太子爷小说网 > 社科电子书 > 阿拉伯童话 >

第33节

阿拉伯童话-第33节

小说: 阿拉伯童话 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



心情也和天气一样的晴朗。

不料,航行不久,天气突变,飓风骤起,海上波涛汹涌。我们的货船在
万里海面上犹如一叶轻舟,顿时失去重心,东摆西摇。船长担心船翻货沉,
忙令抛锚停泊。可是狂风继续戏弄小船,巨浪不断地拍打船身。最后,呼啸
的狂风吹破了船帆,忻断了桅杆,小船被巨浪吞没。我和一些水性好的人在
浪中挣扎,后来我们抓到一块破船板,爬上去,用腿当桨,顺波漂荡。这样
过了一夜,翌日狂风依旧。我们望着排山倒海般的巨浪,确信自己必死无疑,
于是闭上眼睛,把头贴在船板上。这时,一个巨浪把我们卷入空中,又把我
们重重地抛下,一阵头痛,我昏迷了过去。

等到我苏醒过来时,奇怪地看到我和伙伴们躺在一块潮湿的土地上,身
旁还有绿荫荫的树林。我们互相看着,不知是处在梦幻中,还是生活在现实
里。

耳边传来了大海的咆哮声,浪花飞溅在我们的脸上,噢,我们原来躺在
海滩上,我们得救了!饥肠辘辘,我们不得不爬起来寻找吃的。我们在岛上
游荡着。发现一片密林,树上结满野果。大家喜出望外,纷纷采摘树上的果
实。吃饱以后,我们又去寻找出路。

穿过浓密的树林,我们在岛上转了好长时间,突然,大家欢腾起来了。
原来,不远处出现了一座高大的建筑物,绿树掩映着那宏伟的楼台,阳光洒
满了那金色的宫顶。大家快步向它奔去。可是唯我心中像有十五个吊桶,七
上八下的,以往的经历已经成为教训,我担心这座漂亮的大楼会给我们带来
什么祸患。但此时又难于启齿,因为同伴们会说我是个胆小鬼。我强打精神
和大家一起向前走去,走到近处才发现,原来这里是一个建筑群,我们从远


处看见的是主楼,它的周围还有许多小楼。主楼大门洞开,我们走了进去,
突然,从里面钻出一群赤身裸体的大汉,不由分说,把我们围了个水泄不通,
然后抓住我们,把我们带到他们的国王面前。国王让我们坐下,吩咐摆出一
桌我们不认得,但见了之后就恶心的食品。伙伴们尽管不愿吃,但是慑于裸
体大汉们的威严,只好勉强咀嚼起来。我实在咽不下去,就装着在吃的样子。

感谢真主的巧安排!我的同伴们刚一咽下那些东西,就变得争着抢着大
吃大嚼。这时,裸体大汉拿来一桶油,那颜色和昧道就跟烟油似的,让他们
喝下去,并涂抹在身上。不一会儿,我的同伴们就变得痴呆了,两腮红肿,
眼睛歪斜,见吃的就吃,见喝的就喝。

由于我没有咽下那些东西,竟意外地免遭大难。这当儿,为了保全自己,
我也只好装疯卖傻,装作大吃大喝的样子。由于人多,没引起人们的注意。
看到同伴们那个样子,我心里难过极了,可是我又无能为力,只好自己想办
法、找出路。我想,假如我一直装下去,早晚有被发现的危险。我必须设法
尽快逃离此地。

连续几天不吃不喝,我变得瘦骨嶙峋,弱不经风。裸体大汉见我病病殃
殃的样子,便把我撇在一旁,不加理睬。而我那些失去理智的同伴,却被他
们赶到野外,像牲畜一样的放牧;他们的身体越来越肥胖,几乎和野牛一样。

后来我才知道,这些赤身裸体、一丝不挂的人属于袄教僧。他们的国王
以吃人肉为主,如果有人走错了路,误入其国,大汉们就将他捉住,像对付
我的同伴们那样“招待”一顿。接着,这些人必定丧失理智,不能思索,而
且无节制地大吃大喝。如此下去,势必长得身宽体胖,块大膘肥。国王需要
时,即可杀吃。

目睹这一切,真令人不寒而栗。我见他们不注意我,便决计逃走。我悄
悄地离开那个鬼地方,迈开长腿向海边跑去。突然,我愣住了,近处海滩的
一块巨石上坐着一位大汉,他不是别人,正是看管、放牧我的同伴的那个人。
在他附近的岩石间,聚集着大批我认识或不认识的人,他们都成了变了形的
俘虏。我暗自叫苦不迭,扭头想跑,但是已经来不及了。那看守已来到我面
前。他见我智勇双全,便示意我别害怕,可我心里嘀咕着,疑惑地望着他,
静待着命运的摆布。不料,只听他说:“向后转,朝右走,可以找到一条大
路。”

太让人惊喜了,我高兴地冲他点了点头,便按照他的指示走去,果然发
现了一条大路。但是,我对他的话却并不完全放心,他指引我走这条路,真
的是让我摆脱他的同类吗?说不定他是让我再次陷入这群野人的罗网?我感
到自己仍未摆脱危险。

这时,夕阳西下,夜幕沉沉,我不停地走着。午夜时分,我坐下休息。
但由于太饿、太累,我竟久久难以入睡,这样,我又继续跋涉,直到太阳升
起。这时,我发现路旁有许多植物,便连根拔出贪婪地吃了起来。我靠吃植
物维持生命,又继续行走了七天。这期间,我没碰见过一个人、一只动物,
也没发生过什么意外。

第八天,我像往常一样行走,快要接近海岛尽头时,突然发现远处有人
影晃动。我提高警惕,放慢了步子,以往的教训已经教会我遇事不再冒夫。

我仔细观察,原来是来采胡椒的人。是走过去呢?还是悄悄地避开他们?
我一时举棋不定。

站在那里,我设想了许多可能发生的情况,制定了几个逃跑的方案。考


虑成熟后,我向他们走去。他们见到我,立即围拢过来。七嘴八舌地问我:
“你是谁?从哪儿来?”

在他们的追问下,我把那惨不忍睹的一幕告诉他们。他们听了,一个个
瞪大眼睛望着我,仿佛不相信世上会有这样的事情。待到工作完毕,他们邀
我一起吃饭,好香的饭菜呀,我已有许久未能这样饱餐一顿了。

此后,他们把我带到停泊在侮边的船上,向他们的国家驶去。

我们很快就到达一个美丽的海滨城市,我那些新交的朋友们把我介绍给
他们的国王。国王热烈欢迎我,盛情地款待我,并要求我讲一讲自己的来历。
于是,我便将自己的出身、家世以及几次航海的奇遇讲给他听。他听后惊诧
不已,对我更加另眼相看,并允许我到他的国土各处去观光游览。

我在国王随从的陪伴下,走遍了这个国家的每个地方。这是一个不小的
国家,经济发达,市场繁荣,人丁兴旺。这里的人大都经商,买卖十分兴隆,
一派生机勃勃的景象。我对这个国家很满意,对它的居民也很喜欢。可是,
我惊奇地发现这里的人们无论是社会名流,还是平民百姓,无论是大人,还
是小孩,骑马都不用马鞍。就是国王出门也是骑一匹光秃秃的马。

我忍不住有一天去问国王:“陛下,您骑马为什么不用马鞍?难道那样
骑上去不舒服吗?”
国王奇怪地反问我:“你说什么马鞍?我们根本不知道,从来没听说过

骑马还要用马鞍。”
我忙说:“陛下,请您允许我给您做一个,您可以骑上去试一试。”
国王半信半疑他说:“好吧,你去做吧!”
我要了各种必需的材料和一个熟练的木工。我向木工介绍了马鞍的形

状、样式、做法,木工听明白了,开始动手。我把一块皮革剪成马鞍形,将
棉花塞进去,制成鞍褥。然后请来一个铁匠,教他打成一副铁镫,镀上一层
锡。最后,我将木工制做的马鞍打磨光亮,包上一层绸布。

一切准备停当,我叫人牵来一匹御用骏马,套上马鞍,牵去谒见国王。
国王一见,连声称赞,亲自骑了一圈,感到格外舒服,便喜不自禁地夸赞我,
重重地奖赏我。

此事很快传开。宰相见到马鞍,也非常喜欢,要求我给他做一个。我照
办了,得到许多报酬。从此。无论是朝臣,还是大小官员,或是其他人,都
来要求我给他们制做马鞍。于是我租了一个小店,雇了一个木匠和一个铁匠,
专门制做马鞍。就这样,我赚了一大笔钱,并在绅商士庶中获得了很高的名
望和地位。

一天,国王对我说:“你已经成为我们中间的一员,受到大家的尊敬和

仰慕。你不用离开了,就留在我们这儿吧!我希望你能服从我给你的选择。”
我说:“陛下,您对我的恩德无量,您的话我一定服从,一定照办。”
“我打算给你找一个美丽、贤惠、虔诚、富有的妻子,好让你在这里安

家落户。”
国王的建议使我感到意外,我一时竟不知如何回答,羞涩地垂下了头。
国王又问我:“你为什么不说话?”
我只好说:“陛下看怎么办好就怎么办吧。”
说办就办,国王立即吩咐恃从请来法官和证婚人,将一个门第高贵、家

境富庶、相貌美丽的姑娘许配给我为妻,并给我一幢漂亮的房子。奴仆家丁
成群,各种家具一应俱全。从此,我按月领取薪俸,过着舒适的生活,忘却


了以往的一切灾难、危险和不幸。

妻子很爱我,她像所有敬爱自己丈夫的贤妻一样,为了丈大的幸福和家
庭的欢乐,愿意献出自己的一切。作为丈夫,我也很爱她,她在我的心目中
占有极其重要的位置。为了她的幸福、她的快乐,我不惜付出任何代价。我
常想,如果有一天我能重返家园,我一定要带她回去,因为她已经成为我生
命的一部分,只有和她在一起我才感到快乐。

一天,和我要好的一个邻居的妻子去世了。送葬之前,我去他家吊唁。
那位邻居愁眉苦脸,悲悲切切,好不伤心。我忙安慰他说:“好兄弟,珍重
自己吧,不必为夫人之死而过分悲伤,也许你以后会找到一位好夫人的。”

他听了我的话哭得更加伤心了:“朋友,我怎么还能再娶?我只有一天
的活头啦!”

“好兄弟,请冷静点,别再说这类傻话,虽说每人都有终日,但谁也不
知道自己死于何时何地。”

“朋友,过一会儿,人们去埋葬我妻子时,我也将和她一道被埋葬。这
是我们这儿的风俗习惯,妻子死了,丈夫陪葬;丈夫死了,妻子陪葬。因此,
一对夫妻,只要一个去世,另一个也就走到了生命的终点,”

“真主啊,这种风俗也太残酷了,任何人也是难以忍受的!”我惊诧不
已地感叹道。

这时候有不少人陆续赶来吊唁。同时一些人为送葬做准备。只见他们抬
来一口棺木,将死人放了进去,然后带着哭得泪人似的丈夫走了。到了郊外
一座濒临大海的高山上,人们揭开那里的一块大石头。露出一个绕满绳索的
类似辘轱的东西。辘轱的下方,有一个好像矿井的深洞,人们将死者放下去,
然后把死者的丈夫用绳子捆牢,也放了下去,他手里拿着一罐水和七个面饼。
待他被放到下面,解开绳索,上面的人便用大石堵住洞口,然后离去。

见到此情此景,我悲恸不已。参加葬礼后,我立即去见国王。

“陛下,你们这个地方为什么要让活人陪葬?”

“这是我们世世代代流传下来的风俗,大夫死了妻子陪葬,妻子死了丈
夫陪葬,让他们活着在一起,死了也在一起,永不分离。”

“那么。像我这样的外乡人,是不是也要遵守这种风俗呢?”

“当然!”

从此,我便烦恼不已,整天提心吊胆地过日子,唯恐妻子有什么好歹,
在我之前死去。当然,有时我又自我解嘲,也许我还先死呢!这种事,谁又
能预料呢!不过,我仍无微不至地照顾妻子。事无巨细,我为她想得具体周
到;尤其是对她的健康状况更为关心,如果她头痛感冒或者哪儿有不适,我
就惊惶不安,心惊肉跳,会不惜一切精力和财力为她治疗,使她痊愈。

不料,就在我邻居的妻子死后不久,我的妻子也患了不治之症。我痛苦
异常,使出一切本事为她寻医找药,但都无济于事。她一命呜呼时,我当即
晕倒在她身边。

国王亲自来吊唁,本地人纷纷前来慰问我和妻子的家人。大伙儿给我妻
子洗身体,为她穿上最华丽的盛装、戴上最名贵的首饰。接着把她放入棺木,
抬到肩上向郊外走去。我走在队伍中,像在梦游。

上了山,人们扒开石头,露出地洞,将我妻子的尸体放进去。然后,朋
友们和我妻子的家人围住我,与我决别。我如梦中惊醒,疯狂地大哭大喊:
“我不是本地人,你们的风俗习惯不适合我!”他们疑惑而又同情地互看一


眼,但还是抓住我,将绳子捆在我的腰间,我拚命挣扎,哀求他们放开我,
祈求真主解救我,他们却毫不理会。渐渐地,我的嗓子喊哑了,浑身一点力
气也没有了,我挣扎着对他们说:“请放开我,放开我!我是异乡人,受不
了你们这儿的风俗习惯。。”

不管我如何

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的