第二次世界大战回忆录 第三卷 伟大的同盟-第95节
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
出政治家把他的意志贯彻到美国的现实生活中将近十年之久,而他的心思似乎对激动我自己的心弦的那些推动力都作出了响应。我对他已经产生了一种非常强烈的爱慕之情,这种感情随着我们结交的年代增进。因为我们两人由于需要或习惯,不得不在床上料理许多工作,所以只要他想来找我,他就来到我的房间里访谈,并且鼓励我对他也采取同样的做法。霍普金斯就住在我的卧室对面的房间里,而在他的隔壁,不久就设置好了我旅行中的地图室。总统对于皮姆上尉所完成的这项设置很感兴趣。他喜欢来到这里专心研究很快就布满几面墙壁的各个战区的大地图,在地图上舰队和军队的调动都准确而迅速地记录下来了。不久,他也设置了他自己的效率极高的地图室。
①沃尔特·雷利爵士(1552…1618年),伊丽莎白女王的宠臣;据传说,曾经脱下他华丽的外衣铺在路上的泥地上让女王走过。译者
以小时计算的日子一天天过去了。我很快认识到在圣诞节以后,我必须立即对美国国会演说,并且在几天后在渥太华对加拿大议会演说。这些伟大的事项强使我的生命与精力接受繁重的要求,而且又是在所有的每日商谈和大量日常事务之外附加的。事实上我不知道自己怎样把这一切事做完的。
※ ※ ※
一份关于我们在22日夜间第一次讨论的记录曾经保存下来。我立刻向总统和他邀请来参加讨论的人员提出英美在法属北非进行干涉的计划。总统在这时当然还没有读到我在船上写成的文件,我要等到次日才能把这些文件交给他。但是他显然对于我10月20日的信费过一番思索功夫。因此,我们大家发现我们的立场颇为相同。我给国内的报告表明我们在到达的那天夜间就深入地谈到了重要的问题。
首相致战时内阁和参谋长委员会1941年12月23日
总统和我于昨夜(12月22日)讨论了北非局势。赫尔先生、韦尔斯先生、霍普金斯先生、比弗布鲁克勋爵和哈利法克斯勋爵也参加了讨论。
2.我们一致认为如果希特勒被阻于俄国,他就一定会企图做点别的事,而他最可能采取的路线就是由西班牙和葡萄牙进入北非。我们在利比亚的成就,以及和法属北非携手的前景,是使希特勒想(如果他能够的话)尽快地占领摩洛哥的另一个理由。同时,根据报告,似乎威胁还不是迫在眉睫的,这或许是因为希特勒现在手中还有足够多的事情要做。
3.我们一致认为在西北非洲和大西洋岛屿预先制止德国人是至关紧要的。除了其他一切理由之外,那两艘法国战列舰〃让·巴尔〃号和〃黎歇留〃号,对于夺得它们的任何人来说,都是一项真正的战利品。所以讨论的内容并不是·要·不·要·去·进·行,而是·怎·样·去·进·行。
4.曾有各种建议:
(1)美国政府可以用非常严肃和坚决的措词对维希说明这是他们重新考虑他们的处境而站到保证使法兰西复国的这一边来的最后一次机会。作为这样做的表征,可以邀请贝当派魏刚代表他出席在华盛顿举行的一次同盟国会议。
(2)可以根据由于英国的推进和美国的参战并有意派遣一支军队到北非来而根本改观了的北非局势去同魏刚打交道。
5.在另一方面,有人建议说,采取这种程序的结果可能是得到贝当和魏刚的圆滑诺言而德国人却同时获知我们的意图,因此,如果要打这些交道,合适的办法就是·不·管·接·到·邀·请·与·否①,都制定出进入北非的一切计划。我着重指出由于美国参与这事,在法国,以及在北非的法国军队中,可能产生巨大的心理上的影响。赫尔先生认为当事情发展下去时,很可能在北非会出现一个领袖。
①原文为作者使用的斜体字。
总统说,他急切要使美国的地面部队尽快地在能够有最大助益的地方进行支援,并赞同在随便哪一种情况下,即不管接到邀请与否,都把进入北非的计划准备好的那个意见。
6.大家同意把这项计划交与各参谋部根据下述的这个假定去研究,即在那个区域内预先制止德国人的至关紧要的,而且利比亚战役如所预期那样已经获得完全的胜利。大家承认船舶问题显然是一个最重要的因素。
7.我陈述了利比亚战事的进展情况,总统和其他美国人显然对此有了很深的印象并受到鼓舞。
8.在谈话中,总统提到他将在以后的会议上建议由美国更替我们在北爱尔兰的军队,并说要派三个或四个师到那里去。我热烈地欢迎这点,并说我希望那些师中将有一个装甲师。大家认为这不会同准备把一支美国军队开往北非的事情相冲突。
※ ※ ※
在一两天后,总统向我提出的第一个主要计划就是起草一项将由所有对德国和意大利或对日本进行战争的国家签字的庄严宣言。总统和我重复应用我们制定大西洋宪章的方法而各把宣言稿准备好,再把它们合在一起。在原则上,在感情上,以及确实在文字上,我们是完全一致的。在国内,战时内阁立刻对于所计划成立的大同盟的规模感到既惊奇又震动。当时曾有很多迅速的电讯来往,并且关于哪些政府和当局将在宣言上签字,以及对于先后次序也发生了一些困难问题。我们欣然把首位给与美国。战时内阁非常正确地不愿把印度作为一个独立的主权国家包括在内。赫尔先生反对插入〃当局〃字样,我用这个名词的意思是要包括〃自由法国〃运动的组织在内,而这个组织在那时是不得美国国务院的欢心的。
这是我第一次会见科德尔·赫尔先生,我同他进行了几次会谈。据我看来,他在当时并不完全接近总统。在许多大事件当中,有一个小事件似乎支配着他的思想,这点使我惊异。在我离开英国以前,戴高乐将军曾经通知我们说,他想去解放由维希总督罗贝尔海军上将据守的圣皮埃尔岛和密克隆岛①。〃自由法国〃的海军舰队是完全有能力去做这件事的,并且英国外交部也看不出有反对的理由。但是如以后所出现的情况,美国国务院却想让一支加拿大远征军去占领。因此,我们要求戴高乐住手,而他的确说过他将这样做。然而,他却命令他的海军上将米塞利埃攻取了这些岛屿。〃自由法国〃的水兵们受到人民的热烈接待,并且一次公民投票表明有百分之九十的多数反对维希。
①两岛均在纽芬兰岛之南,法属殖民地。译者
这事对赫尔先生没有产生什么影响。他认为国务院的政策已经遭到触犯。他在圣诞节发表一个声明说,〃我们的初步消息表明,所谓①自由法国的船只在圣皮埃尔岛和密克隆岛所采取的行动是一种专断的行动,它违反一切有关方面的协议,并且委实未经美国政府事前知晓或任何意义上同意。〃他意欲把〃自由法国人〃逐出他们从维希政府手中解放出来的这两个岛屿,但是美国舆论却强烈地持另一种看法。他们在这严重时刻看到这两个岛已经获得解放感到很高兴。因为设在这些岛上的一个正在向全世界散布维希的谎言和毒素的并很可能发出秘密信号给这时追猎美国船只的德国潜艇的可憎恶的电台当可从此寂默无声了。〃所谓自由法国〃一词几乎引起了普遍的愤慨。
①原文为作者使用的斜体字。
赫尔先生的真正才能我是认识的,我对他怀有最大的敬意,但是我认为他把至多不过是一个部门的问题推到远远超出了它的范围的地方去了。在我们日常谈话中我看出总统对于这全盘事情是不满意的。总之,有很多其他的烦恼缠绕着我们,或者即将落到我们的头上来。我在外交部的强烈敦促下,支持了戴高乐将军和〃所谓〃自由法国。关于这个事件,美国和法国的书籍曾经有许多篇章的叙述,但是我们的主要讨论并没有因为这个事件而受到丝毫影响。
※ ※ ※
有一天下午,海军部长诺克斯先生显得非常苦恼的样子走进我的房间。他说,〃你曾经遇见过多次灾难。请你告诉我,你对于以下的事情觉得怎样。我们曾经命令我们的舰队去同日本人打一次仗以解救威克岛,但是,在航行的几小时内,舰队司令已经决定转回来。在像这样的情形下,你当如何对待你的舰队司令呢?〃我回答说,〃当舰队司令们说出他们不能做什么事的时候,去干涉他们是危险的。他们总是有什么天气呀,燃料呀,或者别的事情拿来争辩。〃威克岛经过少数美国海军陆战队拚死据守以后,就在那天陷落了,这些陆战队在他们阵亡或被俘以前使日本人受到远较他们自己的人数为多的损失。
※ ※ ※
我们必须尽量体察澳大利亚政府由于日本战争机构的骇人的效率而陷入的心情。对太平洋的控制权失去了;他们最好的三个师在埃及,还有一个师在新加坡。他们了解到新加坡有致命的危险,他们担忧着澳大利亚本身会真的遭到侵略。
包括着过半数的全洲人口的他们所有的大城市都位于海岸上。集体退入内地,在没有兵工厂或供应物资的情况下组织游击队,就迫在他们的眼前。母国的援助是路途遥远的,美国的军事力量在大洋洲的海面上只能慢慢建立起来。我本人并不相信当日本人在荷属东印度和马来亚有那么多诱人的猎取物在掌握中的时候,他们会越过三千哩重洋去侵略澳大利亚。澳大利亚内阁所见到的情景却不相同,强烈的凶兆使他们全体深为担忧。甚至在这危难的时刻,他们还坚持党派的倾轧。工党政府只占有两票多数。他们甚至反对为了防御本土的强迫兵役制。虽然容许反对党参加军事会议,全国联合政府却没有成立。
我致电柯廷先生如下:
首相致澳大利亚总理1941年12月25日
在日本加入战争以后,我们立即把正在乘着美国运输舰绕道好望角航行的英国第十八师在总统的允许下转调到孟买和锡兰,并且罗斯福先生现在已经同意使美国运输舰〃芒特弗农〃号装载的那个主要的[英国]旅直接前往新加坡。我们取消了把第十七印度师从印度调到波斯的计划,这个师现正开往马来亚。一星期前,我从船上拍无线电报到伦敦,建议由你把一个澳大利亚师从巴基斯坦召回,使它进入印度以接替派去的其他军队,或者如果能够安排,就直接前往新加坡。我已经使军事当局认识到,重要的是不要把需要用来保卫新加坡和柔佛的通路的军队完全用于保卫马来半岛北部。
他们将要缓慢地撤退,一面打拖延战,一面破坏交通。
2.美国和我们在海军方面遭受到的重大损失,使日本人有以大批援军登陆的能力,但是我们并不赞同你在12月24日致凯西先生的电报中表示的看法,认为新加坡要塞有早日陷落的危险,因为我们决心以最大毅力去保卫这个要塞。
3.你曾经获知支援你们的空军部队已经在途中。正当胜利在我们掌握中的时候,不顾奥金莱克将军的判断而把他的兵力调开,以致放松对隆美尔和利比亚的控制,这会是不明智的。我们已经训令驻中东的各总司令去商定计划,在利比亚局势容许时立即派遣战斗机和坦克到新加坡去。
4.我和三军参谋长同总统和他的顾问们正在密切磋商中,我们已经有了令人鼓舞的进展。他们不但感到保有新加坡的重要性,但是他们急于在可能的情况下不断地由澳大利亚调军队和飞机去解救菲律宾群岛。如果菲律宾群岛陷落,总统可以同意把军队和飞机调到新加坡来。他也十分愿意派遣大量军队到澳大利亚来,因为美国人急切地想在澳大利亚建立对日战争的重要基地。韦维尔将军已经被任命为缅甸及印度的司令,并奉令把抵达印度的援军供给马来亚和缅甸前线。
他像所有其他的人一样,也认识到新加坡的极端重要性。波纳尔将军现在已经到达。他是一位能力极强的陆军军官。
5.你可以指望,我将竭力加强从仰光到达尔文港的整条战线。我正从我们的美国盟友方面寻求合作。我将在一两天内更明确地电告。
※ ※ ※
简单的庆祝仪式点缀着我们的圣诞节。白宫的花园里摆上了传统的圣诞树,总统和我在阳台上对聚集在幽暗中的许多群众作了简短的演说。我敢于把我所用的词句发表在这里,因为这些词句在这个场合和在这个环境中似乎是非常自然地从我心中发出来的。
我在远离我的本国,远离我的家庭的地方,然而我实在不能说