阿毗达摩概要精解 修订版-第38节
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
(八)緣於愛,取生起:在此,「取」(upàdàna)是在前文已解釋的四種取(見第七章、節七)。「欲取」是強化了的愛,是貪心所的一種呈現方式;其他三種取是邪見心所的呈現方式。這些取都緣於愛。於第一項,對目標微弱或起始的貪名為愛,而強化了的貪則名為取。於其他三項,緣生邪見的貪名為愛,在受到該貪的影響之下而接受的邪見則名為取。
(九)緣於取,有生起:有(存在)有兩種:業有(kamma… bhava)與生有(upapattibhava)。業有是指二十九種善與不善思,或一切能夠產生新一世的善與不善業。生有則是指三十二種果報心、它們的相應心所及業生色。
取是業有之緣;在取的影響之下,人們才會有作為而累積了業。取是生有之緣,因為即是取導致人們依所造之業再生死輪迴。
(十)緣於有,生生起:於此,生(jàti)是指新一世的世間果報心、其相應心所及業生色生起於其中一個生存地。使到未來世發生的主要緣是善與不善業,即業有。
(十一)緣於生,老死等生起:一旦生發生,老死已是無可避免的,而在生與死之間也可能會生起其他苦,例如愁、悲、苦、憂及惱。這一切苦的根源即是生,所以把生列為它們的主要緣。
如是生起了這整堆苦:在第十一項裡所舉出的整堆苦即因上述互相牽連的諸緣法及緣生法而生起。
節四:分析的類別
Tattha tayo addhà; dvàdas'a?gàni; v?sat'àkàrà; tisandhi; catusa?khepà; t??i va??àni; dve m?làni ca veditabbàni。
當知有三時、十二支、二十法、三連結、四攝類、三輪轉及二根。
節五:三時
Katha§? Avijjà; sa?khàrà at?to addhà; jàti; jaràmara?a§ anàgato addhà; majjhe a??ha paccuppanno addhà ti tayo addhà。
如何?無明與行屬於過去世;生及老死屬於未來世;中間八支屬於現在世。如是一共有三時。
節五之助讀說明
當十二支依三世分別時,應明白這只是為了顯示生死輪迴裡的因緣結構。當知被歸迹赌骋皇赖木壠鹬K不是只在該世咦鳎粫谄渌肋作。事實上,如節七裡所指出,在每一世裡都有這些互相牽連的十二緣起支。
節六:十二支
Avijjà; sa?khàra; vi¤¤à?a§; nàmar?pa§; sa?àyatana§; phasso; vedanà; ta?hà; upàdàna§; bhavo; jàti; jaràmara?an ti dvàdas'a?gàni。 Sokàdivacanam pan'ettha nissandaphala… nidassana§。
十二支是:一、無明;二、行;三、識;四、名色;五、六處;六、樱黄摺⑹埽话恕郏痪拧⑷。皇⒂校皇弧⑸皇⒗纤馈K镜某畹仍~是(生之後)偶有的結果。
節七:四攝類
Avijjà…sa?khàraggaha?ena pan'ettha ta?h'?pàdàna…bhavà pi gahità bhavanti。 Tathà ta?h'?pàdàna…bhavaggaha?ena ca avijjà…sa?khàrà; jàti…jaràmara?aggaha?ena ca vi¤¤à?adiphala… pa¤cakam eva gahitan ti katvà:
At?te hetavo pa¤ca idàni phalapa¤caka§
Idàni hetavo pa¤ca àyati§ phalapa¤cakan ti。
V?sat'àkàrà; tisandhi; catusa?khepà ca bhavanti。
於此,在提及無明與行時,愛、取與有也已包括在內。同樣地,在提及愛、取與有時,無明與行也已包括在內。在提及生與老死時,識等五果也已包括在內。
如是有:
一、過去五因,
二、現在五果;
三、現在五因,
四、未來五果。
如是有二十法、三連結及四攝類。
節七之助讀說明
當心中的無明還未斷除時,愛與取就還會生起;而每當愛與取發生時,它們都是以無明為根本及與它俱行。再者,「行」與「有」二詞都是指同一種究竟法,即:造業之思。因此,每當提及其中一詞時,另一者也已包括在內。在二十法當中並洠в袀別列出生與老死,因為它們是名色法之相,而不是究竟法。它們所代表的究竟法是從識至受這五個緣起支。
三連結是:一、過去因(行)與現在果(識)的因果連結;二、現在果(受)與現在因(愛)的果因連結;三、現在因(有)與未來果(生)的因果連結。
節八:三輪轉
Avijjà…ta?h'?pàdànà ca kilesava??a§; kammabhavasa?khàto bhav'ekadeso sa?khàrà ca kammava??a§; upapattibhava… sa?khàto bhav'ekadeso avasesà ca vipàkava??an ti t??i va??àni。
三輪轉:
一、無明、愛與取屬於煩惱輪轉;
二、稱為業有與行的生存一部份屬於業輪轉;
三、稱為生有等的生存一部份屬於果報輪轉。
節八之助讀說明
這三輪轉顯示了生死輪迴的方式。最為基本的輪轉是煩惱輪轉。在受到無明蒙蔽及渴愛驅使之下,人們投入於造作種種世間的不善與善業。如是煩惱輪轉引生了業輪轉。當此業成熟而產生果報時,那即是業輪轉引生了果報輪轉(異熟輪轉)。在對這些苦樂的果報作出反應時,還沉溺於無明的人即會受到渴愛所制伏,而欲享受更多愉悅體驗、執取已獲得的、以及嘗試避免痛苦的。如此果報輪轉再引生另一個煩惱輪轉。如是這三輪轉不斷地轉著,直至無明被諸拢栏
節九:二根
Avijjàta?hàvasena dve m?làni ca veditabbàni。
當知無明與愛是二根。
節九之助讀說明
無明被稱為從過去直透到現在受之根;愛被稱為從現在直透到未來老死之根。
節十:總結
Tesam eva ca m?làna§ nirodhena nirujjhati
Jaràmara?amucchàya p??itànam abhi?haso
?savàna§ samuppàdà avijjà ca pavattati。
Va??am àbandham icc'eva§ tebh?makam anàdika§
Pa?iccasamuppàdo ti pa??hapesi mahàmuni。
通過斷除此二根,輪迴即會斷滅。對於常受老死之惑逼迫者,一旦諸漏生起,無明即再次轉起。如是大賢者說示三地纏結及無始的輪迴為「緣起」。
節十之助讀說明
在《正見經》(《中部?經九》)裡,舍利弗尊者受到詢問以解釋無明之因,而他回答道:「當漏生起,無明即生起」(àsavasamudayà avijjàsamudayo)。在詢問他什麼是漏的因時,他回答道:「當無明生起,漏即生起」(avijjàsamudayà àsavasamudayo)。由於在諸漏當中最為根本的即是「無明漏」(avijjàsava),舍利弗尊者所說的意謂了任何一世的無明都緣生於前一世的無明。這即成立了無始(anàdika§)輪迴,因為任何一世的無明都緣生於前一世的無明,而如此往回推是無盡的。關於諸漏,見第七章、節三。
發趣法
(pa??hànanaya)
節十一:二十四緣
(1) Hetupaccayo; (2) àramma?apaccayo; (3) adhipati… paccayo; (4) anantarapaccayo; (5) samanantarapaccayo; (6) sahajàtapaccayo; (7) a¤¤ama¤¤apaccayo; (8) nissayapaccayo; (9) upanissayapaccayo; (10) purejàtapaccayo; (11) pacchàjàta… paccayo; (12) àsevanapaccayo; (13) kammapaccayo; (14) vipàkapaccayo; (15) àhàrapaccayo; (16) indriyapaccayo; (17) jhànapaccayo; (18) maggapaccayo; (19) sampayuttapaccayo; (20) vippayuttapaccayo; (21) atthipaccayo; (22) natthipaccayo; (23) vigatapaccayo; (24) avigatapaccayo ti ayam ettha pa??hànanayo。
此發趣法(有二十四緣):一、因緣;二、所緣緣;三、增上緣;四、無間緣;五、相續緣;六、俱生緣;七、相互緣;八、依止緣;九、親依止緣;十、前生緣;十一、後生緣;十二、重眩墸皇I緣;十四、果報緣(異熟緣);十五、食緣;十六、根緣;十七、禪那緣;十八、道緣;十九、相應緣;二十、不相應緣;廿一、有緣;廿二、無有緣;廿三、離去緣;廿四、不離去緣。於此,這是發趣法。
節十一之助讀說明
上面所列的二十四緣是《發趣論》的主睿!栋l趣論》詳盡地解釋了於《阿毗達摩論》第一部《法聚論》裡列舉的名法與色法之間種種互相連繫的方式。若要正確地理解《阿毗達摩論》裡的發趣法,至少必須明白每一緣所涉及的三法:一、緣法(paccayadhammà)──這是作為其他法之緣的法;此緣法通過產生、支助或維持其他法而成為其緣。二、緣生法(paccayuppannadhammà)──這是受到緣法緣助之法;它在受到緣法支助之下而得以生起或持續存在。三、緣力(paccayasatti)──這是緣法作為緣生法之緣的特有方式。
從節十三至廿七,阿耨樓陀尊者將會解釋二十四緣如何構成了各種不同的法之間的關係。他洠в姓罩械拇涡蛑鹨坏亟忉屆恳粋緣法,而是把緣法及緣生法歸迹麨槊ā⑸懊ㄈM,然後再把這三組組成六對以解釋關於每一對之間的緣。在闡明這些節裡的內文時,若遇到不清楚之處,我們將會提起每一緣所涉及的上述三法。
節十二:簡要應用
Chadhà nàman tu nàmassa pa¤cadhà nàmar?pina§
Ekadhà puna r?passa r?pa§ nàmassa c'ekadhà。
Pa¤¤attinàmar?pàni nàmassa duvidhà dvaya§
Dvayassa navadhà cà ti chabbidhà paccayà ? katha§?
名以六種方式作為名的緣。名以五種方式作為名色的緣。再者,名以一種方式作為色的緣,色也以一種方式作為名的緣。概念與名色以兩種方式作為名的緣。名色以九種方式作為名色的緣。如此有六種緣。如何?
表8…1:二十四緣及其分類
1
因緣
14
果報緣
2
所緣緣
15
食緣
一、色食
二、名食
3
增上緣
一、所緣增上
二、俱生增上
16
根緣
一、前生根
二、色命根
三、俱生根
4
無間緣
5
相續緣
6
俱生緣
7
相互緣
17
禪那緣
8
依止緣
一、俱生依止
二、前生依止
a。依處前生依止
b。依處所緣前生依止
18
道緣
19
相應緣
20
不相應緣
一、俱生不相應
二、前生不相應
三、後生不相應
9
親依止緣
一、所緣親依止
二、無間親依止
三、自然親依止
21
有緣
一、俱生有
二、前生有
三、後生有
四、食有
五、根有
10
前生緣
一、依處前生
二、所緣前生
11
後生緣
22
無有緣
12
重眩
23
離去緣
13
業緣
一、俱生業
二、異剎那業
24
不離去緣
節十三:名作為名的緣
Anantaraniruddhà cittacetasikà dhammà paccuppannàna§ cittacetasikàna§ dhammàna§ anantara…samanantara…natthi… vigatavasena; purimàni javanàni pacchimàna§ javanàna§ àsevanavasena; sahajàtà cittacetasikà dhammà a¤¤ama¤¤a§ sampayuttavasenà ti chadhà nàma§ nàmassa paccayo hoti。
名以六種方式作為名的緣:
剛滅盡的心與心所是現在心與心所的無間緣、相續緣、無有緣及離去緣。
前生速行是後生速行的重眩墶104
俱生心與心所互相作為相應緣。
節十三之助讀說明
無間緣與相續緣:此二緣的意義相同,只是名稱不一樣而已;這是為了從稍微不同的角度看同一緣。如之前所作的詮釋,無間緣是屬於緣法的名法導致屬於緣生法的名法在它滅盡之後即刻生起,以便洠в衅渌ǹ梢圆迦胨鼈冎g。相續緣是屬於緣法的名法導致屬於緣生法的名法在它滅盡之後依照心之定法即刻生起。此二緣可應用於在任何一個剎那裡滅盡的心與心所,以及緊隨它們之後生起的心與心所。剛滅盡的心與心所是緣法,隨後即刻生起的心與心所是緣生法。然而阿羅漢的死亡心並不能作為無間緣或相續緣,因為在它之後並洠в腥魏涡纳稹
無有緣與離去緣:此二緣是另一對性伲嗤Q不同之緣。無有緣是名法之滅盡給予其他