湊徨勵弌傍利 > 哂囂窮徨慕 > gobseck >

及9准

gobseck-及9准

弌傍 gobseck 忖方 耽匈4000忖

梓囚徒貧圭鮗 ○ 賜 ★ 辛酔堀貧和鍬匈梓囚徒貧議 Enter 囚辛指欺云慕朕村匈梓囚徒貧圭鮗 ● 辛指欺云匈競何
!!!!隆堋響頼紗秘慕禰厮宴和肝写偬堋響






; 'Then I will not draw up the deed' said I。



; 'And why not' asked Gobseck。



; 'Why not' echoed I察as I drew the old man into the bay window so as

to speak aside with him。 'Why not拭This woman is under her husband's

control察the agreement would be void in law察you could not possibly

assert your ignorance of a fact recorded on the very face of the

document itself。 You would be compelled at once to produce the

diamonds deposited with you察according to the weight察value察and

cutting therein described。'



;Gobseck cut me short with a nod察and turned towards the guilty

couple。



; 'He is right' he said。 'That puts the whole thing in a different

light。 Eighty thousand francs down察and you leave the diamonds with

me' he added察in the husky察flute´like voice。 'In the way of

property察possession is as good as a title。'



; 'But' objected the young man。



; 'You can take it or leave it' continued Gobseck察returning the

jewel´case to the lady as he spoke。



; 'I have too many risks to run。'



; 'It would be better to throw yourself at your husband's feet' I

bent to whisper in her ear。



;The usurer doubtless knew what I was saying from the movement of my

lips。 He gave me a cool glance。 The Count's face grew livid。 The

Countess was visibly wavering。 Maxime stepped up to her察and察low as

he spoke察I could catch the words



; 'Adieu察dear Anastasie察may you be happy As for me察by to´morrow my

troubles will be over。'



; 'Sir' cried the lady察turning to Gobseck。 'I accept your offer。'



; 'Come察now' returned Gobseck。 'You have been a long time in coming

to it察my fair lady。'



;He wrote out a cheque for fifty thousand francs on the Bank of

France察and handed it to the Countess。



; 'Now' continued he with a smile察such a smile as you will see in

portraits of M。 Voltaire察'now I will give you the rest of the amount

in bills察thirty thousand francs' worth of paper as good as bullion。

This gentleman here has just said察 My bills will be met when they are

due察─' added he察producing certain drafts bearing the Count's

signature察all protested the day before at the request of some of the

confraternity察who had probably made them over to him Gobseck at a

considerably reduced figure。



;The young man growled out something察in which the words 'Old

scoundrel' were audible。 Daddy Gobseck did not move an eyebrow。 He

drew a pair of pistols out of a pigeon´hole察remarking coolly



; 'As the insulted man察I fire first。'



; 'Maxime察you owe this gentleman an explanation' cried the trembling

Countess in a low voice。



; 'I had no intention of giving offence' stammered Maxime。



; 'I am quite sure of that' Gobseck answered calmly察'you had no

intention of meeting your bills察that was all。'



;The Countess rose察bowed察and vanished察with a great dread gnawing

her察I doubt not。 M。 de Trailles was bound to follow察but before he

went he managed to say



; 'If either of you gentlemen should forget himself察I will have his

blood察or he will have mine。'



; 'Amen' called Daddy Gobseck as he put his pistols back in their

place察'but a man must have blood in his veins though before he can

risk it察my son察and you have nothing but mud in yours。'



;When the door was closed察and the two vehicles had gone察Gobseck rose

to his feet and began to prance about。



; 'I have the diamonds I have the diamonds' he cried again and

again察'the beautiful diamonds such diamonds and tolerably cheaply。

Aha aha Werbrust and Gigonnet察you thought you had old Papa Gobseck

Ego sum papa I am master of the lot of you Paid paid察principal and

interest How silly they will look to´night when I shall come out with

this story between two games of dominoes'



;The dark glee察the savage ferocity aroused by the possession of a few

water´white pebbles察set me shuddering。 I was dumb with amazement。



; 'Aha There you are察my boy' said he。 'We will dine together。 We

will have some fun at your place察for I haven't a home of my own察and

these restaurants察with their broths察and sauces察and wines察would

poison the Devil himself。'



;Something in my face suddenly brought back the usual cold察impassive

expression to his。



; 'You don't understand it' he said察and sitting down by the hearth

he put a tin saucepan full of milk on the brazier。'Will you

breakfast with me' continued he。 'Perhaps there will be enough here

for two。'



; 'Thanks' said I察'I do not breakfast till noon。'



;I had scarcely spoken before hurried footsteps sounded from the

passage。 The stranger stopped at Gobseck's door and rapped察there was

that in the knock which suggested a man transported with rage。 Gobseck

reconnoitred him through the grating察then he opened the door察and in

came a man of thirty´five or so察judged harmless apparently in spite

of his anger。 The newcomer察who was quite plainly dressed察bore a

strong resemblance to the late Duc de Richelieu。 You must often have

met him察he was the Countess' husband察a man with the aristocratic

figure permit the expression to pass peculiar to statesmen of your

faubourg。



; 'Sir' said this person察addressing himself to Gobseck察who had

quite recovered his tranquillity察'did my wife go out of this house

just now'



; 'That is possible。'



; 'Well察sir拭do you not take my meaning'



; 'I have not the honor of the acquaintance of my lady your wife'

returned Gobseck。 'I have had a good many visitors this morning察women

and men察and mannish young ladies察and young gentlemen who look like

young ladies。 I should find it very hard to say'



; 'A truce to jesting察sir I mean the woman who has this moment gone

out from you。'



; 'How can I know whether she is your wife or not拭I never had the

pleasure of seeing you before。'



; 'You are mistaken察M。 Gobseck' said the Count察with profound irony

in his voice。 'We have met before察one morning in my wife's bedroom。

You had come to demand payment for a billno bill of hers。'



; 'It was no business of mine to inquire what value she had received

for it' said Gobseck察with a malignant look at the Count。 'I had come

by the bill in the way of business。 At the same time察monsieur'

continued Gobseck察quietly pouring coffee into his bowl of milk

without a trace of excitement or hurry in his voice察'you will permit

me to observe that your right to enter my house and expostulate with

me is far from proven to my mind。 I came of age in the sixty´first

year of the preceding century。'



; 'Sir' said the Count察'you have just bought family diamonds察which

do not belong to my wife察for a mere trifle。'



; 'Without feeling it incumbent upon me to tell you my private

affairs察I will tell you this much M。 le Comteif Mme。 la Comtesse

has taken your diamonds察you should have sent a circular around to all

the jewelers察giving them notice not to buy them察she might have sold

them separately。'



; 'You know my wife察sir' roared the Count。



; 'True。'



; 'She is in her husband's power。'



; 'That is possible。'



; 'She had no right to dispose of those diamonds'



; 'Precisely。'



; 'Very well察sir'



; 'Very well察sir。 I knew your wife察and she is in her husband's

power察I am quite willing察she is in the power of a good many people

butIdoNOTknowyour diamonds。 If Mme。 la Comtesse can put her

name to a bill察she can go into business察of course察and buy and sell

diamonds on her own account。 The thing is plain on the face of it'



; 'Good´day察sir' cried the Count察now white with rage。 'There are

courts of justice。'



; 'Quite so。'



; 'This gentleman here' he added察indicating me察'was a witness of

the sale。'



; 'That is possible。'



;The Count turned to go。 Feeling the gravity of the affair察I suddenly

put in between the two belligerents。



; 'M。 le Comte' said I察'you are right察and M。 Gobseck is by no means

in the wrong。 You could not prosecute the purchaser without bringing

your wife into court察and the whole of the odium would not fall on

her。 I am an attorney察and I owe it to myself察and still more to my

professional position察to declare that the diamonds of which you speak

were purchased by M。 Gobseck in my presence察but察in my opinion察it

would be unwise to dispute the legality of the sale察especially as the

goods are not readily recognizable。 In equity our contention would

lie察in law it would collapse。 M。 Gobseck is too honest a man to deny

that the sale was a profitable transaction察more especially as my

conscience察no less than my duty察compels me to make the admission。

But once bring the case into a court of law察M。 le Comte察the issue

would be doubtful。 My advice to you is to come to terms with M。

Gobseck察who can plead that he bought the diamonds in all good faith

you would be bound in any case to return the purchase money。 Consent

to an arrangem

卦指朕村 貧匯匈 和匯匈 指欺競何 0 0

低辛嬬浪散議