太子爷小说网 > 文学电子书 > 世界经典寓言故事 德国卷 >

第5节

世界经典寓言故事 德国卷-第5节

小说: 世界经典寓言故事 德国卷 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




请求人来调解这个争端。因为他不参与争论,便可以公正一些。” 

      “但是人对这件事完全理解吗?”田鼠发问道,“他必须有最细致的洞 

察力,才能识别常常深藏在我们内心的美德。” 

      “这真是一个聪明的提醒!”土拨鼠说道。 

      “好极了!”刺猬也叫起来,“我总不相信人有敏锐的洞察力。” 

      “安静!”马命令道,“我们十分清楚,谁对自己的才德最缺乏自信, 

就常常最怀疑公正人的判断。” 



                                     二 



     于是人成了公正人。 

     威严的狮子向人喊道:“在你宣判之前,还有一句话,你是按什么标准 

来判定我们的价值呢?” 

      “按什么标准?”人回答道,“毫无疑问,按照你们对我的用处大小而 

定。” 

      “那好啦!”受到揶揄的狮子气愤地说,“依此标准,我要比驴低下得 

多!人!你不配作我们的公正人!离开会场吧!” 



                                     三 



     人退走了。 

     田鼠嘲讽地说道:“现在你看到了吧,马?狮也认为,人不能成为我们 

的公正人。狮了所想的正和我们一样。”——土拨鼠和刺猬也附和他的话。 

     狮子轻蔑地瞥了他们一眼。说道:“我的理由比你门要高明些!” 



                                     四 



     狮子继续说道:“我仔细考虑了一下,等级高贵之争是毫无意义的。无 

论别人把我看成是最高贵的还是最低贱的,我都无所谓。只要我自己知道自 

己就行了。”于是他走出了会场。 

     继他之后走的是智慧的象、勇敢的虎、庄重的熊、聪明的狐、高贵的马…… 

简言之,那些知道自己价值或自信有价值的都走了。最后走的,也是对这次 

四分五裂的六议抱怨得最厉害的——便是那猴与驴。 

                                                                  (李淑译) 


… Page 53…

                                               鹅 

                                          '德国'莱辛 



        一只鹅有着令新雪羞愧的洁白羽毛。它为大自然这眩目的赏赐得意洋 

  洋,竟以为自己生来是只天鹅,而不是平平凡凡的自己。它离开同类。孤独 

  而高傲地在水池里游来游去。一会儿它伸直脖子。拼命想使这令它难堪的短 

  家伙变得长起来。一会儿它又努力将脖子弯来扭去,想使它像天鹅这阿波罗① 

  的神鸟一样优美无比。然而白费力气,它的脖子太僵硬,任随怎么使劲它仍 

  然是一只可笑的鹅,没能变成天鹅。 

                                                                               (杨武能译) 



① 



  阿波罗:希腊神话中的太阳神。译注 


… Page 54…

                                 好战的狼 

                                '德国'莱辛 



      “想到我的父亲就感到荣耀。”小狼时狐狸讲。”他是一位真正的英雄。 

他在整个地区曾引起过何等的敬畏呀!他一个接一个地战胜了两百多个敌 

人,把他们肮脏的灵魂送进了地狱。奇怪的是,他终于被一个敌人打败了!” 

      “致悼词的人可以这样表达,”狐狸说,“然而实在的历史学家会这样 

补充:他一个接一个地战胜的两百多个敌人全是些绵羊和驴子;而那个征服 

他的人。是他胆敢触犯的第一头牡牛。” 

                                                                  (李淑译) 


… Page 55…

                               受保护的羊羔 

                                 '德国'莱辛 



     赫拉克斯,是一条出身于狼狗世界的狗,守护着一只温顺的羊羔。另一 

条狗,拉可达斯,他的皮毛、口鼻和耳朵同样也与狼十分相似,看到了赫拉 

克斯,便朝他冲去,叫道,“狼!你要拿这只羊羔怎么样?” 

     赫拉克斯答道:“你自己才是狼!(两条狗互相误认了。)滚开,你该 

明白,我是他的保护人。” 

     但是,拉可达斯要从赫拉克斯那里把羊羔强夺过来,赫拉克斯又极力护 

着他,这只可怜的羊羔便因此在两位极好的保护人中间,被撕得粉碎! 

                                                                  (李淑译) 


… Page 56…

                                   水蛇 

                                '德国'莱辛 



     如今宙斯给蛙儿们换了一个皇帝。派来一条贪吃的水蛇,替换原来那根 

太平无事的木头。 

      “你若愿意作我们的皇帝,”蛙儿们叫道,“因为什么又要吃掉我们哪?” 

      “就因为是你们求我来的。”水蛇回答。 

      “我没求你来!”一只小蛙叫道。 

     水蛇已经把眼睛盯往了它。 

      “没有?”水蛇说道,“那更糟!因为你没求我来,所以我就得吃掉你!” 

                                                                  (李淑译) 


… Page 57…

                                     狗 

                                 '德国'莱辛 



      “我们这一族在这块土地上退化得多么厉害啊!”一只正在散步的卷毛 

狗说,“在世界遥远的另一部分,即我们称为印度的地方,那儿还有真正的 

狗;我的兄弟们,你们也许不相信,可我却真的亲眼看见过,那些狗连狮子 

都不怕,甚至敢于向它挑衅。” 

     一只老成的猎狗问卷毛狗:“它们也能战胜它,战胜狮子吗?” 

      “战胜狮子?这我不敢说。不过,只要想一想,它们攻击的是一头狮子 

啊!” 

      “噢,”猎狗接着说,“如果它们不能战胜它,那么你所称赞的印度狗 

——一点也不比我们强——只是更愚蠢罢了。” 

                                                                (高中甫译) 


… Page 58…

                                 驴子和狼 

                                 '德国'莱辛 



     驴子碰到一只饿狼。“可怜可怜我吧!”驴子混身颤抖着说,“我是一 

只有病的可怜虫。你瞧,我的脚踩到一根什么刺上去了!”“啊!是的,我 

真为你感到难过。”狼答道,“我从内心感到有责任帮助你从这痛苦中解救 

出来。”话音未落,驴子早被饿狼撕成碎块了。 

                                                                  (袁丁译) 


… Page 59…

                          不一样,然而不见得好 

                                '德国'莱辛 



     一头赤鹿,慷慨的大自然让他活了好几个世纪。有一大,他对他的曾孙 

说:“我还能够记得人类还没有发明他们那带响的火器的时代。” 

      “对我们的种族来说,那该是多么快乐的时代啊!”他的曾孙叹息着说。 

      “你过早下结论了,”老赤鹿说。“那时代是不一样——然而不见得好; 

人类没有火器,但是有弓箭,我们和现在一样不安全。” 

                                                               (吴冀风译) 


… Page 60…

                      狮子和蚊子 

                      '德国'莱辛 



阳光振奋了一团熙熙攘攘的活物, 

其中有一个年轻的英雄, 

它带着吮血的武器, 

使人痛肿成了它所追求的光荣。 

可是人们还算幸运, 

只要一双长筒袜就能阻止它逞能。 

这位年轻的英雄就是蚊子, 

请洗耳把这英雄的业绩恭听! 

它离开了它的同伙 

开始它的十字军和骑士的远征, 

它发现一头酣睡的狮子, 

由于猎捕耗尽了精神。 

 “看哪,姐妹们,狮子在那儿酣睡。” 

它翻飞着朝姐妹们呼喊, 

 “现在我要把它惩治一番, 

我要给它放血,这专制的暴君!” 

它飞奔过去,勇敢的一纵, 

落在了兽王的尾端, 

它刺了一下,马上又飞开, 

对自己涩毒的桂冠骄傲非凡。 

这狮子怎么动也不动? 

怎么?它死了?这可使我解气! 

蚊子的匕首是这样的狠毒, 

难道还不能做出这点奇迹? 

 “我现在解放了森林, 

要不那里就会杀气腾腾。 

看吧,姐妹们,连老虎都惹不起的狮子 

现在已经死去!谁能不赞扬我的螫针!” 

姐妹们围着自攻自擂的胜利者。 

兴高采烈地欢叫。 

 “怎么?打败了狮子! 

妹妹,难道丁出乎你的意料?” 

 “是呵,姐妹们,必须勇敢!大胆! 

这种事连我自己都没有料到。 

冲呀!让我们去把更多的敌人打倒。 

这个开头是多么美妙!” 

在这一阵凯歌声里, 

蚊子们高谈自己的胜利。 

疲倦的狮子重又醒来, 

去追捕猎物,浑身充满力气。 

                                                             (高中甫译) 


… Page 61…

                                死榻上的狼 

                                 '德国'莱辛 



     一只狼已经奄奄一息。他对自己的一生作了一番检查和回顾。 

      “我确是一个罪人,”他说道,“但是,我希望,我还不是罪大恶极。 

我作过坏事,但也作了不少好事。我记得,有一次,一只咩咩叫的小羊离群 

迷了路,朝我走来,离我这么近,我可以毫不费力地把他扼死,而我没有伤 

害他。与此同时,我还忍着性子听那只绵羊以一种满不在乎的态度说着嘲笑 

和诽谤我的话,尽管我并不害怕看护他的狗。” 

      “这一切我可以替你作证,”狼的朋友——准备帮助他料理后事的狐狸 

打断了他的话,“因为我完全清楚地记得当时的一切情况。也就是在那时候, 

你喉咙里正痛苦地鲠着根骨头,好心肠的鹤后来才把它取出来。” 

                                                                  (李淑译) 


… Page 62…

                                乌鸦与狐狸 

                                 '德国'莱辛 



     乌鸦叼起一块有毒的肉飞走了。这块有毒的肉是看守园子的人为了毒邻 

居的一只猫,故意掷在地上的。乌鸦刚刚停到一棵老橡树上,准备吃肉。一 

只狐狸蹑手蹑脚地走来了,它对乌鸦喊道: 

      “请为我祝福吧,上帝的鸟!” 

      “你把我看成谁了?”乌鸦忙问。 

      “我把你看成谁?”狐狸回答说,“你不就是那只威武的神鹰么,你每 

天从宙斯的右边来到人间,给我这个可怜的人送食物,对么?你干吗要隐瞒 

呢?难道我没有看到在你那无敌的爪子下,你的上帝让你给我送来的礼物 

么?” 

     乌鸦一听,非常吃惊,但它心里却乐滋滋的,人家竟把它当作一只鹰了 

呢!“我就让它继续错下去。”乌鸦想到这里,便装出宽宏和仁慈的样子, 

把自己叼来的肉掷给了狐狸,感到非常自豪地飞走了。 

     狐狸哈哈笑着,抓起这块肉,洋佯得意地吃了起来。没一会儿,狐狸乐 

极生悲,民上感到肚子阵阵绞痛,毒性开始发作,狐狸很快便死去了。 

     该死的马屁精,难道你们对毒药都要阿谀奉承吗? 

                                                                  (袁丁译) 


… Page 63…

                              穿了奇怪的羽毛 

                                '德国'莱辛 



     一只骄傲的乌鸦,用孔雀脱落的羽毛打扮着自己。她觉得自己已经够漂 

亮了,便厚着脸皮混到朱诺富丽的鸟儿们中间。她立即被认了出来。孔雀们 

用尖嘴凶狠地攻击她,拔光了她骗人的华饰。“放了我

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 1

你可能喜欢的