古希腊的魔咒-第37节
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
“吃了我吧!”警察大喊着,声音沙哑、焦躁,几乎让人难以辨认。
“是我,佩妮罗!”
“你得等一会儿。”霍布鲁克说。
佩妮罗点点头,望着紧锁的门站了一会儿,然后疲惫地回到客厅,倒在沙发上。
“告诉我们发生的事。”凯文说,他跟着霍布鲁克走进房间。
她从晚上的劫持讲起,讲到在地上醒来,和狄俄尼索斯相遇,以及他是如何让
她离开。
“他让你走了,”霍布鲁克不敢相信,“你是说他没喝醉?”
“可能有一点,他从酒囊里喝酒,眼睛有点红。不,他没醉。”
“你觉得他要是完全喝醉了会让你走吗?”
“不会。我想,我想他有双重性格,没醉的时候更像狄恩,这可能是他让我走
的惟一原因。”
“其他人都没有理你吗?”
她点点头,感到迷惑不解,“除了森林之神以外,其他人都没有把我怎么样。”
“显然他们从他那儿得到了暗示。他不仅是他们的首领,他们的神,他还可以
控制他们的情感。如果他高兴,他们也会高兴,如果他动怒,他们也会生气,他们
就像机器人,遵守他的命令。女祭司可能不一样,其他人……”
凯文从椅子上站起来说:“那么我们该怎么办?让他保持清醒,遵从禁欲吗?”
霍布鲁克的眉毛往上一挑,他说:“这个主意不错。”
“好了,严肃点。”
“我没开玩笑。”
“那我们怎么才能使他清醒呢?把他抓起来灌浓咖啡吗?”
霍布鲁克想了一会说:“我们可以把他抓起来隔绝,如果能把他杀了更好。”
“嘿,”凯文说,“怎么早点没想到?你想让我现在就去把他干掉吗?”
霍布鲁克没有理他,而是对着佩妮罗说:“我们一起去,我和凯文先等着,你
进去把他引出来,然后我们把他杀了。”
“但是他放过了我。”
“他不是狄恩。”
“一部分还是。”
霍布鲁克冷冷地打量着她说:“有其母必有其女。”
“这是什么意思?”
凯文举起了手,“孩子们,别吵了。”
“我不能就这样进去把他引出来,”佩妮罗说,“这行不通,他周围有信徒,
还有我的母亲,上帝知道还有别的什么,而且,他说过不想再见到我,如果我回去,
他会杀了我的。”
“除非他喝醉了。”霍布鲁克说。
“他没喝醉,让我出来了,我是说他没有追我,但好像在让我走以后他又改变
了主意,好像想要我回去。”
“你没有告诉我们——”
“你不让我把话讲完!”
老师深吸了一口气说:“往下说吧。”
“我刚才说,他让我走,我就赶紧跑开,可突然面前像是爆炸了一样,我不知
道是怎么发生的,但我想他肯定改变了主意,向我扔下一个雷。后来我就绕着弯跑,
免得被击中,可等到了路上,我跌倒了,有群蚂蚁在路边,他把蚂蚁变成了男人,
变成了士兵,像迈密登一样。①”
①跟随阿基里斯去特洛伊作战的塞萨利人。
霍布鲁克的脸色刷地白了,“迈密登?那不是宙斯……”
她点点头说:“是的。”
“这太出人意料了,我原以为他是狄俄尼索斯,有着神的种种弱点和局限,”
他沉思了一会儿说,“也许……也许其他神蕴藏在他体内,他也有神力。”
“也许。”佩妮罗说。
“我想他还不知道自己有那么大的神力,不然,他就会无所顾忌地滥用他的力
量。”
“可能他的神力很有限,每个神的力量他都有一点,但不是全部。”
“也许吧。”霍布鲁克表示同意。
“说不定我也有神力。”
凯文摇摇头说:“什么?”
她看着他说:“说不定我也有神力,我可以把那些神生下来,一半在于他,一
半在于我,说不定我的体内也蕴涵着力量。”
“可是我们怎么才能利用这种力量呢?”
他们两人望着霍布鲁克。
“我们不该指望这个,”老师说,“你还没有显出任何超人的地方。”
“我可以闻到以前闻不出来的东西,”她说,“我的嗅觉是原来的两倍,或者
是三倍。”
“这不是神力,”霍布鲁克干巴巴地说,“而且,你的几个母亲给狄恩进行过
仪式,你却没有。”
她低下头说:“确实是这样。”
“坦白告诉你,我也不知道怎么才能让你也变形,如果你真想变形的话。我们
的知识是用来保护人类不受神的侵犯,不是把人变成神。”
“你说得很好。”凯文说。
霍布鲁克看着他说:“你还活着,是不是?”
“是的,至少我不像杰克。噢,我忘了,他也是奥维德人,对吗?”
老师的声音很平和,“我犯了个错误。”
“你的计划是什么?”佩妮罗问,“你想怎么拯救我们?”
“简直就是第二十二条军规①,”凯文说,“我们得杀死狄俄尼索斯来阻止别
的人,可要抓住狄俄尼索斯,我们又得先干掉别的人。”
①自相矛盾的规定,源自美国当代作家约瑟夫·赫勒的同名小说。
“你想怎么办?”
“干掉你的几个母亲。”霍布鲁克说。
佩妮罗摇头说:“不行。”
“必须得这样,她们是头,把她们先干掉,其他人自然就会散了。”
“那你想怎么做?”
“烧掉你家葡萄园。”
佩妮罗沉默了。
“她们会来救火,如果幸运的话,她们会喝醉,想不起用武器,我们可以藏在
灌木丛里,把她们一个个干掉。”
佩妮罗想象着母亲们被开枪杀死的情景,子弹射向她们,射在头上?还是胸部?
脑海里的画面异常清晰,她们在最后一刻会想些什么?会想到她吗?
她想让她们死,至少心里的一部分这样想,可又不愿意她们被杀死,特别是被
她的神话课老师杀死。
而且她想让菲丽丝母亲平安无事。
“你杀不了她们。”她说。
“她们可能不是凡人,但她们可以被杀死。”
“我不是说你杀不死她们,我是说我不让你杀她们。”
“你要么和她们同流合污,要么自取灭亡。”
“即使我们加入到她们中间,我们也可能被杀死,”凯文说,“他们自己都在
互相残杀。”
“女祭司们做事没有逻辑性,她们完全靠本能胡作非为,她们——”
“她们是我的母亲,她们不会杀我的。”
“可是她们会杀掉我们。”
“凯文的主意说不定行得通,我们可以使他们清醒过来。”
霍布鲁克不屑地看着她说:“你说我们该怎么做?”
“我们可以切掉他们的酒的来源。”
凯文哼了一声说:“在纳帕这个地方?别开玩笑了。”
“丹尼蒙葡萄酒,只有这种酒才起作用。”她望着霍布鲁克说,“是吗?”
老师勉强地点点头。
“你们去烧掉葡萄园,我是说我们一起去,他们还没有备用的供应点。”
“她说得有道理。”霍布鲁克说。
凯文站起来说:“那我们还等什么?赶紧走吧。”
“别着急。”霍布鲁克说。
“这是什么意思?我们赶快行动吧。”
“我们得先抓住她的母亲。”
“我们只要烧掉葡萄园就行,这更简单,还不用杀人。”
“现在是下午了,我们得等到明天。”
“有件事你应该知道,”佩妮罗静静地说,一事情发展比我们预想的要快,他
们又种了新的葡萄,而且马上就要丰收了。”
“这才几天啊!”凯文说。
“丰收,”霍布鲁克说,“那是个大节日。”
“他们会造出更多的葡萄酒。”凯文补充道。
“我能到那里去,”佩妮罗说,“我可以点火,或者做点别的什么。他们……
相信我,他们把我看做他们中的一员,没有人会干涉我。”
“他们所有的人都这样吗?”
“我不知道是不是全部,但……”她长叹一口气说,“我是女祭司,他们能够
感觉到。”
“你不是说你的母亲绑架你时给你下了药吗?她们肯定知道你不是她们一伙的。”
“我可以喝几口酒,假装醉了,说不定可以迷惑他们。”
“不知道这能不能行。”霍布鲁克说。
“我们别无选择。”
“葡萄两天就能长好吗?”
佩妮罗凝视着老师,点了点头。
“那么我们得赶紧行动。”霍布鲁克走到门边说,“我们先去把车装完。”
“准备点吃的,”凯文跟在老师后面对佩妮罗说,“再拿点喝的。”
她苦笑一下说:“拿点葡萄酒吗?”
“别开玩笑了。”他说着出了门。
她马上来到厨房,在安静的屋子里,她能听见杰克在卧室喊叫。他一直在大喊
大叫,他们两人走后,他的叫声愈发显得可怕。凯文和霍布鲁克在车库边搬箱子边
聊天,只有她在屋里,警察疯狂的喊叫听起来仿佛近在耳边。
而且令人毛骨悚然。
她迅速打开冰箱,抓了一罐可乐,一盒麦芽奶球和糖果,这是快速能量补充剂。
她发现霍布鲁克的冰箱里装满了糖果和零食,但她关上冰箱,跑出门外,想躲
开警察发疯似的叫唤。
“箱子里装的是什么”她走到车旁问。
“汽油,”凯文回答,“还有破布。”
“还有旧报纸,”霍布鲁克补充说,“可以燃烧的东西。”
她原以为他们会准备一些更加专业化的东西,不禁有些失望,“我以为你们有
炸药。”
“我是老师,不是恐怖分子。”霍布鲁克关上了车门,“来吧,上车。”
佩妮罗望着房子,“我……是不是该把门锁上?杰克——”
“上来吧,我们得赶时间。”
凯文打开副驾驶座的门说:“在你失掉勇气之前是吗?”
“差不多,”霍布鲁克说,“进来吧,我们出发。”
葡萄园变成了屠宰场。
即使在目睹那么多的血腥后,佩妮罗仍然感到惊愕不已。
他们径直开往葡萄园,有几条街被堵住了,他们不得不绕路,但沿途没有新的
破坏景象,纳帕似乎变成了一座鬼城,像战争中遭受洗劫的城市,居民不是死了就
是逃掉,一路上他们没有遇到任何麻烦。
这使佩妮罗更加忧虑。从狄俄尼索斯复活后,他们在白天几乎没有见过什么人,
但城市似乎仍以一种扭曲、变态的方式在运转。
但现在整个城市好像遭到了遗弃,不知道人们是否出了峡谷去朝拜他们的神,
为丰收的节日做着准备。她觉得后一种想法更为可能。她希望狄俄尼索斯仍呆在原
地,没有回到葡萄园去,他们必须抓住任何机会。
狄俄尼索斯。
此刻她把他当成狄俄尼索斯,尽管狄恩还存在,可自从上次与这个神相遇后,
她不再把狄俄尼索斯看成是狄恩的变形,他们是两个不同的个体,狄恩已被占据和
异化。
通往葡萄园的路上堆满了垃圾,到大门时,他们开始看见了尸体。起先佩妮罗
不是特别在意,这些天她已见过太多的尸体,好像有点麻木,可这里异常的景象和
浓烈的色彩让她感到触目惊心:红色、绿色、蓝色、紫色,非常反常。她仔细看着
窗外的尸体,发现有些已经被……变形,有个男人的身体变成了青蛙,一个女人的
手臂变成了龙虾,还有个孩子长出了大象的鼻子和牙,许多尸体鲜血淋漓,扭曲成
奇形怪状,她感到这些人是在变形的过程中痛苦死的,正是变形夺去了他们的生命。
这种死法比被人谋杀更令她难过。她移开视线,凝视着前方。
和第一天晚上不同,葡萄园门口没有信徒聚集饮酒狂欢,偶尔能看见一两个瞒
珊而过的人,整条路上毫无生气。
前面就是葡萄园的主楼,她在牛仔裤上擦去手心冒出的汗。霍布鲁克的计划鲁
莽得令人害怕,她得采取什么办法吸引别人的注意,好让他和凯文能把装燃料的箱
子拿进屋子,再放上一把火。霍布鲁克希望火苗能够很快蹿起,点燃储存的酒,趁
那些信徒还没回过神来就将葡萄园烧掉,然后他们再迅速离开。
佩妮罗觉得这是个没有经过深思熟虑、愚蠢透顶的计划,可是她自己想不出更
好的办法,也就没有表示异议。
车窗的左边是一排排的葡萄架,干枯的枝条上挂着剥下来的女人和长发男人的
头皮,架子之间的电线上系着五颜六色的纸飘带。
草坪延伸到了园内,比原来扩大了六七倍,本来祭坛和狄俄尼索斯的雕像在草
坪边上,现在已被挪到正中央,隔这么远的距离也能