黑暗塔1-7-第131节
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
然还这样,真是露骨。露骨得就好像是蜜蜂的屁股~样。柯特会这样形容此事的。
接着她的脸向他仰起,他再次看到了她的双眼。他曾在某首诗或某个故事里听
说,人能淹死在女人的眼神里,但他认为那是无稽之谈。直到此时他还是觉得那话
有些荒诞,但他现在觉得这件事绝对是有可能的。而她也是知道的。他在她的眼神
里看到了一份忧虑,甚至也许是害怕。
答应我,如果我们在市长府邸见面的话,那将是我们第一次见面。
记起这一席话对罗兰有振聋发聩、醍醐灌顶的作用,仿佛也打开了他的眼界,
同时还让他意识到乔纳斯身边的那个和苏珊有几分相似的女人正用好奇和警觉的眼
光注视着她。
他深深鞠躬,但仅仅是碰了一下她伸出来的未戴戒指的手。即使这样他还是觉
得他们的指间隐约有类似火花的东西跳动了一下。随着她眼睛的瞬间睁大,他想她
也应该感觉到了。
“很高兴见到你,小姐,”他说。他想要显得随意一些,但那声音在自己听来
有点无力,还有些不真诚。然而,既然开了头,而且全世界都在注视着他( 他们) ,
除了继续下去以外没有别的选择了。他轻拍喉咙三次。“祝你长寿。”
“嗯,你也是,迪尔伯恩先生。谢谢你。”
她迅速转向阿兰,迅速得甚至有点无礼,然后转向库斯伯特。库斯伯特也鞠了
一躬,轻拍喉咙,然后严肃地说:“我可以暂时跪倒在你脚下么,小姐你的美貌让
我的膝盖无法站立了。我相信要是能让我把后脑勺放在冰冷的地砖上,从地上朝你
看几眼,我就会好的。”
他们都笑了——甚至乔纳斯和科蒂利亚小姐也笑了。苏珊脸上一阵绯红,轻轻
打了一下库斯伯特的手背。于是罗兰也就原谅了这位朋友放肆而愚蠢的玩笑话。
还有一个人也加入了酒钵边上的宴会。这个新来的人身穿老式外套长得矮壮结
实。他的脸颊呈现深红色,不像是喝醉了酒,倒像是风吹的缘故,眼周都是皱纹,
双眼颜色浅淡。这是个农场主,罗兰以前常和父亲骑马,比较熟悉这样的脸。
“今晚会有很多姑娘来见见你们这些小伙子,”新来的这个人颇为友善地笑着
说道。“你一不小心就会发现自己在袭人的香水味道中醉了。呵呵,我想在你们见
到姑娘们之前先打个招呼。我是弗朗·伦吉尔,愿意为你们效劳。”
他握手有力而迅速;没有鞠躬,也没有多说什么废话。
“我是罗金B 的主人……也可以说罗金B 是我的主人,随便你们怎么看。同时
我也是马夫协会的主席,至少在他们解雇我之前是的。让你们住在老K 酒吧是我出
的主意。我希望一切都顺利。”
“很完美,先生,”阿兰说。“那里清爽干净,足可以容纳二十人。谢谢你。
你想得真是太周到了。”
“别客气,”伦吉尔说着,看上去很高兴,他把手中的酒一饮而尽。“我们都
是一条心啊,孩子。约翰·法僧不过是一堆头脑发热的人中的害群之马。
人们说,世界已经转换了。不会因为任何人而停止。哈! 真的是这样,世界正
朝一条通往地狱的不归路走去。我们能做的就是尽力而为,坚持得越久越好。既是
为了我们的父亲,更是为了我们的孩子。”
“听着,听着,”市长托林试图显得庄重,谁知听上去还是很愚蠢。罗兰发觉
这个骨瘦如柴的家伙抓住了苏珊的一只手( 苏珊看上去根本没有意识到这一点;她
只是很专注地看着伦吉尔) ,他突然明白了:这位市长要么是她的叔叔,要么就是
她的表亲,反正是比较近的关系。伦吉尔对那两个人都没有在意,而是看着三个新
来的人,上下仔细打量着每个人,最后把目光落在了罗兰身上。
“有任何需要我们眉脊泗这里的人帮忙的,尽管开口——我、约翰·克罗伊登、
哈什·伦弗鲁、杰克·怀特、汉克·沃特纳,向任何一个人提出,或是所有人。你
们今晚就能见到他们以及他们的妻子和儿女。你们要做的只是提出要求。也许我们
离新伽兰十万八千里,但我们仍然忠于联盟。是啊,非常忠诚。”
“说得很好。”莱默暗自说道。
“现在,”伦吉尔说道,“让我们为你们的到来而干杯。你们等得太久了。
想必你们已经非常口渴了。”
他转身对着酒钵,伸手去拿其中那个较大较华丽的酒钵的勺子,挥手示意侍者
离开,显然他想通过亲自为他们斟酒来表达敬意。
“伦吉尔先生。”罗兰平静地说,但声音里透出一丝命令的感觉;弗朗·伦吉
尔听到后转过身来。
“那个小酒钵里面装的是不含酒精的潘趣酒,是不是? ”
伦吉尔想了想,一开始没弄明白什么意思。接着他的眉毛一扬。他第~次觉得
罗兰和他的伙伴是真正的人,而不仅仅是联盟和内领地的活符号。
他们是年轻人。或者更确切地说,只是孩子。
“怎么了? ”
“那么劳驾您从小酒钵里为我们斟酒吧。”他觉得所有人的目光都集中在他们
身上。尤其是她的目光。而他自己则紧紧盯着农场主,但是他用余光也能看得很清
楚,他看见乔纳斯的脸上重又浮现出浅浅的笑意。乔纳斯
已经知道这一切是怎么回事了。罗兰觉得托林和莱默也知道了。这些乡下人知
道很多事情。他们知道得太多了,他此后有必要好好考虑一下这一点。
但现在不是考虑这个的时候。
“我们忘记了父亲的脸,所以我们闯了祸,被送到罕布雷来。”罗兰此时有点
不安,因为他意识到自己正在做一个演讲,不管他愿不愿意。并不需要对整个屋子
的人作演说——谢天谢地——但围在身边的听众已经越来越多了。别无选择,只有
讲下去;一只脚已经迈出去,断没有收回来的道理。“我不需要说得太详细——我
知道你们也不打算听所有的细节——但我要声明我们已经承诺在这里不会沉湎于酒
精。这是作为一种惩罚。”
她的眼光。他还能感觉到她的眼光停留在自己的每一寸肌肤上。
一时间,站在酒钵周围的那帮人突然完全安静下来了,然后伦吉尔发话了:
“若你父亲听到你说得如此坦诚,他会为你们骄傲的,威尔·迪尔伯恩——是的,
他会的。要知道,有哪个真正有出息的男孩没闯过祸呢? ”他拍拍罗兰的肩膀,尽
管他手劲很大,笑容很真诚,但他的眼睛让人捉摸不定,总是让人觉得在那深深的
皱纹中可以看出些心计。“我可以代替他为你感到骄傲么? ”
“是的,”罗兰笑着回答说。“谢谢您。”
“我也谢谢你。”库斯伯特说。
“还有我。”阿兰平静地说,顺手接过递来的无酒精潘趣酒,向伦吉尔鞠了一
躬。
伦吉尔斟了许多杯,很快地分发给周围的人。手里已经有杯子的人发现自己的
杯子被一把夺走,取而代之的是装满无酒精潘趣酒的杯子。当这一帮人每人手中都
有酒之后,伦吉尔转过身来,显然是想亲自祝酒。莱默轻轻拍了拍他的肩膀,朝市
长方向使了个眼色。那位尊贵人物正看着他呢,眼睛张得大大的,下巴都快掉下来
了。罗兰觉得他就像个坐在椅子上看得入迷的戏迷;只需要一大腿的橘子皮,这个
形象就完整了。伦吉尔顺着大臣的眼光看过去,然后点点头。
接着,莱默朝站在乐手之间的吉他演奏者也使了眼色。吉他手停止了演奏;其
他人也停了下来。来宾都朝那个方向看去,但托林开始说话了,于是大家就又把目
光移到屋子中央。在这种场合下,他的声音没有什么古怪之处——听上去既真诚又
令人愉悦。
“女士们先生们,我的朋友们,”他说。“我希望你们能和我一起欢迎新来的
三个朋友——来自内领地的年轻人,代表联盟、不远万里、不辞辛劳来到这里的好
小伙子,他们为了秩序与和平而来。”
苏珊·德尔伽朵把酒杯放到一边,( 有点艰难地) 把手从他叔叔的手中柚出来,
开始鼓掌。其他人也纷纷鼓掌。掌声响彻整个房间,持续时间短暂,但很热烈。罗
兰注意到艾尔德来得·乔纳斯没有把杯子放下来鼓掌。
托林转向罗兰,微笑着。他举起杯子。“我可以把你们介绍给大家吗? 迪尔伯
恩? ”
“好啊,谢谢,”罗兰说。这时房间里响起了笑声,有人因为罗兰的措辞而鼓
掌。
托林把杯子举得更高了。房间里的其他人都纷纷效仿;水晶杯在吊灯的光照下
像是点点星光。
“女士们先生们,我要向你们介绍来自汉非的威廉·迪尔伯恩、来自佩尼尔顿
的理查德·斯托克沃斯和来自蓟犁的阿瑟·希斯。”
听到最后一个名字,有人倒吸一口气,也有人小声耳语着,就好像市长宣布阿
瑟·希斯是来自天堂一样。
“好好招待他们,对他们好一点,让他们在眉脊泗过得开心,给他们留下美好
的回忆。给他们的工作提供帮助,促进我们共同为之努力的事业。祝愿你们万寿无
疆。这就是我要说的话。”
“这也是我们要说的话! ”其余人发出了雷鸣般的回应。
托林举杯喝酒;其他人也纷纷喝酒。又有人为此鼓掌。罗兰控制不住自己,转
过身来,马上又看见了苏珊的眼睛。有好一会儿她目不转睛地盯着他,在她那坦诚
的目光中,他看出苏珊为自己的在场而激动不安,就像他为她的在场而心神不宁一
样。接着,那个和她长相相似的老女人弯下腰来,对着她的耳朵悄悄地说了几句话。
苏珊转过身去,脸上换成了一幅冷淡镇定的表情……但他已经在她眼里看出了关切。
他再一次觉得,发生过的事情不能抹煞,说过的话不能收回。
亦凡公益图书馆(shuku)
下一章 回目录 亦凡主页
亦凡商城
新闻中心
商务助理
聊天广场
四海纵谈
贺卡天地
亦凡书库
8
他们走进餐厅,里面放着四张长桌( 每张桌子之间间隔很紧,简直无法从中间
穿过去) ,科蒂利亚一把拉过侄女的手,把她从市长和乔纳斯身边拽回来,这两人
都正忙着和弗朗·伦吉尔说话呢。
“小姐,你为什么要那样看着他? ”科蒂利亚有点生气地小声说道。那条垂直
的皱纹出现在她的额头上。今晚这条皱纹看上去深得就好像是壕沟一样。“你脑子
没病吧,傻瓜? ”那样的措辞就已经足以让苏珊知道姑妈有多愤怒了。
“看谁? 怎么看的? ”她的声音听上去还振振有词,她想,不过,哦,她盼心
——握住她手的那双手往下一拽,她感到有点疼。“不要和我打哈哈了,年轻美貌
的小姐! 你是不是以前就见过那几个光鲜得像大头针一样的小子说实话! ”
“没有,我怎么可能见过呢? 姑妈,你把我弄痛了。”
科蒂姑妈阴险地笑了笑,更用力地捏着她的手。“长痛不如短痛。别那么放肆。
你那调情的眼神也给我收敛一点。”
“姑妈,我不知道你的意——”
“我认为你知道。”科蒂利亚严厉地说,一边把侄女紧按在墙壁的木板上,好
让客人们通过。当拥有船库的那个农场主打招呼的时候,科蒂利亚优稚地向他笑着,
祝他愉快,然后转过身来面向苏珊。
“听我说,小姐——乖乖听话。要是连我都看见你像母牛一样睁大的眼睛,肯
定一大半人都看见你了。木已成舟,但是现在必须打住。你像小孩子那样玩游戏的
时间已经结束了。明白么? ”
苏珊没有说话,脸上呈现出的僵硬线条是科蒂利亚最讨厌的了;她一看到那种
表情就有种冲动想打她那个倔强的侄女,直到打得她鼻子流血,那小鹿般的灰眼睛
流出眼泪为止。
“你已经发过誓,立过约了。文件都签署了,那个怪异女人也被咨询过了,钱
也已经易手。更重要的是,你作出了承诺。要是你觉得那对你来说毫无意义,那就
记住它对你父亲的意义。”
苏珊的眼睛再次噙满了泪花,科蒂利亚很开心看到这一幕。她兄弟花钱大手大
脚,让人讨厌,他能做的只是生出这么个漂亮的丫头……但他好歹派上了用场,尽
管他已经死了。
“现在你要保证不随便乱看,如果你看到那个男孩过来的话,你就要转过身去
——尽可能离得远些——别跟他搭讪。”
“我保证