太子爷小说网 > 社科电子书 > "噼-啪"及其它故事 作者:拉布莱依 >

第6节

"噼-啪"及其它故事 作者:拉布莱依-第6节

小说: "噼-啪"及其它故事 作者:拉布莱依 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  “唉!”巴惹说,“还不止这一件事呢。” 
  “怎么?”国王说,“还有什么?” 
  “陛下,”侯爵夫人喊着,“您干的什么呀?我的孩子都快要死了。” 
  “醒来,巴惹!”国王喊着,“说吧,不论你做了什么,我都宽恕你。嗯?你不是需要宽恕么……” 
  “陛下,那位医生,那位矮小的医生,曾经给过陛下您……” 
  “是你派来的吗?”国王皱着眉头说。 
  “不,陛下,那就是我自己。唉!为了救我的国王,我什么事不会做呢?是我,为了把陛下从一个叛贼的陷阱中拉出来,我竟用了……” 
  “别讲了。”可爱国王说,“我宽恕你,虽然这样的教训未免太过火了点。” 
  “唉!还不止这两件事呢。”巴惹说。 
  “还有!”国王一边说,一边站了起来。 
  “呀!我的姑母,我要晕过去了。”可怜的巴惹说。 
  但是,由于小心护理,她醒过来了,她把无神的眼睛转向非常激动的国王。 
  “陛下,”她说,“那化装跳舞会里的波希米亚女人,她曾经……” 
  “那是你吗,巴惹?”可爱国王说,“哦,至于那几个巴掌,我也宽恕你,那是我活该受的。我过去,竟怀疑你真诚的感情!但是我想起来了,”国王喊着,“你记得我们结婚的那个晚上,你对我起的这大胆的誓言么?狡猾的人,你实现了你的誓言。现在该我来实现我的了。巴惹,快点把伤养好,快点回到宫里去。自从你走后,幸福就跟着你一同离开了王宫。” 
  “我还要最后请求陛下您赐给我一个恩典,”巴惹说,“阿香布看见了今天早晨的事情,我现在还因此感到难为情,应该不能让大家知道这件事。我求您好好看待这个忠心的仆人。” 
  “阿香布,”国王说,“把这钱包拿去,并且给我们保守秘密。” 
  阿香布一条腿跪在王后的床前,吻着王后的手。 
  “王后,”他轻轻他说,“这是第四个秘密,第四个……” 
  接着,他站起来,高兴地说:“上帝保佑那赐福给我的手!” 
  在这动人的场面之后,巴惹睡着了。总是担心着的国王和侯爵夫人在谈着话。 
  “我的姑母,”他说,“您想她能好起来吗?” 
  “呀;”老夫人说,“快乐会把那些伤得最厉害的女人从坟墓门口拉回来。要不然,什么是幸福呢?孩子,吻吻您的王后吧,这比您所有的医生对她更有用处。” 
  国王俯向睡着了的王后,吻着她的前额。一个天使般的微笑,也许是一个幸福的梦,闪过她这张苍白的脸。可是,国王却哭了,哭得像一个小孩子一样。 

噼!啪!事实证明妻子应当服从丈夫
  侯爵夫人说对了(过了六十岁的女人总不会有错)。十五天的幸福日子,使巴惹恢复了健康,并使她能够伴随她的丈夫——可爱国王去参加一次凯旋的入宫仪式。她的苍白的脸和那吊在绷带上的手臂更增添了她的温雅和美丽。可爱国王的眼睛片刻不离地瞧着王后,而人民也和他们的国王一样。 
  到达王宫有一小时多的路程。蔓草王国首都的市政当局至少搭了三座凯旋门,好像三座威武的城堡;每座门前守侯着三十六名议员,手里拿着三十六份演说词。第一座凯旋门是用竹竿搭成的,装饰着鲜花和绿叶。上面写着: 
  献给最温柔最忠实的丈夫 
  周围有五六千个穿着白色衣服戴玫瑰色领带的少女围护着,这些天真纯洁的安滇儿在低声唱着歌。真好像是一年中的春天,充满了未来的希望,在赞美着光荣和美德。 
  第二座凯旋门是用木板建成的,外面用毛毯装饰着,气势更加庄重。顶上立着正义之神,他眼睛斜视着头上的飘带,手中托着一架天平,神像下面写着: 
  人民献给最善良最英明的国王 
  穿着各种颜色衣服的神父、行政官、司法官站在那里,象征着宗教、智慧和道德;至少,这些可敬和谨慎的永远不会失德的人们,企图向国王表明上述的意思。 
  最后一座凯旋门,其大无比;它是用大炮搭成的,算得上是一座真正的凯旋纪念碑。上面的题词是: 
  献给英勇无敌的国王 
  军队正在那里等待着他们的统帅,一百门大炮和二百个铜鼓发出威严的声音向王后致敬。在这个庄严声音之下,人类的一切辞令都为之减色,而把最美好的字让给它了。 
  请允许我略过不提那次没有个完结的宴会和三十六篇演说词。这些演说词,在朝廷公报上已登载过两三次,并存入了档案,供后代使用。 
  再没有比幸福更单调无味的了,对于这些在宴会上歌颂着幸福的人,应当宽恕他们。在那种情景里,最聪明的人是说得最少的人。 
  这无止尽的晚宴终于结束了。国王对人们毫不吝啬他的最可爱的微笑,即使是那些他从心底里感到厌恶的人。 
  在半夜的时候,可爱国王领着王后,不是到监狱而是到洞房去。那里,有一个意外的安排正等待着巴惹。在洞房深处,有一张被亮光照着的衬格纸,上面写着一首十分蹩脚的诗,只有一个国王才能写出这样的诗来。这首诗在朝廷公报上并没有刊载,但是有一位生性好奇的人替我们保存了下来;这些人专门搜集历史的零碎,从不让一件过去的蠢事埋没。 
  当心巴掌!不听话的懒汉, 
  悠闲正使你灵魂发霉! 
  当心巴掌!逢迎者,卑鄙的人, 
  道貌岸然的外表掩藏不住 
  你的狂妄和你的贪婪! 
  装模作样的医生, 
  胡言乱语的女巫, 
  巧舌如簧的骗子, 
  正嘲讽着我们的无能, 
  ——当心巴掌! 
  你们,忘恩负义的丈夫们, 
  自以为精明能干。 
  轻视爱情和善良; 
  更多地听从妻子的唠叨 
  更少地放任自己的骄傲, 
  ——当心巴掌! 
  “陛下,”巴惹说,“这首谜语般的诗表示什么意思? 
  “这是我对自己公正的评价。”国王说,“我什么都得自于你,亲爱的巴惹!我所以能有今天,我的一切,我的思想都得自于你。当你不在我身旁的时候,我只不过是一个没有灵魂的躯体,我只会做出些糊涂事情来。” 
  “陛下,”巴惹说,“国王陛下,请允许我表示反对。” 
  “我的天哪,”国王说,“我并不是假装谦逊。我很懂得,我是我的国家里最强有力的人:大臣们都这样承认,他们永远赞同我的意见。但即使是这样,你那小小的手指却比国王的脑子还要聪明。因此,我打定了主意。我的朝廷、我的人民都在赞颂我的智慧、我的善良,甚至我的英勇,这当然也好,我接受这些尊崇。你是唯一有权利讪笑这些的人,而你又决不会背弃我。所以,从今天起,我要把我的权力让给你。亲爱的巴惹,国王将只是你的第一个仆人,是执行你的意志的最忠心的臣子。你作曲,我来弹。按照习惯,人们仍然会向我鼓掌,我就用我热烈的爱情来报答你。” 
  “我的朋友,不要这么说。” 
  “我知道我所应该说的话。”国王激动他说,“我要你来领导,我认为在我的王国里就像在一个家庭里,什么事都应该由你决定。我是主人,我是国王,我要那样,我命令你那样做。” 
  “陛下,”巴惹说,“我是您的妻子,您的仆人,我的义务就是服从您的命令。” 
  这以后,据编年史记载说:他们活得很长寿,生活得幸福而快乐,他们相亲相爱,儿孙满堂。 
  最好的童话都是这样教导人的,最好的故事都是这样结束的。 

【本文由漪然扫描校对,小书房(dreamkidland/)独家推出,转载请保留此说明】 

小灰色人  从前(我说的是三、四百年前),在冰岛斯加洛尔脱地方有一个老农夫,他的智慧不见得比他的财产丰富。有一天,这个人在教堂里听到了一次关于布施的动人说教。“给吧,我的弟兄们!”神父说,“给吧,上帝会偿还你一百倍的数目。”这些重复不断说着的句子,进入到农夫的脑子里,把他仅有的一点智慧搅糊涂了。一回到家里,他就开始锯园子里的树木,掘地里的石子。然后,把树木和石子装载起来,好象他要去建造一座宫殿似的。 
  “你在那里做什么?我可怜的男人。”他的妻子问他。 
  “不要再叫我‘我可怜的男人’了。”农夫带着一种庄严的声调说,“我们是富有的,我亲爱的妻子,至步我们快要成为富人了。在十五天内,我要布施掉我的母牛……” 
  “那是我们唯一的财产呀!”妻子说,“我们会饿死的!” 
  “不要乱说,无知的女人!”农夫说,“看来,你对于神父先生的拉丁文显然一点也不懂。在施舍我们的母牛以后,我们将得到一百只母牛作为报偿。神父先生说,这是圣经里告诉我们的话。我将把五十头牛放在我正建造着的牲畜房里,拿卖去另外五十头牛的钱来买一大片牧场,用来饲养我们的牛群。这样,用不了一年时间,我们将比国王还要富有呢。” 
  于是,不顾妻子的恳求和责备,疯狂的农夫在邻居们的极大惊诧之下,开始建造他的牲畜房。 
  牲畜房造成了。这天,农夫把一根绳子套在他的母牛头上,把它牵到神父的家里去。他看见神父正和两个外地人在聊天,并不怎么理睬他;而他,却是那么着急地要献出他的礼物和想得到报偿。谁会对这么一个新奇的施舍感到吃惊呢?这就是神父。他对这愚蠢的人做了一个很长的演说,向他证明:我们的上帝说的从来只是灵魂的报偿,而不是物质的报偿。可是,农夫仍然重复地说着:“您是那样说过的!神父先生,您是那样说过的!”最后,神父疲于和这样一个粗野的人辩论,怒气冲冲地把农夫赶了出去,关上了门。农夫茫然地站在路上,还是反复地说着:“神父先生,您是那样说过的。” 
  农夫只得返回家里去。但这却不是一件容易的事情。那时正是春天,冰开始融化了,风吹得雪花乱舞。农夫一步一滑地走着;母牛则叫唤着不肯前进。一小时以后,农夫迷了路,害怕地担心着会不会丧命。他茫然地站着,诅咒他遭受的不幸,牵着牲畜不知道怎么办才好。正当他发着愁的时侯,一个背着一只大袋子的男人向他走来,问他在这样恶劣的天气,牵着他的母牛在外边做什么。 
  当农夫对这个男人诉说了他的苦痛以后,陌生人对他说:“正直的朋友,我建议您和我交换一下吧。我就住在这附近。把您这头永远牵不回去的母牛给我,我把这袋东西给您。它并不太重,里面装着的一切都是好东西:这是些肉和骨头。” 
  这笔交易成功了。陌生人把母牛带走了;农夫背着袋子,觉得它非常沉重。回到家里,他害怕妻子的嘲弄和责备,使洋洋大篇地叙述路途中所遭遇到的危险,而他作为一个精明的人又怎样把一头垂死的母牛交换了一只装着许多好东西的袋子。这个美丽的故事还没有讲完,妻子就开始发怒了。农夫请她把她的不快暂且忍耐一下,把家里最大的汤锅放到灶上去。 
  “你马上会看到我给你带来了什么,”他一再说,“稍等一等,你就会感谢我的。”说着,他打开了袋子,里面走出来一个满身穿着灰色衣服的小人,象一只老鼠。 
  “日安,正直的人们。”他说话时,带着一个王子似的骄傲,“呀!我以为与其把我放在锅里煮,您还是给我吃点东西吧。这一趟旅行使我非常饿了。” 
  农夫好象触了电一般跌倒在椅子上。 
  “喏,”妻子说,“我早就知道的,又是一个新的痴想。我能指望他什么昵?无非是做一些蠢事。当家人把我们赖以生活的母牛丢掉了,现在我们什么也没有了。你又给我们带来了一张嘴巴,你,还不如背着你袋子里的好东西,在雪地里不要回来了呢!” 
  如果不是小灰色人三次责备了她,那位贤惠的妻子大概还会说下去。他说后悔和埋怨并不能装满锅子,而最聪明的办法是去打猎,寻找一些什么吃的来。 
  虽然是在夜里,又是风又是雪,他还是立刻出去了;不多久,他带了一只肥羊回来。 
  “喏,”他说,“把这只牲畜给我杀了吧,不要让我们饿死。” 
  农夫和他的妻子怀疑地看着小灰色人和他的猎获物。这个从天而降的好处,他们发觉是在不远处偷来的。但是正当饥饿的时候,也就顾不得这些了。不管合法或是不合法,这只羊霎时被大口地吞吃掉了。 
  自从这一天起,富裕降临了农夫的家,他有了越来越多的羊群。农夫比任何时候都自信,以为他真是赢得

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的