太子爷小说网 > 恐怖电子书 > 希区柯克悬念故事集 作者:希区柯克 >

第68节

希区柯克悬念故事集 作者:希区柯克-第68节

小说: 希区柯克悬念故事集 作者:希区柯克 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  
      那人试图用门撞布莱克,但布莱克一拳把他打倒在地。那人翻了个身,呻吟着,然后坐起来。
  
      “你想干什么?”他说。
  
      布莱克不理他。“把大衣脱掉。”
  
      那人挣扎着脱掉大衣,布莱克一脚把它踢到旁边。他探过身,拎起那人,猛地摇了几下,掏出手铐,把他铐上。然后他退后几步,直直地盯着那个人的脸。
  
      “钱在哪儿?”布莱克说。
  
      “瞧,”那人提高声音说,“你的举止可不像警察。你是——”“我是警察,”布莱克平静地说,“是个干了三十年的警察,但是,我不想把你带到局里去。”
  
      那人吃了一惊,布莱克自己也是一惊。从他在电视上看到那人起,这想法就一直在他内心深处涌动,现在终于脱口而出了。
  
      布莱克一动不动地站着,仔细思考他刚说过的话,他知道,自己说的是实话。
      在他的一生中,他都在寻找发财的机会。开始,他以为在橄榄球中能找到,后来他以为在警察这一行能找到。但是,随着岁月的流逝,这念头和欲望逐渐湮没在日常生活中,湮没在当一个好警察的骄傲中,湮没在他出色的记忆中。但是,这念头一直隐藏在他内心深处。
  
      人的一生中,不知哪一天就会做出让自己惊讶的事情。布莱克以为过去的野心已经消失了,就像他想当职业橄榄球运动员的愿望一样,他喜欢看橄榄球比赛,也喜欢阅读有关那些运动员巨额薪水的报道。那些巨额抢劫案让他连续几个星期都激动不已,就像其他人为女人而激动一样。
  
      那个人长长地吸了一口气。他的脸和整个态度都变了。“我明白了,”他缓缓地说,“我明白了。”突然,他们之间的关系发生了微妙的变化,再不是警察和罪犯的关系了,而是男人对男人的关系,他们的目标是一样的。
  
      布莱克微微一笑。“你那次行动非常出色,”他说。“你筹划了很长时间,是不是?就像一场橄榄球比赛一样,筹划得非常精心细致。你没有前科,第一次出手就玩大的。我很佩服你。”
  
      “谢谢,”那人干巴巴地说。
  
      “现在我要那笔钱。”
  
      这是毫无疑问的。自从他挎上枪套,从公寓出发后,这一点就是毫无疑问的了。在内心深处,布莱克非常佩服自己。他突然觉得自己年轻了二十岁。他以为过去的欲望已经消失了,人们都以为他这辈子已经完了,但他没有完。三个月后,当他退休时,他会觉得这么多年的辛苦和失望是很值的,他最终还是胜利了,打败了比他官运好的那些人。
  
      那人摇摇头。布莱克狠狠地打了他一个耳光。
  
      “别跟我顶嘴,小子,”他咬牙切齿他说。“我也等了很长时间,比你等的时间要长得多。”
  
      “你到底是什么警察?”
  
      “我是个好警察,”布莱克说。“我进入警察这一行后,就一直是个好警察。
      我一直是清白的。我从不接受贿赂。我从不搞歪门邪道。他们对我进行了无数次的调查,从没发现一点问题。“
  
      那人点点头。“现在你找到一个发财机会了。”
  
      布莱克也点点头。“就像你一样,小子,”他说。“你从约翰尼那里得到的那二十万元,现在该是我的了。”
  
      “瞧,”那人说。“我为那些钱花了很长时间。我花了五年时间筹划,寻找适当的机会。当我发现他陷入困境时,马上抓住机会。
  
      绑架了他。我那些钱是我辛苦挣来的。“
  
      “我也等了很久,”布莱克说。“我等待的时间,比你想像得要长得多。我一直在等。为了得到一个真正的发财机会,我放弃了无数次机会,我不能因小失大。
      我们俩很相像,小子。唯一的不同,就是现在我主动。钱在哪儿?“
  
      那人摇摇头。布莱克把他推到一张椅子上,探过身。“你叫什么名字?”
  
      那人抬头怒视着他。布莱克提起他的上衣衣领,看看里面的标签。然后他又拎起大衣,看了看。他环视屋内,发现了一张桌子,打开抽屉,从里面拿出一本通讯簿,看看里面,然后看着那人。
  
      “罗纳尔德·奥斯廷,”他说。“你是不是打橄榄球的?”
  
      奥斯廷没有说话。
  
      “不错,”布莱克说,“几年前,你是中西部队的左边锋。打得非常好。”他停住脚,看着奥斯廷。“我也打过橄榄球。”
  
      奥斯廷抬头看着他,耸耸肩。“你说得对,”他说。“我的确在那儿打过橄榄球。”
  
      布莱克仔细打量着他。“打橄榄球不是很赚钱吗?”他说。“你比我运气好,我连大学都没有上成。”
  
      奥斯廷嘴一歪。“我太轻了,当不了职业橄榄球运动员,”他说。“毕业那年,我试图成为职业运动员,但他们把我淘汰了。”
  
      “于是你就去寻找别的发大财的机会。”
  
      “对。”
  
      “钱在哪儿?”
  
      “我不会告诉你的。”
  
      “你会告诉我的,”布莱克平静地说。“就在这屋子里吗?”
  
      奥斯廷没有回答。布莱克等着。
  
      “好吧,”他说。“我先自己去找。如果我找到了,那就行了。
  
      如果我找不到,那我就还得问你,直到你说出来为止。“
  
      他打开一只手铐,拉奥斯廷站起来,把他带到床边,脸朝上推倒在床上,把手铐铐在床柱上。他扔下他在那里,开始有条不紊地在屋里搜起来。
  
      他一言不发地搜了很长时间,奥斯廷在一边看着他。当他搜完后,屋里一片混乱。他把奥斯廷从床上拉起来,把床挪开,搜了一遍,然后气喘吁吁地停了下来。
  
      “好吧,”他最后开口道。“看来咱们该来硬的了。”奥斯廷抬头看着他,脸上显出畏惧的神情。“别以为你能熬得住,”布莱克说。
  
      “我是一位专家,奥斯廷。为了那笔钱,我会亲手杀了你的。你知道这一点,因为你也会为此杀了我的。”
  
      “喂,”奥斯廷说,“你为什么不把我带到警察局去呢?这样你会成为一个英雄的。对你来讲,那也很不错埃…布莱克摇摇头。”不,“他说,”我已经太老了,再过三个月,我就要退休了。如果我是个年轻人的话……但我不是。“他走向奥斯廷。”好了,“他说。”我们开始吧。“
  
      他的手非常重,奥斯廷咬紧牙关,疼得直哼哼。布莱克知道,他可能要带奥斯廷出去取钱,所以他没有动他的脸。奥斯廷昏过去时,他停下手,找到浴室,喝了一杯水,又拿着满满一杯水回来,把它泼在奥斯廷脸上。奥斯廷呻吟着醒过来。
  
      布莱克盯着他。奥斯廷是条硬汉,很少人能忍受得了布莱克这一套的。
  
      “你是个了不起的小伙子,”布莱克说。
  
      奥斯廷嘴角歪了一下。“谢谢。”
  
      “你这么硬挺着有什么意义呢?”布莱克说。“你知道,如果需要的话,我可以这么折腾你一晚上。”
  
      奥斯廷开始从地上爬起来,他的身体一动,脸就疼得乱扭。他坐在一张椅子上,看着布莱克。
  
      “我不会完全放弃那笔钱的,”他说。“你就是杀了我,我也不会全部放弃的。我费了大多的精力,我非常需要………布莱克知道他说的是真话。好吧,”他说过我跟你平分。我们一人十万。我拿一半就够了。
  
      他们紧盯着对方。他们的关系又变了。从他们相遇那一刻起,他们的关系就一直在不停地变。先是警察和罪犯,然后是男人和男人,然后是拷打者和被拷打者。
      现在他们的关系,则变得谁也说不清了。
  
      布莱克从奥斯廷脸上看出,他下了决心。
  
      “好吧,”奥斯廷说。“我知道什么时候该妥协。我们俩对半分。”他试图笑一下,但笑得非常勉强。“我真希望你在拷打我之前,就提出这一建议。”
  
      “我必须看看你是否熬得住,”布莱克冷冷他说。“就像你必须看看我是否坚持得下去一样。在那之前,我们无法达成妥协。”
  
      奥斯廷点点头。他们相互之间非常了解。
  
      “钱在哪儿?”布莱克问。
  
      “在一个保险柜里。”
  
      “钥匙在哪儿?我一直在寻找一把钥匙。”
  
      奥斯廷微微一笑。“它在一个信封里,放在楼下我的信箱中。”
  
      “那么我们只有明天才能拿钱了,”布莱克说。“银行现在已经关门了。”
  
      对。
  
      “我们要等了。”
  
      “你能整夜不睡觉?”奥斯廷说。“我一有机会,就会杀了你。
  
      你知道这一点。“
  
      “我可以整夜不睡,”布莱克冷冷地说。
  
      他们在一片狼籍的公寓中,等待着漫长的黑夜过去。
  
      布莱克坐在一张椅子上,看着坐在另一张椅子上的奥斯廷。
  
      他们有时简单地说几句,奥斯廷告诉他,他计划等六个月,然后乘一艘远东公司的船离开。
  
      “你仍然可以那么做,”布莱克说。“带着你那一半。”
  
      “如果你放我的话,”奥斯廷警觉地说。
  
      “我不在乎你以后做什么,”布莱克说。“实际上,当时机成熟时,我会帮你走的。我也不想你被抓祝”第二天,布莱克没有给警察局打电话,虽然那天他值班,他的顶头上司已经习惯了,他可能认为布莱克发现了什么线索,一个人查去了,他非常信任布莱克。
  
      该出发了,布莱克打开奥斯廷的手铐,看着他穿上大衣。
  
      “记住,”布莱克说。“如果你玩花样,我就当场毙了你。我可以说我是在执行公务。你别无选择,只有跟我平分这一条路。”
  
      “我知道,”奥斯廷说,他看着布莱克。“我只想知道你怎么抓住我的。”
  
      布莱克笑了。“我对脸有特别的记忆力,过目不忘,”他说,“在取赎金时,警察拍到了一张你的照片。昨天我看电视时,在人群中看到了你。”
  
      奥斯廷深吸了一口气。“这种事情是很少见的,我竟然栽在这上面。”
  
      “如果你不是一个橄榄球迷,那我就抓不到你,”布莱克说。
  
      “如果我不是一个橄榄球迷,也抓不到你。”
  
      奥斯廷耸耸肩。“我应该让你参加我的绑架行动,”他说。“我们会合作得非常好的。”“对,”布莱克说,“我们没有合作,真是太遗憾了。”
  
      他们出了门,乘电梯下楼,钻进布莱克的汽车。布莱克让奥斯廷开车。
  
      很快就到银行了。他们肩并肩走进银行,布莱克看着奥斯廷在登记簿上签名。
      他们一起走进地下室,奥斯廷和银行职员打开保险盒,布莱克在一旁看着。接着,银行职员走开了,奥斯廷把里面的盒子抽出来。布莱克贪婪地看着他伸手进去,拿出厚厚的一叠叠钞票。奥斯廷把钞票递给布莱克,布莱克把它们放进从公寓带来的手提包中。这个手提包就是奥斯廷取赎金时拿的那个。
  
      他们锁好保险盒,并肩走出银行,钻进汽车。事情进展得异常顺利,布莱克奇怪为什么他们俩都在使劲冒汗。
  
      “回公寓,”他说。
  
      他们沿着另一条路缓缓地驶回公寓,停车,下车,上楼。当门在他们身后关上时,他们俩不约而同地松了一口气。他们觉得就像是一对危难中的伙伴,而不是对手。
  
      “好了,我们成功了,”奥斯廷说。“你仍然愿意与我平分吗?”
  
      “当然。”布莱克说。
  
      他把手提包放在椅子上,拉开拉链。他凝视着里面的钱,连气也喘不过来了。
      这正是他梦寐以求的那种发财机会。在他即将离开警察这一行时,这机会终于来了。
  
      突然,他瞥见奥斯廷向他扑来,连忙

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的