澳大利亚儿童小说-第6节
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
彼得只觉得一阵毛骨悚然,全身的血液仿佛都凝固了:洞里一双幽黑的
眼睛正死死地盯着他!
彼得尖叫一声,转身就跑。他跌跌撞撞,一会儿踩水,一会儿游泳,连
滚带爬地上了海滩。他回头向黑洞的方向望望,看到一张男人的脸,朝他这
边观察了一会儿又隐藏起来。
波得惊恐得拔腿就往小山包上冲,再也不敢回头张望。到家以后,彼得
只觉得墙太单薄,门窗太不牢靠;但还是感觉安全了许多。于是,呼吸逐渐
平稳了,心跳也放慢了。彼得趴在窗口,紧张地望着通向海滩的小路,开始
为爸爸的安全担心。
彼得忍不住痒,又开始挠胳膊。他无意中低头一看,便吓得大叫起来:
新的指甲又长出来了!他的手指、手背和手腕上部密密麻麻、一排挨着一排,
长满了指甲!这些层层覆盖的指甲使得彼得的手看上去像戴了甲壳手套。
波得只觉得天眩地转,两条腿也一阵阵发软。他往下看去,他的脚趾背,
脚背、脚踝都被一层层的趾甲覆盖着,似乎穿着趾甲做成的短袜。彼得张大
嘴喊了一声,然后便倒在地板上,人事不省。
彼得苏醒过来时,第一眼看到的是他妈妈的相片。但她脸上温柔的微笑
似乎不见了,头发上的珍珠发夹似乎也不那么晶莹了。这时彼得才意识到,
自己还没有完全睁开眼睛。
他忽然想起那些指甲:自己会不会在做梦?他坐起身,发现自己不知什
么时候到了床上,而指甲已经沿着手腕一直长到胳膊肘的地方,膝盖以下的
地方也都覆盖着趾甲。
这时,爸爸伸出手轻轻拍了拍彼得的肩膀。“这没什么。孩子,”他说,
“一切都会好的。别担心。”
彼得脸上露出了微笑:爸爸已经平安回家了,但当他再次看他那些指甲
时,笑容就消失了。他怒气冲冲地大喊起来:“别担心,别担心,看看我的
胳膊,看看我的腿。我已经不是正常人了。我们在这儿到底是干什么,您在
海滩边又要寻找什么?”
彼得抬头看到妈妈的相片,便又质问爸爸:“我妈妈又是怎么回事?我
要把这些事搞清楚。”
外面刮起了大风,吹得整座小屋都在颤动。父于俩可以听到他们的船在
海滩边冲荡缆绳的声音。看来,暴风雨马上就要来临。
爸爸深深吸了一口气:“好吧,该把一切都告诉你了。”
顿了好一会儿,爸爸才沉重他说:“我真不知该从哪里说起。”
彼得举起一条被指甲覆盖的胳膊:“就从这儿开始。告诉我,我到底是
怎么了?”
就在父子俩一起盯着胳膊看的那一刻,他的胳膊时上方仿佛花苞突然开
放似地又长出一排指甲。但彼得一点都没感到疼痛,只是稍微有些痒。
爸爸轻轻地抚摸着儿子的那些指甲;彼得觉得自己似乎成了爸爸宠爱的
猫咪。他听到爸爸在说:“你没有生病,孩子。但我知道,还会有指甲长出
来。”
“还会长出来?!还要长多少?我的脸上会长指甲吗?头上和胸脯上也
会长吗?”
爸爸和气地笑笑:“脸上不会,但其它部位可能都要长。我不敢肯定。
但我会搞清楚的,我到这儿来,就是为了这个目的。”
父子俩沉默了好一阵。终于,彼得开口了:“您是不是在找那个人?”
“哪个人?”爸爸的脸色很难看,眼睛里充满惊疑。
“我在岩石那儿看到一张脸。那人在偷看我的行动。”
“他长得什么样?”爸爸问话时声音很急促。
“我说不清楚。我当时很害怕。我只看到他的眼睛。然后我就跑回来了。”
“就是他,”爸爸激动得跳了起来,“我一直在守候他。只有他才能解
决问题。”
爸爸大步跨到窗边,望着汹涌澎湃的大海。
“我马上就去,”爸爸坚决他说,“你在这儿等我。一切都会好的。”
“不行,”彼得急得跳下床,“您不能再让我一个人留在这儿。我跟您
一起去。”
“马上就有可怕的暴风雨,孩子。你千万不能去,那样太危险。”
“您要是去,我也去,”彼得丝毫不动摇。
“这是我一生惟一的机会。也许,那人很快就会离开,我得马上去。”
“说这些和这个又有什么关系,”彼得大叫着伸出胳膊;指甲已经爬上
肩膀,新的指甲正在脖子周围长出来。彼得绝望地看着爸爸:“那我怎么办?
瞧您的皮肤,一切正常。再瞧瞧我,浑身都是甲壳。您难道一点不在乎?”
“正因为我在乎,我才。。”爸爸嘎咽着说不下去,两颗硕大的泪珠沿
着苍老的脸颊滚落下来。“你还记得,你很小的时候在这儿生活的事吗?”
“我记不得了,”彼得无奈地摇摇头。
“当然,你不会记得的。但你在这儿,当时还有你妈妈,还有那个人。
那人是我们唯一的机会,”爸爸一脸苦涩和焦虑。
这时,狂风掀动着小屋的屋顶,远处雷声隆隆,天空划过一道道闪电。
爸爸向外望了一眼,脸上是几乎疯狂的表情。
“我必须去。过一会儿我再给你解释,”爸爸说着便冲到门口,很快在
狂风中消失得无影无踪。
彼得紧跟着爸爸向屋外跑去。他身上只穿着短衣短裤,狂风夹带着暴雨
抽打着他,新的指甲、趾甲又在迅速地扩展,但彼得已顾不得这一切了。一
种新的恐惧笼罩着他。他看不到父亲,但知道父亲就在前面,沿着通向海滩
的小路狂奔。彼得开始为父亲的安全担心。
彼得加紧步伐往前跑了一阵,终于赶上了爸爸。爸爸正站在小路的尽头,
出神地盯着凶猛的海浪。陌生人藏身的岩石堆几乎已完全被海水覆盖。汹涌
澎湃的波浪把岩石和小路分成两个世界,中间怒涛翻滚,让人望而生畏。
爸爸眯起眼睛,估算着到岩石堆的距离。然后转过身冲彼得喊道:“他
是不是藏在那儿,你刚才是不是在那儿看到他的?”
彼得点点头,随即紧紧抱住爸爸的胳膊,用力喊着:“您不能去!浪头
太凶,您不能去!那儿太危险!”
爸爸没有回答,只是从儿子手中把胳膊抽出来,然后,趁着冲上海滩的
大浪向后退却的机会纵身一跃向海边跳去。他在沙滩留下的那些湿漉漉的脚
印很快淹没在冲打过来的新的浪头中。
爸爸一步一步向前走着,海水没过了他的小腿,他踉踉跄跄,好几次差
点跌倒。彼得紧张得喘不过气来。每次看到海浪开始往后退,他便兴奋地轻
声祝愿:“大海快快退潮,快快退潮。”当他看到新的浪大又开始冲向海滩
时,他便心急如焚地喊:“海浪,别再往上冲!”
然而,波浪我行我素,变本加厉地向海滩侵袭。一阵狂涛打过,爸爸站
立不稳,倒了下去,消失在翻腾的海水中。
彼得眯着眼睛向海面望去。他找不到爸爸。海浪一阵猛过一阵。彼得继
续搜寻着。终于,他看到浪头正卷着爸爸向深处退去。他欣慰地发现,爸爸
正用两条胳膊交替着划着水向深处游去。然而,不一会儿,彼得就意识到,
海浪太猛,爸爸在狂暴的海水面前显得那么孤立无援。
“我得去救爸爸,”彼得恐惧地望着在前方海水中挣扎的爸爸,不由向
前迈了一步。
可是,还没等他跳下水,他就发现爸爸被冲到了浪尖上,被波浪推动着
向悬崖边的大岩石冲去。彼得心里一阵欣喜:“爸爸可以趁机爬到岩石上休
息一会儿。”
然而,残酷的现实很快打破了彼得的希望。巨大的波浪正拼尽全力不顾
一切地冲向悬崖。一阵粉身碎骨的碰撞后,波浪消失,爸爸被孤零零地挂在
了岩石边。
彼得奋不顾身地飞身跳入海水,他必须在下一阵浪头冲过来之前把爸爸
救上岸。他刚抓住爸爸的衬衫,帮着爸爸站起身,海浪已经再次冲袭过来。
爸爸倚着彼得,踉踉跄跄在水中走着。
咆哮的海水随时都可以把他们吞没。然而,彼得感到浑身充满一种奇异
的力量,似乎海水根本没有办法左右他。他就这样拖着爸爸一步一步往回走,
终于爬上了小路尽头的台阶。父子俩浑身湿漉漉地坐在那儿喘气,望着下面
下肯善罢干休的波浪继续不停地冲打着海滩。
爸爸挣扎着想自己走回家。他跌跌撞撞地走了几步,彼得赶紧追上去搀
住爸爸。他看到,爸爸前额上有网球般大的包,那是在岩石上撞的。很快,
彼得发现,爸爸目光黯淡,体力也开始不支,几乎把整个身体都倚到了儿子
身上。
彼得咬咬牙,拽着爸爸的胳膊往小屋走去。他使出浑身的力气慢慢向山
上挪,只觉得胸膛剧烈地疼痛,两胁似乎要爆炸。但他终于拽着爸爸回到了
家门口。
彼得一脚踢开屋门,把爸爸放到椅子上。爸爸睁开眼睛向窗外望了望,
眼睛放出了奇异的光彩,然后伸出一条颤抖的胳膊指着海滩的方向,深深地
吸了一口气,嘴唇抖动了几下,便再也没有动静了。
彼得明白,爸爸已经离开了这个世界。他默默地站在爸爸身边,大颗大
颗的泪珠顺着脸颊往下淌,落到继续扩展的指甲上,闪着晶莹的光芒。彼得
像浑身披甲的古代骑士,为阵亡的朋友默默致哀。
那天晚上,彼得整整坐了一晚上,守着爸爸。第二天上午,他仍然默默
地坐在爸爸身边。他从来没见过死人,不知道应该给爸爸做点什么,他想了
很久很久,才站起身向门口走去。他向大海望去,希望有人来帮助他,但又
害怕任何人看到他浑身长满甲壳的怪模样。
彼得知道,从今以后,他再也不能离开小岛,至少不能这个样子离开小
岛。如果他回到原来的世界,人们都会笑话他,把他当怪物看待。他可以想
象,他要是回学校去上课,同学们看到他这身甲壳,一定会开各种没完没了
的玩笑,拿他取乐。
彼得走回房间,端详着爸爸。他必须马上行动,否则这事就会永远拖着
不办。他轻轻地合上爸爸那双柔软冰冷的眼睛,仿佛是读完故事后把书慢慢
合上。这是一本再也不会翻开的书,也是一本彼得永生永世下会忘却的书。
只要海滩依旧,海浪如故,彼得就永远不会忘却这本书。
彼得明白,爸爸很沉,自己必须在小屋附近挖墓地。
他选择了可以俯瞰大海的一块沙质土地,在那里,还可以看到陌生人露
面的那些岩石。彼得开始和爸爸说话,仿佛爸爸仍然和过去一样站在他旁边,
和蔼地注视着儿于的举动:“您在这儿安息吧。您可以看到大海和海滩。也
许,您一直在寻找的东西会出现,虽然我不知道您在寻找什么。”
沙土柔软,挖起来很轻松,不久彼得就在沙地上挖出一条齐膝的壕沟。
他不想再往深处挖,倒不是因为墓穴难挖,而是因为他不忍心把爸爸放置在
很深的黑洞中,他怕放下去时把爸爸弄伤。
墓挖好后,彼得回屋看爸爸。过了好一会儿,他才下定决心托着爸爸的
腋窝慢慢往外走。
到墓边,彼得默默地注视着爸爸平静的面容,然后,轻轻地把爸爸放到
墓穴中。
彼得低下头,再次默默地端详着爸爸,爸爸安详地躺着,似乎正在沙土
中酣睡。彼得拿起铁铲,但犹豫半晌也没有动作。彼得只觉得心里沉甸甸的。
无论如何,他不能用铁铲把沙土撤到爸爸脸上,虽然爸爸已经离开人世。
彼得强忍着泪水返身回屋,取来一张旧报纸。然后,他低下头最后一次
默默注视爸爸温和的面容。不知过了多久,他才把报纸轻轻盖到爸爸脸上,
给墓穴填沙土,最后,用双手把坟墓拍平。做完这一切,彼得觉得筋疲力尽,
再也没有力气来做墓碑。于是,他把铁铲插到沙上中,作为墓穴的标志。
“再见,爸爸,”彼得朝墓地鞠了一个躬,然后,站在那里眺望大海。
阳光照在他覆盖着甲壳的身上熠熠闪光。他像高大的蜥蜴人挺立在小岛上,
守护着小岛,向任何敢于来犯的侵略者示威。
海面波光粼粼,没有任何过往船只。彼得不希望任何人看到他浑身披甲
的模样。他知道,全世界没有第二个人像他这样被甲壳覆盖,心中不由得升
起无限孤独和愁怅。
彼得回到小屋中,望着镜中的自己。他的脸仍然像以前那样光滑清爽,
但他的胸、背、四肢都长满了甲壳。他冲到柜子旁边,拉开抽屉,找出好几
把指甲刀,可又不知道从何入手。他似乎明白了:剪去旧的指甲,新的又会
长出来,他一辈子都剪不完这么多指甲!想到这里,彼得狂笑着把所有的指
甲刀都扔到窗外。
这时,他才意识到,他花了整整一下午的时间才把爸爸的后事料理完毕。
此刻,太阳已经西沉,再过一个多小时,天就黑了。而他是一个人孤零零地
呆在小屋中。他开始考虑是不是应该马上把窗关好,把门拴上