读者十年精华-第2621节
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
在美国的这几年中,也许因为每个人在家庭外承受的压力的缘故,我看到这儿的一些年轻夫妇(包括很多留学生夫妇)格外爱吵架,甚至很严重地斗殴。而且因为双方文化学识都不浅,男女都极有道理,我面临了几次劝架之后,发现在家庭中讲“道理”是很可怕的。
爱情会渐而淡漠,在一对成功的夫妇中,亲情会取而代之地增长。亲情也意味着盲目和宽容。
但亲情所波及的范围理应是狭隘的。因为我们每个人都有欲望,众多欲望的矛盾便构成了这个世界的冲突。为了缓和协调这种冲突,人便用理性发明了许多关于公平、正确的定理。于是在同僚之间、上司下属之间、大部分时候的朋友之间(陌生人之间就更是了)是靠“恰当”、“正确”来维系的。
但一个时刻正确的人生是会让人提前累死的。于是“家”是一个供人松懈的地方。而家的松懈不免有许多逻辑的错误可发掘出来。
美国女人是不和婆婆一起住的。有次我和一个美国女孩谈起为什么婆婆不易与媳妇相处,她先简单地断言说:“因为老的女人总是嫉妒年轻的女人。”继而想一下又说:“弗洛伊德的恋母、恋子情结,会导致婆媳之间因争夺爱而发生战争。”
而我觉得更主要的,是两者之间缺乏爱的联结,于是双方都不失时机、极其敏锐地发现对方那些“不正确”、“不公平”的部分。而“粗心的丈夫”往往视而不见。婆婆对她自己的女儿,又是可以忽略不计的。
有一堂课上,教授让我们讨论,人的一生,在变老的过程中会遭遇的问题。
西方人喜欢个人空间,老人孤独。在人类心理需要方面,是存在共通的人性,还是东西方文化传统各有自己的优点和缺点?
美国男生说,他羡慕东方人一家人住在一起,所具有的家庭温暖和互相给予支持的习惯。
日本女孩马上举手反驳:“日本的统计数字表明,三代住在一起互相照顾的家庭里,自杀率是最高的。”
课堂的讨论变得热烈起来……孤独是一种代价,拥挤之温暖所付出的心理代价也许要更昂贵一些。那么没有爱和宽容的两个人、三个人,不要住在一个屋檐下。
看影片《阿甘正传》时,我流泪了。那是种很奇妙的感动。很多专家骂它“Stupid”(愚蠢)——尤其在它获多项奥斯卡大奖之后。
我不清楚为什么大多数普通的美国人喜欢它。在我,它是一部使人感到温暖安全的娱乐片。也许因为这个世界聪明人太多了,充满了勾心斗角的紧张,反而从一个低智商者身上,看到可能有的生存的简单。他的爱是不计回报的。而事实上,这个世界充满了期待回报的付出。当他思念的女人创伤累累回到他身边,一头倒在他温暖的房间里,他注视着沉睡的她:“她睡着,睡着,仿佛她已经好几年从未睡过觉了……”
这是一种“家”的感觉。
而这种“家”的角落已经愈来愈不易存在了——在这个节奏愈来愈快的社会里。
美国的特点是靠一些白手起家的人创建起来的。于是他们仍以同样的要求来对待自己的亲人。
美国父母对子女往往算得一清二楚。百万富翁让25岁的女儿回家住4个月是要收房租的。不算清楚又怎样呢?溺爱的结果是孩子跟不上社会的步伐。这个百万富翁说,他女儿的男朋友是好莱坞制片商的儿子,口袋里装着一张信用卡随便拉拉,账单寄到父母处——“在这个地域中,这是不正常的。”结果呢,这个男孩没有能力保持一份工作。“一旦他失去父母庇护,是很容易被这个社会淘汰的。”百万富翁的道理也许是对的。
于是,每个人都不得不被磨练得如刺猬一般。在外争斗之余,回到家里心里往往不易平衡,于是需要向亲人算得失,算“公平”、“合理”之类。
于是只能自己住。
家所能容纳的人数愈来愈少——最少的时候只有一个人。当你需要做一点不“正确”的事情时,不必让任何人受累。
这便是理性高度发达、利益极度分明之后“家”的形式吗?
但愿文明的走向不必是这样的。□
Number : 9724
Title :欧陆趣闻
作者 :邓宝翠
出处《读者》 : 总第 192期
Provenance :海外文摘
Date :1997。5
Nation :
Translator :
虽然现在有欧洲共同体,表现了欧洲统一的愿望,但欧洲各国都有自己历史悠久的民族特性和风俗人情,这也是众所周知的。
有些幽默的欧洲人便在T恤和明信片上,把欧洲各国人的特性展现一番,幽他人一默,也让他人“一目了然”欧洲各国人民的不同,发出会心的微笑。
去欧洲旅行时,便在地摊市场发现了卖给游客的这种T恤,绘制了“完美的欧洲应该是怎样的”:法国人是厨师、英国人是警察、西班牙人是舞蹈员、意大利人是情人、一切由德国人组织。这将是一个理想的天堂式欧洲。
如果法国人是警察、英国人是厨师、德国人是舞蹈员,一切由意大利人组织……那肯定是欧洲人认为的地狱式欧洲。
以下是一些漫画家以反讽的手法,在“欧洲共同体”明信片上描绘出“什么是完美的欧洲人”,颇能传神地表露出欧洲各国人的不同特性:
像英国人一样擅长烹饪:其实英国人的烹饪,一向被欧洲人(尤其是法国人)讥为欧洲的倒数第一名。大家都听过法国名菜、德国猪脚及啤酒、奥地利的蛋糕、点心及咖啡、瑞士的巧克力、意大利的比萨饼等,但英国的名菜是什么呢?恐怕脑中只有一片空白。
像西班牙人一样谦虚:十五六世纪西班牙舰队称霸海上的雄风,仍深深刻印在西班牙人的心中;骄傲的西班牙斗牛士和西班牙舞娘的风采,也给人留下深刻的印象。怎可说西班牙人谦虚呢?
像葡萄牙人一样的技术水准:欧洲共同体诸国中,以葡萄牙、西班牙、希腊及爱尔兰的工业化程度较低,国民所得也低于欧洲共同体平均水准。
像卢森堡人一样有名:卢森堡?卢森堡在哪里?也许有些人会这样问。卢森堡与其说是个国家,还不如说像个城市,许多欧洲国家的统计数字都常常独漏卢森堡,甚至将之与比利时并计。许多观光客都要在地图上找半天,才发现原来它很不起眼地挤在比利时、德国和法国的交界处。
像丹麦人一样谨言慎行:北欧人的开放,举世闻名。谁能想象开放的丹麦人会谨言慎行呢?
像荷兰人一样慷慨:荷兰人的精打细算是出了名的,荷兰人也是欧洲最精明的生意人。英文中的俗语“go Dutch”(以荷兰人的方式结账),就是说各付各账的意思。
像德国人一样幽默:沉重的德国人一向不擅长说笑话,他们一板一眼,正襟危坐,做事谨慎小心,一切按规矩和制度行事,井井有条。
像爱尔兰人一样清醒:爱尔兰人嗜酒,相当有名。他们工作之余经常结伴在酒吧消磨时间,不醉不归,夜归途中还一路高声歌唱。这种“传统”连移民到美国的爱尔兰后裔都不输先人。
像希腊人一样有计划:希腊官僚气息浓厚,办事效率低,经常与外国人发生贸易纠纷。
像法国人一样开车:法国人的浪漫,在英国人的眼中也许是无法忍受的。英国人印象中的法国人几乎是举止随便、不守交通规则。
像意大利人一样自我控制:意大利人个性鲜明,直来直往,有拉丁民族的浪漫及爱好享受的个性,时有失控的情绪反应。
像比利时人一样随时找得到:比利时人的工作时间每周最多仅有38个小时,度假、休假风盛,雇主甚至要发给员工度假金,一到旅游旺季,办公室里经常唱“空城计”,赴比利时洽谈公事、做生意的人得格外留心安排行程,找对时机。□
Number : 9725
Title :你肯定是个亚洲人,如果……
作者 :未名
出处《读者》 : 总第 192期
Provenance :枫华园
Date :1997。2
Nation :
Translator :
你妈留一头烫过的短发;
你爸是这种或那种工程师;
你15岁了,可你爸妈还说你12,为的是到什么地方能半价入场;
人人都说你是中国人,不管你的祖先始于亚洲何处;
你留过“大碗头”;
你爸妈总拿你跟他们朋友的小孩相比;
你爸妈总对你说:“别忘了本。”
学会了喋喋不休地讨价还价,即使在卖价已经低得不能再低的时候;
你至少说过一次这样开头的笑话,“孔夫子说……”
你认得大白菜的样子;
年二月左右,你得一个小红包;
你家门口堆一大堆鞋,弄得门关也关不上,开也开不开;
你爸妈说在碗里剩饭是一种罪孽;
你昨天的晚餐是一堂海洋生物课(海带、海参、墨斗鱼什么的);
你的祖先在几千年前发明了“痒痒挠”;
半夜12点,你父母凌驾于你那疲惫不堪、靠咖啡因支撑的身体,说:“像你这么大时,我们学习比你努力得多!”
你父母说:“微积分?我八年级的时候就学微积分了!”
所有的人都认为你数学好;
你父母的英文词汇里夹杂着“哎呀”和“哇”;
你姨或你叔叔从亚洲给你带回来可爱的镶着小白兔、小鸭子的五颜六色的衣服;
你父母从来没亲吻过你;
你父母也从来不互相亲吻;
“你想要音响装置?我像你这么大的时候连鞋子都穿不上。”
你得叫所有你父母的朋友“叔叔”、“阿姨”;
在很高级的饭馆里,你叫一杯白水(权当饮料),你从不要甜点;
你比你父母个子高;
你父母不是逼你学钢琴,就是逼你学小提琴,或两样都得学;
如果你在学校学习成绩优秀,你什么也得不到,如果你学习不好,你就挨一顿骂;
到别人家去时,你总得带礼物;
你们家总是为亚裔运动员喝彩(像张德培);
你家食品间里有石头、棍子和散发着奇怪味道的东西,说是药物;
你有一个或两个电饭锅;
你一加仑一加仑地买酱油;
你家的菜刀比你的脑袋还大;
你父母给你买大得出奇的鞋子,为的是以后你脚长大了还能穿。□
Number : 9726
Title :耐人寻味的故事
作者 :王国华
出处《读者》 : 总第 192期
Provenance :风流一代
Date :1997。4
Nation :
Translator :
一
美国的一家报纸上登了这么一则广告:“一美元购买一辆豪华轿车。”
哈利看到这则广告半信半疑:“今天不是愚人节啊!”但是,他还是揣着一美元,按着报纸上提供的地址找了去。
在一栋非常漂亮的别墅前面,哈利敲开了门。
一位高贵的少妇为他打开门,问明来意后,少妇把哈利领到车库里,指着一辆崭新的豪华轿车说:“喏,就是它。”
哈利脑子里闪过的第一个念头就是:“是坏车。”他说:“太太,我可以试试车吗?”
“当然可以!”于是哈利开着车兜了一圈,一切正常。
“这辆轿车不是赃物吧?”哈利要求验看车照,少妇拿给他看了。
于是哈利付了一美元。当他开车要离开的时候,仍百思不得其解。他说:“太太,您能告诉我这是为什么吗?”
少妇叹了一口气:“唉,实话跟您说吧,这是我丈夫的遗物。他把所有的遗产都留给了我,只有这辆轿车,是属于他那个情妇的。但是,他在遗嘱里把这辆车的拍卖权交给了我,所卖款项交给他的情妇——于是,我决定卖掉它,一美元即可。”
哈利恍然大悟,他开着轿车高高兴兴地回家了。路上,哈利碰到了他的朋友汤姆。汤姆好奇地问起轿车的来历。等哈利说完,汤姆一下子瘫在了地上:“啊,上帝,一周前我就看到这则广告了!”
请记住:什么事都有可能发生。那些连奇迹都不敢相信的人,怎么能获得奇迹呢?!
二
有两家卖粥的小店。左边这个和右边那个每天的顾客相差不多,都是川流不息,人进人出的。
然而晚上结算的时候,左边这个总是比右边那个多出百十元来。天天如此。
于是,我走进了右边那个粥店。
服务小姐微笑着把我迎进去,给我盛好一碗粥。问我:“加不加鸡蛋?”我说加。于是她给我加了一个