杰克与吉尔 作者:詹姆斯·帕特森-第26节
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
主卧室是右边最后一间。
卧室里可能有武器。在床头柜的抽屉里有一把一把自动枪用胶布粘在床底下。
他知道。他知道。他什么都知道。
要是艾登已经听到了他的动静,那就什么都完了。游戏就会在这儿结束了。杰克与吉尔就完了。
关键时刻到了。他的头脑里出现了怪念头。太多了。
前一天晚上他去看了一部喜剧片。不过尽管他放声大笑了几次,那电影却并没有让他放松。恶心的故事;他甚至更恶心;美国是别再想了,他告诫自己。就干吧。卓有成效地干。现在就干!赶快干!动手!
杰克杀美国的名人!各种各样的名流大亨。这就是他做的事情。做杰克! 但他并不真是杰克! 他并不真是萨姆·哈里森! 别想了,当他急急忙忙地顺着走廊朝主卧室走去时,他再次命令自己。做杰克。
第57章
杰克不管他到底是谁离主卧室还有三四步远的时候,卧室锃亮的木门突然打开了。
一个个子高高的、谢顶的男人走出来到了走廊里。胳膊和大腿上满是汗毛。骨头突出的双脚光着,脚趾张开着。还只是半醒不醒的。正把嘴张得大大的打着呵欠。
他就穿了条蓝色的格子拳击裤,别的什么都没穿。他的体形很好,看起来还很强壮,短裤松紧带上面只有一点点瘪。在华盛顿掌握了那么多年的实权,还是那么令人望而生畏。
艾登·康沃尔将军!
〃你!你这个狗娘养的!〃当他猛然看见杰克在楼上走廊里时他低声说,〃我就知道可能是你。〃是的,艾登·康沃尔一瞬间什么都明白了。他已经解开了这个谜,其实是许多个谜。他明白杰克与吉尔是怎么回事了。明白了它将会怎么样。它为什么要那样:为什么必须那样。为什么它不能回头。
杰克用无声伯雷塔开了两枪,目标倒下了。杰克急忙快步向前,在这个没有生命的躯体轰然落地之前把它接住了。
他用胳膊抱着这个躯体,慢慢地把它放到地毯上。不管〃朋友〃二字现在意味着什么,这人都是他的朋友。他跪了很久。他的心在碎裂。
直到此刻他才意识到这次谋杀会是多么难受。直到这一个瞬间。
他低头看着这个参谋长联席会议的前成员、白宫杰克与吉尔紧急事务小组成员受惊的蓝灰色眼睛。
一只猎狗已经被铲除了。就是这么回事。杰克与吉尔对追捕者狠狠回击了一下!他们又一次显示了他们的力量。
他从口袋里拿出一张纸条。他在艾登·康沃尔的胸膛上留了一张名片。
杰克与吉尔来到国会山直捣你们的警戒哨。
你们曾经安然无恙可他们轻易就发现了
你们防御工事的漏洞。
走廊里有声音!他抬起头来。艾登的儿子!〃噢,上帝,不。〃他大声叫了出来,〃噢,上帝,不。〃他感到全身上下都不舒服。他想从这座房子里跑开。
这个男孩已经认出了他。他怎么会认不出来?小艾登甚至认识他的孩子。他知道的太多了。亲爱的上帝啊,饶恕我吧。请饶恕我。
杰克又开枪了;这是战争。
第58章
十二月十日早晨八点,我被召到白宫去参加紧急事务小组的会议。前几天我已经在那儿惹了一些麻烦。我搞的内部调查引起了骚动,让某些人很不开心。国会山的大人物们不喜欢被人怀疑但他们所有的人都有嫌疑,至少在我的本子上是这样。
我一进西侧楼杰伊·葛雷尔就抓住我了。杰伊的目光没精打采、了无生气、非常呆滞。他紧紧地抓着我的肩膀,〃亚历克斯,我得跟你谈一会儿。〃他说,〃事情很重要。〃
〃发生了什么事?〃我问这位总统特别勤务处特工。他看起来很不舒服。两只眼睛下面都有黑圈。有别的什么事发生了。我看得出来。
〃艾登·康沃尔今天清晨被谋杀了。在麦克里恩他的家里。是杰克与吉尔于的。他们又给我们打电话了。好像我们是航天地面指挥中心似的给我们打了进来。〃他又悲哀又不相信地摇着头,〃他们杀了艾登九岁的儿子,亚历克斯。〃
我发现自己都站不稳了。杰伊·葛雷尔说的这个消息我搞不懂;它与到目前为止杰克与吉尔的风格不相吻合。他们这些该死的东西!他们不断地在改变规则。他们一定是故意那么做的。
〃我想现在就去那儿。〃我告诉他,〃我得看看那座房子。我得到那儿去,而不是呆在这儿。〃
〃我听见了,不过等一下,亚历克斯。〃他说,〃等一下。让我告诉你还发生了什么事情。情况变得更糟糕了。〃
〃怎么会变得更糟糕?〃我问他,〃老天,杰伊。〃
〃相信我,是更糟糕了。你就听我说吧。〃
葛雷尔特工在白宫的走廊里一边继续压低了声音跟我讲话,我们俩一边朝紧急指挥中心走去,所有人都在那儿集合。离会议室还有几步远时,他把我拉到一边。他的声音仍然是一种很急迫的低语。
〃总统总是五点差一刻被一个专门负责的特工叫醒。每天早晨都是这样。今天早晨,总统穿好衣服,下楼去书房。他在看早报,还有起床前就为他准备好了的行政摘要。〃
〃今天早晨发生了什么事?〃我问杰伊。我都开始出汗了,〃发生了什么事,杰伊?〃
他原原本本地一一说来,〃五点钟时,书房的电话响了。那是一条秘密电话线。是吉尔打来的。她打电话来是要跟总统谈谈。她接通了总统的电话,而这根本是不可能的。〃
我的头不由自主地前后摇动起来。杰伊·葛雷尔的话我同意:这种事是不可能发生的。把总统当做谋杀目标,这个想法、这种概念非常令人恐慌。而至今为止,我们还无力阻止它,这一个事实就更是糟糕了。
〃我想我明白为什么那个电话是不可能接通的,不过不管怎么说你还是告诉我吧。〃我说。我需要听他告诉我。
〃每个打到白宫的电话都要通过一个秘密的交换台。然后这个电话还要由白宫通信系统的另一个接线员监听,那个接线员其实是我们情报部门的人员。每一个电话都是这样,除了这个以外。这个电话完全绕过了控制系统。没有人知道它到底是怎么打进来的。但它确实就打进来了。〃
〃这个不可能打进来的电话一把它录下来了吗?〃我问葛雷尔。
〃录了,当然录下来。它已经被送到联邦调查局总部和白橡树的贝尔大西洋公司去处理去了。吉尔用了另一种过滤方法改变声音,不过可能会有方法把它查清楚的。我们动用了小贝尔公司高科技实验室一半的人马。〃
我又摇了摇头。我听见了,不过我一点儿也没法相信,〃吉尔说什么了?〃
〃她一开始就自报家门。她说,'嗨,我是吉尔。'我敢说这比总统平时早上喝的那杯咖啡更给他提神。接着她说,'总统先生,你做好死的准备了吗?〃'
第59章
我得看看那座房子。我得到康沃尔将军和他儿子被杀害的那地方里面去看看。我得感受凶手的一切,感受他们的杀人手法。
我的要求得到了满足。那天早晨九点钟之前,我到了麦克里恩。十二月的天是灰色的,阴云密布。当我接近康沃尔家的房子,接着又从前门走进去时,它看起来很不真实,很荒凉很寒冷。里面也很寒冷。要么是康沃尔家在拒绝承认冬天的来临,要么就是他们在省暖气费。
双重谋杀案发生在二楼。艾登·康沃尔将军和他九岁的儿子还仰面躺在楼上走廊里。
这是一次冷酷的、有计划的、非常专业化的谋杀。可怕的谋杀现场看上去就像是从案例讲义上摘下来的,也许甚至是从我的一个笔记本电脑上摘下来的。它是法医课本上的东西,简直太像了。
屋子里到处都是联邦调查局的技术人员和验尸官。屋里可能有二十个人。
我刚到屋里就开始下大雨。在我之后来的汽车和电视新闻车都开着前灯。非常恐怖。
珍妮·斯特林在楼上的走廊里找到了我。这位中央情报局的总督察第一次看起来惊惶失措了。这种连续不断的极大的压力让我们每个人都忧虑重重。有些人正在追逐美国总统,而且他们非常精于此道。他们还极其残忍。
〃亚历克斯,你本能的反应是什么?〃珍妮问。
〃我的反应并不能让我们的任何工作变得容易一些。〃我说,
〃我所见到的惟一真正持续不变的模式是杰克与吉尔真的没有什么模式。除了那些纸条、那些诗歌以外。这两起谋杀当然好像没有什么性动机。而且,照我理解,艾登·康沃尔是一个保守党,不像别的受害者那样是自由党。这个转变可以击倒许多关于杰克与吉尔的看法。〃
当我跟珍妮·斯特林谈话的时候,我对杰克与吉尔留下的纸条有了另一种想法。这首诗可能在告诉我们什么很重要的东西。联邦调查局的语言分析特工还没有发现什么,不过我不在乎。这诗很可能是吉尔写的,不管这诗是谁写的,写诗者都想告诉我们点什么。。。。。。他们做这一切出于一个明确的法则吗?出于想创造而不是想毁灭的欲望?这些诗歌一定意味着什么。我几乎可以肯定这一点。
〃你那边怎么样,珍妮?有什么发现吗?〃
珍妮摇摇头,用她大大的牙齿咬咬下嘴唇,〃什么也没有。〃
第60章
那一天非常漫长,调查工作依然困难重重,希望渺茫。那天晚上十点钟,我到了费城大道上的联邦调查局办公楼。当我乘电梯上十二层去的时候,我的大脑在飞快地转动。那栋楼里的灯光很眩目,就像在华盛顿上空燃着小小的篝火。我估计杰克与吉尔那天夜里让很多人都熬夜了。我只是其中一个。
我是去联邦调查局听那天清晨吉尔打给总统的电话的录音的。所有重要的证据正在对我开放。我正在得以进入内部。我甚至被允许在白宫里引起混乱了。我了解了所有关于可怕的多重杀手的情况,小组大部分别的成员还没有那种荣幸。
没有规则。
我被保安带到了十二层上的一间电子听音室。一部日本电气公司的录音机正在等着我。一份复制了吉尔声音的磁带已经放进去了。录音机开着。正在不停地转着。
〃这是一份复制品,亚历克斯博士。不过非常接近原件,给你听这个就可以了。〃我被告知。一个留着长发什么的联邦调查局技术员接着告诉我,他们可以肯定这声音已经被改变或者经过电子过滤了。联邦调查局的专家们不相信能从磁带上识别出打电话者。杰克与吉尔再一次小心翼翼地盖住了他们的尾巴。
〃我跟贝尔实验室的一个熟人谈过。〃我说,〃他也是这么说的。还有几个专家也证实了那一点,那我就相信了吧。〃
那个模样新潮的联邦调查局技术员最后把我一个人留在那儿听电话录音。我就想那样。有一会儿我就只是坐在办公室里,凝视着街么杀害无辜的人呢?你们为什么要杀我,吉尔?〃
〃噢,对我们所有的行动,有一个非常好的理由,一个完全令人满意的解释。也许我们只是喜欢炫耀拥有吓唬所谓的世界上最有权力的。也许我们喜欢替所有那些被你们用高高在上的决议和强力命令所吓唬过的小人物们带个口信。不论如何,被杀的人没有一个是无辜的,总统先生。他们都因为这样或者那样的原因而该死。〃
接着吉尔笑了起来。电子改变过的声音几乎是孩子气的。
我想到了艾登·康沃尔的小儿子。一个九岁的孩子怎么该死了?那么,我很恨吉尔不管她是谁,不管她的动机是什么。
伯恩斯总统没有退缩。总统的声音很从容不迫,很冷静,〃让我跟你说清楚一件事:你们吓不倒我。也许你们该害怕,吉尔。你和杰克。我们现在正在接近你们。在这个世界上你们无处隐藏。在这个世界上没有一个安全的地方。再也没有了。〃
〃我们当然会记住这一点。非常感谢您的警告。您真是太大度了。也请你记住这一点你死定了,总统先生。暗杀你已成定局了。〃
那是磁带的末尾。吉尔最后对伯恩斯总统讲的话,讲得那么沉着大胆,那么肆无忌惮。
清晨的流行音乐唱片节目播音员吉尔。诗人吉尔。你是谁,吉尔?
暗杀你已成定局了。
我想再见一次伯恩斯总统。我想现在就跟他谈。我需要他在这间办公室里,和我一起听这盒令人毛骨悚然的恐吓磁带。也许总统知道一些什么没有告诉我们任何人。一定有人知道。
我把这盒恐吓口信又放了几遍。我不知道我在联邦调查局的办公室里坐着、凝视着外面华盛顿平静的灯火,呆了多久。他们就在外面什么地方。杰克与吉尔就在那儿。可能在策划一次暗杀。但也许不是。也许根本不是那样。
你死定了,总统先生。
暗杀你已成定局了。
他们为什么要提醒我们?
为什么要提醒我们他们打算做的事情?
第61章
已经十点半了,但我还想做一件重要的事情。我给杰伊·葛