份那天晴朗的
上午10点30分最终晕倒时,那是他把电话机摔掉在地毯上的响声惊动了隔壁办公室
中他的女秘书。她冷静而又敏捷地传唤了商务参赞,这时莱辛已差不多恢复了神志,
参赞让两位年轻的随员搀扶着他穿过停车场,并上楼进了他自己的单元住宅,他的
住房就在外交大院六号的六层楼上,相隔100 码远。
在此同时,参赞给莫里斯·多列士大堤上的使馆本部打了电话,把事情告诉政
务参赞,并要求派使馆的医生到那边去诊治。在中午之前,医生在莱辛自己寓所的
床上已对他作了检查,这时正在与商务参赞磋商。使他感到诧异的是,那位高级官
员打断了他的话头,并建议他们驾车前往使馆本部与政务参赞共同商量,这位医生
是英国一名通看各科的开业医生,在大使馆供职,任期三年,享有一等秘书的地位
;他只是到后来才认识到为什么这样做是必要的。政务参赞把他们带到使馆大楼中
一间特别的房间,这儿保证不会受到窃听,商务处肯定没有这样的房间。
“那是胃溃疡出血,”医生对两位外交官员说道,“他好像是得了自认为是胃
酸过多症的毛病,已有几个星期,甚至几个月了。认为是工作过于坚张而引起的,
吞服了大量的解酸药片。傻瓜,真的,他应该来找我的。”
“那需要住院吗?”政务参赞问道,一边凝视着天花板。
“哦,确实要住院。”医生说道。“我想,我花几个小时就可以让他住进这儿
的医院。当地的苏联医生治那种病是挺有办法。”
当两位外交官交换眼色时,出现了片刻的沉默。商务参赞摇摇头。两个人都有
同样的想法:因为他们俩对于莱辛在大使馆中真正的职责是心中有数的,而医生并
不知道。商务参赞听从了政务参赞的意见。
“那是不可能的,”政务参赞圆滑地说道,“对莱辛来说,在这种情况下是不
可能的。必须让他乘下午的班机飞到赫尔辛基去。你能担保他能顺利到达那儿吗?”
‘不过……“医生开始说道,随后他就不说了,他认识到了他们为什么不得不
驱车两英里来作这样一次谈话。莱辛肯定是秘密情报局派驻莫斯科的情报站长。”
啊,是的。嗯,好了。他休克了,也许流失了一品脱的血液。我已给他注射了100
毫克的麻醉镇痛药杜冷丁。今天下午3 点钟我可以再给他打一针。如果派司机开车
把他送到飞机场而又一路有人护送的话,他可以平安到达赫尔辛基。但他一到那儿
便需要立即住院。我愿意亲自陪他去,以便把事情办得稳妥一些,我在明天就可以
回来。“
政务参赞站了起来。“太好了,”他断然说道,“你就用两天时间吧。我夫人
有几样小东西已用完了,如果你愿意帮忙的话。好。吗?多谢!一切事情由我在这
儿安排好。”
英国的秘密情报局,简称SIS ,又称MI-5。多年来报刊、杂志和书籍都习惯把
它的总部说成是在伦敦布兰贝思区的某一幢办公大楼里。而这家“企业”的工作人
员都私下里觉得有趣,因为兰贝思这个地址是精心设置的一个门面而已。
与此相仿的是,在柯曾街的莱肯菲尔德大楼也设置了一个门面,仍然被人们当
做反间谍机构(即MI-5 )的总部,这样可以哄骗那些多此一举的问询者。事实上,
那些孜孜不倦的反间谍能手在“花花公子俱乐部”附近并不是才待了几年的时间。
世界上最诡秘的秘密情报局的真正总部,是在离首都通往南部地区一个主要火
车站只有一箭之遥的大楼里,这幢现代化的钢筋水泥大楼,是由环境事务部分配的,
而情报局在70年代的初期就把它占了下来。
午饭过后,秘密情报局局长在他的一套办公室里收到了有关莱辛患病的消息。
他的办公室位于大楼的顶层,透过染色的玻璃窗可以眺望泰晤士河对岸英国议院钟
楼的塔尖和议会大厦。电话是由人事部门的负责人通过其中一条内部电话线路打来
的,而这位负责人是从地下密码室收到的信息。局长仔细地听着。
“他要离职多长时间?”他终于问道。
“至少几个月。”人事部门的负责人说道,“在赫尔辛基的医院中要待上几个
星期,然后回家还要多住上一段时间。也许还要有几个星期的时间才能康复。”
“遗憾,”局长沉思了起来,“我们将不得不很快就派人去替换他。”他的脑
海中回想起了莱辛手上掌握着两位俄国特工,他们分别在苏联军队和外交部中担任
基层的职务,没有什么惊天动地之举,但却是有用的。最后,他说道:“莱辛在赫
尔辛基安顿好就告诉我一声,给我一份替换他的候选人名单,人数不要多。请在今
晚下班以前送来。”
奈杰尔·欧文爵士是接连第三位职业情报人员晋升到了秘密情报局局长的职位,
而在同类的机构之中,人们在口头上则常称其为“企业。
美国的中央情报局机构远为庞大得多,它的奠基人艾伦·杜勒斯使它的权力达
到了登峰造极的地步。由于在70年代初期一意孤行,飞扬跋扈,它最终被置于一位
局外人士——斯坦斯菲尔德·特纳海军上将的管辖之下。而令人啼笑皆非的是,完
全在此同一段时期,英国政府最终却与此相背道而驰,打破将“企业”隶属于外交
部高级外交官的传统,而让一位职业家接管。
这一挺而走险之举奏效了。“企业”长时间以来为伯吉斯、麦克利思和菲尔比
事件付出了惨重的代价。杰奈尔·欧文爵士决心让职业家领导“企业”的传统代代
相传。那就是他意欲在杜绝出现洛恩·兰杰斯这样的人物方面,要与任何一位他的
前任同样严格的原因。
“这是效力,而不是荡秋千,”他以往常对在比肯菲尔德受训的新手们说道,
“我们到这儿来不是听喝彩的。”
当三份档案材料送到奈杰尔·欧文爵士的办公桌上时,天色已经黑了,但他想
把人选定下来,并准备继续干下去。他花了一个小时全神贯注地阅读档案材料,但
人选看来明摆着的。最后,他用电话请那位还没有离开大楼的人事部门负责人顺便
去一趟。两分钟之后,他的秘书把那位负责人领进了办公室。
奈杰尔爵士殷勤地为那个人倒了杯威士忌拌苏打水,他自己也是在喝这样的饮
料。他认为没有理由不让自己享受一下生活中的若干奢侈品,他为自己布置了一个
设备齐全的办公室,也许是为了补偿19M 年和1945年战争期间和40年代后期在维也
纳蹩脚旅馆中的辛酸苦难。那时候他在“企业”中是一位等级较低的特工,在奥地
利的俄占区内作苏维埃人员的策反工作。他在那段时间招收的两名特工,虽已潜伏
多年,但仍然在接受指令,他是可以为此而庆幸一番的。
尽管秘密情报局的办公大楼是一幢用钢筋混凝土和镀铬件构成的现代化建筑物,
但顶层楼面的局长办公室却装饰成一种更为古色古香的高雅的色调。装饰纸是一种
宁静的浅咖啡色,室内铺的地毯是一种深橘黄色。办公桌以及桌子后面的高脚椅和
前面的直靠背椅,还有那张背面带钮扣饰物的皮睡椅,都是名副其实的古玩。
英国行政机构中的达官贵人,可以到环境事务部的美术画库中选取画幅以装饰
自己办公室的墙壁。奈杰尔爵士从中捞了一张迪菲的画,一张弗拉曼克的画和一张
是否出于布勒热尔之手尚略有怀疑的画作。他曾看中一幅小巧但很精美的图画,是
由弗拉戈纳德画的,但被财政部中一位惯耍花招的要人捷足先得了。
在外交和联邦事务部中,墙壁上悬挂的都是前任外交大臣的油画肖像,例如坎
宁和格雷。“企业”侧与此截然不同,总是避开先辈的肖像。不管怎样,英国历届
间谍头目是些避免抛头露面的人物,谁曾听说过他们这样的人物喜欢自己的肖像公
布于众的呢?威风凛凛的女王肖像也不怎么受到欢迎,而白宫和兰利则张贴着新任
总统亲笔签名的照片。
“这幢大楼里的人立誓为女王和国家效力用不着再四处张扬。”一位从兰利中
央情报局来的客人曾经听到有人这样对他说,使他惊讶得目瞪口呆。“如果那需要
张扬的话,那么他就不会在这儿工作了。”
奈杰尔爵士停止了凝视河对岸伦敦西区的灯光,并转身离开了窗口。
“看来像是该选芒罗,你说呢?”他问道。
“我想也是这样的。”人事部门负责人答道。
“他像是什么样的人?我已看了档案,对他略有了解。但我想听你说一下这个
人的特点。”
“守口如瓶。”
“好的”
“有点像是离群索居的人。”
“该死。”
“问题在于他的俄语,”人事部门负责人说道,“另外两个人的俄语是好的,
可以派用场。芒罗可以被人当成是俄国人,平常可不是这样。对他们用乡音很重的
一般性俄语讲话,当他不用那种腔调时,他可以达到水乳交融的程度。嗯,要一接
到通知马上就去操纵‘野鸭’和‘秋沙鸭’的话,漂亮的俄语将是很宝贵的。”
“野鸭”和“秋沙鸭”是莱辛招收和操纵的两位基层特工的代号。苏联境内由
“企业”所操纵的俄国人往往都用禽鸟的名字,按招收的日期以字母顺序排列,这
两个是最近搞到手的。奈杰尔爵士咕哝着说道。
“很好。那就定芒罗,他现在在哪儿?”
�