湊徨勵弌傍利 > 哂囂窮徨慕 > gobseck >

及6准

gobseck-及6准

弌傍 gobseck 忖方 耽匈4000忖

梓囚徒貧圭鮗 ○ 賜 ★ 辛酔堀貧和鍬匈梓囚徒貧議 Enter 囚辛指欺云慕朕村匈梓囚徒貧圭鮗 ● 辛指欺云匈競何
!!!!隆堋響頼紗秘慕禰厮宴和肝写偬堋響




child of a small tradesman at Noyon察I had not a sou to my name察nor

personal knowledge of any capitalist but Daddy Gobseck。 An ambitious

idea察and an indefinable glimmer of hope察put heart into me。 To

Gobseck I betook myself察and slowly one evening I made my way to the

Rue des Gres。 My heart thumped heavily as I knocked at his door in the

gloomy house。 I recollected all the things that he used to tell me察at

a time when I myself was very far from suspecting the violence of the

anguish awaiting those who crossed his threshold。 Now it was I who was

about to beg and pray like so many others。



; 'Well察no察not THAT' I said to myself察'an honest man must keep his

self´respect wherever he goes。 Success is not worth cringing for察let

us show him a front as decided as his own。'



;Daddy Gobseck had taken my room since I left the house察so as to have

no neighbor察he had made a little grated window too in his door since

then察and did not open until he had taken a look at me and saw who I

was。



; 'Well' said he察in his thin察flute notes察'so your principal is

selling his practice'



; 'How did you know that' said I察'he has not spoken of it as yet

except to me。'



;The old man's lips were drawn in puckers察like a curtain察to either

corner of his mouth察as a soundless smile bore a hard glance company。



; 'Nothing else would have brought you here' he said drily察after a

pause察which I spent in confusion。



; 'Listen to me察M。 Gobseck' I began察with such serenity as I could

assume before the old man察who gazed at me with steady eyes。 There was

a clear light burning in them that disconcerted me。



;He made a gesture as if to bid me 'Go on。' 'I know that it is not

easy to work on your feelings察so I will not waste my eloquence on the

attempt to put my position before youI am a penniless clerk察with no

one to look to but you察and no heart in the world but yours can form a

clear idea of my probable future。 Let us leave hearts out of the

question。 Business is business察and business is not carried on with

sentimentality like romances。 Now to the facts。 My principal's

practice is worth in his hands about twenty thousand francs per annum

in my hands察I think it would bring in forty thousand。 He is willing

to sell it for a hundred and fifty thousand francs。 And HERE' I said

striking my forehead察'I feel that if you would lend me the purchase´

money察I could clear it off in ten years' time。'



; 'Come察that is plain speaking' said Daddy Gobseck察and he held out

his hand and grasped mine。 'Nobody since I have been in business has

stated the motives of his visit more clearly。 Guarantees' asked he

scanning me from head to foot。 'None to give' he added after a pause

'How old are you'



; 'Twenty´five in ten days' time' said I察'or I could not open the

matter。'



; 'Precisely。'



; 'Well'



; 'It is possible。'



; 'My word察we must be quick about it察or I shall have some one buying

over my head。'



; 'Bring your certificate of birth round to´morrow morning察and we

will talk。 I will think it over。'



; 'Next morning察at eight o'clock察I stood in the old man's room。 He

took the document察put on his spectacles察coughed察spat察wrapped

himself up in his black greatcoat察and read the whole certificate

through from beginning to end。 Then he turned it over and over察looked

at me察coughed again察fidgeted about in his chair察and said察'We will

try to arrange this bit of business。'



;I trembled。



; 'I make fifty per cent on my capital' he continued察'sometimes I

make a hundred察two hundred察five hundred per cent。'



;I turned pale at the words。



; 'But as we are acquaintances察I shall be satisfied to take twelve

and a half per cent perhe hesitated'well察yes察from you I would

be content to take thirteen per cent per annum。 Will that suit you'



; 'Yes' I answered。



; 'But if it is too much察stick up for yourself察Grotius' a name he

jokingly gave me。 'When I ask you for thirteen per cent察it is all in

the way of business察look into it察see if you can pay it察I don't like

a man to agree too easily。 Is it too much'



; 'No' said I察'I will make up for it by working a little harder。'



; 'Gad your clients will pay for it' said he察looking at me wickedly

out of the corner of his eyes。



; 'No察by all the devils in hell' cried I察'it shall be I who will

pay。 I would sooner cut my hand off than flay people。'



; 'Good´night' said Daddy Gobseck。



; 'Why察fees are all according to scale' I added。



; 'Not for compromises and settlements out of Court察and cases where

litigants come to terms' said he。 'You can send in a bill for

thousands of francs察six thousand even at a swoop it depends on the

importance of the case察for conferences with So´and´so察and expenses

and drafts察and memorials察and your jargon。 A man must learn to look

out for business of this kind。 I will recommend you as a most

competent察clever attorney。 I will send you such a lot of work of this

sort that your colleagues will be fit to burst with envy。 Werbrust

Palma察and Gigonnet察my cronies察shall hand over their expropriations

to you察they have plenty of them察the Lord knows So you will have two

practicesthe one you are buying察and the other I will build up for

you。 You ought almost to pay me fifteen per cent on my loan。'



; 'So be it察but no more' said I察with the firmness which means that

a man is determined not to concede another point。



;Daddy Gobseck's face relaxed察he looked pleased with me。



; 'I shall pay the money over to your principal myself' said he察'so

as to establish a lien on the purchase and caution´money。'



; 'Oh察anything you like in the way of guarantees。'



; 'And besides that察you will give me bills for the amount made

payable to a third party name left blank察fifteen bills of ten

thousand francs each。'



; 'Well察so long as it is acknowledged in writing that this is a

double'



; 'No' Gobseck broke in upon me。 'No Why should I trust you any more

than you trust me'



;I kept silence。



; 'And furthermore' he continued察with a sort of good humor察'you

will give me your advice without charging fees as long as I live察will

you not'



; 'So be it察so long as there is no outlay。'



; 'Precisely' said he。 ;Ah察by the by察you will allow me to go to see

you' Plainly the old man found it not so easy to assume the air of

good´humor。



; 'I shall always be glad。'



; 'Ah yes察but it would be very difficult to arrange of a morning。

You will have your affairs to attend to察and I have mine。'



; 'Then come in the evening。'



; 'Oh察no' he answered briskly察'you ought to go into society and see

your clients察and I myself have my friends at my cafe。'



; 'His friends' thought I to myself。'Very well' said I察'why not

come at dinner´time'



; 'That is the time' said Gobseck察'after 'Change察at five o'clock。

Good察you will see me Wednesdays and Saturdays。 We will talk over

business like a pair of friends。 Aha I am gay sometimes。 Just give me

the wing of a partridge and a glass of champagne察and we will have our

chat together。 I know a great many things that can be told now at this

distance of time察I will teach you to know men察and what is more

women'



; 'Oh a partridge and a glass of champagne if you like。'



; 'Don't do anything foolish察or I shall lose my faith in you。 And

don't set up housekeeping in a grand way。 Just one old general

servant。 I will come and see that you keep your health。 I have capital

invested in your head察he he so I am bound to look after you。 There

come round in the evening and bring your principal with you'



; 'Would you mind telling me察if there is no harm in asking察what was

the good of my birth certificate in this business' I asked察when the

little old man and I stood on the doorstep。



;Jean´Esther Van Gobseck shrugged his shoulders察smiled maliciously

and said察'What blockheads youngsters are Learn察master attorney for

learn you must if you don't mean to be taken in察that integrity and

brains in a man under thirty are commodities which can be mortgaged。

After that age there is no counting on a man。'



;And with that he shut the door。







;Three months later I was an attorney。 Before very long察madame察it

was my good fortune to undertake the suit for the recovery of your

estates。 I won the day察and my name became known。 In spite of the

exorbitant rate of interest察I paid off Gobseck in less than five

years。 I married Fanny Malvaut察whom I loved with all my heart。 There

was a parallel between her life and mine察between our hard work and

our luck察which increased the strength of feeling on either side。 One

of her uncles察a well´to´do farmer察died and left her seventy thousand

francs察which helped to clear off the loan。 From that day my life has

been nothing 

卦指朕村 貧匯匈 和匯匈 指欺競何 0 0

低辛嬬浪散議