e5 (下卷)_[古罗马]阿庇安_着_谢德风_译-第19节
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
队的地方去。
39。庞培把一些他在意大利已经有了的军团给两个执政官,使他们带着从
勃隆度辛到伊壁鲁斯去;执政官们安全地渡海到了提累基阿姆。这个地方,
由于下面的错误,有些人以为就是伊庇丹努。那个地区的一个蛮族国王伊庇
丹努在海边建筑一个城市,把这个城市叫做伊庇丹努,以纪念他自己。他的
女儿和内普敦(这样拟想的)所生的儿子提累卡斯在这个城市旁边又建筑了
一个船坞,他就命名为提累基阿姆。当这个提累卡斯的兄弟们和他作战的时
候,正从厄立特回来的赫丘利和他建立联盟,以他的一部分领土作为交换;
因此,提累基阿姆的人民声称赫丘利是他们城市的建立者,因为赫丘利在他
们的土地中是有一份的,不是因为他们拒绝提累卡斯,而是因为赫丘利是一
个神,他们更加可以因赫丘利而自豪。据说,在当时所发生的战斗中,赫丘
利误杀了提累卡斯的儿子爱奥尼阿斯;他建筑一个坟墓之后,把尸体抛入海
中,使这个海可以用爱奥尼阿斯的名字而命名。在较晚的时期中,布利基人
从福里基亚回来后,占领了这个城市和附近的地区。他们被一个伊利里亚部
落道兰底人所排挤;后来道兰底人又被另一个伊利里亚部落利布尼人所排
挤。利布尼人惯常做海盗,用很迅速的船只袭击邻近的居民。因此,罗马人
称快船为“利布尼”,因为这些船只是和他们最早发生冲突的。被利布尼人
从提累基阿姆赶出来的人得到了科西拉人的援助(当时科西拉人是统治海上
的),又把利布尼人赶走了。科西拉人把他们自己的移民和道兰底人混合在
一起,因此,人们开始把提累基阿姆当做一个希腊人的港口;但是科西拉人
把这个地名改了,因为他们认为这个地名不吉祥,他们用港口上面的城市的
名字,而称它为伊庇丹努。修昔底德也称这个地方为伊庇丹努。①但是从前的
旧名最后还是流行着,所以现在叫做提累基阿姆。
40。庞培的一部分军队和执政官们已经一块儿渡海到了提累基阿姆。庞培
带着其他的军队到了勃隆度辛,他在那里等待那些运送前面的军队渡海的船
只回来。恺撒进军到了这里,向庞培进攻。庞培固守城池以自卫,挖掘壕沟,
切断城市与外界的联系。直到他的舰队回来的时候,他在将近黄昏的时候离
① 参阅本卷第32。——译者
①
参阅修昔底德《伯罗奔尼撒战争史》中译本,(1960 年商务印书馆出版,21 页)。——译者
开那里,把他最勇敢的军队留在城墙上。在天黑之后,这些军队也乘着顺风
航海而去了。
这样,庞培和他的全部军队放弃了意大利,渡海到了伊壁鲁斯。恺撒看
到一般的舆论倾向于庞培,因此,他茫然不知道转向哪一方面去,或者从哪
个地点开始战争。他害怕庞培在西班牙的军队,那支军队人数既多,又因长
期服务,有了很好的训练(如果他追击庞培,这支军队会袭击他的后方);
因此,他决定进军西班牙,首先把那支军队消灭。现在他把他的军队分作五
部分:一部分留在勃隆度辛;一部分留在海德鲁斯;又一部分留在他林敦,
以保卫意大利;又一部分,他命昆塔斯·发利略率领,去夺取盛产谷物的撒
丁尼亚岛,这件事做到了。他派遣阿西尼阿斯·波利俄往西西里去,当时西
西里是在伽图的统治下。伽图问波利俄是否带来了元老院的命令或人民的命
令来接收那个已经指定给别人的政府,波利俄回答说:“意大利的主宰派我
来做这件事的。
伽图回答说,为了避免使他统治下的人民遭到涂炭,他不在那里抵抗。
于是他航海往科西拉,又从科西拉到庞培那里去了。
41。同时,恺撒急往罗马。他发现罗马人民因为回忆到马略和苏拉的恐怖
时代而提心吊胆,因此他以前途的发展和仁慈的诺言鼓励他们。他说,他俘
虏了琉喜阿斯·多密提阿斯,但是没有伤害他,而让他带着他的金钱跑掉,
以证明他对于敌人的宽大。但是他劈开国库的门闩,当保民官梅特拉斯想阻
止他进去的时候,他以杀死他来威胁保民官。他取去了过去从来没有动用过
的金钱;据说,这些金钱是很久以前,在高卢人入侵的时候①储存起来的,任
何人如果不是在和高卢人战争的时候动用这些金钱的话,将受到公众的诅
咒。恺撒说,他已经完全征服了高卢,因此使共和国免除了这个诅咒。于是
他命伊密利阿斯·雷必达负责统治罗马城,命保民官马可·安敦尼负责管理
意大利及保卫意大利的军队。在意大利之外,他提拔库里奥统治西西里,以
代替伽图;提拔昆塔斯·发利略统治撒丁尼亚。他派盖约·安敦尼往伊利里
亚,把山南高卢交给李锡尼·克拉苏统治。他命令尽量迅速地建造两个舰队,
一个在亚得里亚海中,另一个在第勒尼安海中,分别任命霍腾秀斯和多拉培
拉为两个舰队的海军大将,当时两个舰队尚在建造中。
42。恺撒既完成了这些布置,使庞培无法侵入意大利之后,他就往西班牙
去了。他在西班牙跟庞培的部将培特利阿斯和阿夫累尼阿斯会战,起初被他
们打败了,后来在伊利尔塔镇附近和他们作战,胜负未决。他安顿他的军营
在一个高地上,利用架在西科里斯河上的一条桥梁以取得军粮。突然河水泛
滥,把他的桥梁冲走了,因此,在对岸的许多军队被截断了,这些军队被培
特利阿斯所消灭。恺撒本人带着其余的军队,因为地势的困难,因为饥饿,
因为气候的恶劣,因为敌人的袭击,受到很大的损失;他所处的地位,无异
于在被包围之中。最后,在夏季到了的时候,阿夫累尼阿斯和培特利阿斯撤
退,往西班牙内地去征集更多的军队,但是恺撒不断地跑在他们的前面,封
锁他们的通道,阻止他们前进。他们派遣几个大队的军队来袭取他的军营,
他把一个大队包围起来了。这些被包围的士兵高举他们的盾牌在头上,表示
投降,但是恺撒既不俘虏他们,也不杀戮他们,而照他惯常用以取得敌人好
感的方法,对他们不加伤害,让他们回到培特利阿斯那里去。因此,两个军
① 公元前390 年。——译者
营的士兵们中间有不断的来往和调解的谈论。
43。现在阿夫累尼阿斯和其他一些军官们认为最好是把西班牙让给恺
撒,只要他对他们不加伤害,而让他们跑到庞培那里去。培特利阿斯反对这
个意见,他跑到军营里,到处搜索,发现有和他自己的士兵们交谈的恺撒的
士兵们,他都杀死了。他甚至亲手杀戮了一个想阻止他的自己的军官。士兵
们因培特利阿斯的残酷行为而受到刺激,他们心里更加倾向于恺撒的仁慈。
不久之后,恺撒设法截断了敌人的水源,培特利阿斯迫不得已,和阿夫累尼
阿斯一起,跟恺撒在两军之间举行会谈。在会谈中商量好,他们把西班牙让
给恺撒,恺撒对他们不加伤害,引导他们到发禄河的那一边,让他们从那个
地方到庞培那里去。达到发禄河畔的时候,恺撒召集所有来自罗马或意大利
的人,举行一个会议。他对他们发表下面的演说:“我的敌人(我还是用这
个称呼,因为我想使你们了解我的意思更加清楚些),虽然以前我的军队被
截断在西科里斯河那一边的时候被培特利阿斯杀害了,但是当你们被派来袭
击我的军营的时候,我没有伤害你们那些向我投降的人;当我已经截断了你
们的水源的时候,我也没有伤害你们其余的军队。如果你们对于这些恩惠有
一点感激的话,请你们把这些事情告诉庞培的全体士兵们。”他这样说完之
后,就把他们遣散而不加伤害。恺撒任命昆塔斯·喀西约为西班牙总督。
Ⅶ。恺撒部将库里奥在阿非利加的惨败。
普拉孙喜阿的兵变。恺撒的短期独裁
这些是恺撒的军事行动。
44。同时,在阿非利加,阿提阿斯·发禄指挥庞培的军队,努米底亚国王
朱巴和他联盟。库里奥带着两个军团、12 条战舰和许多运输船,从西西里起
航,替恺撒向他们进攻。他在乌提卡登陆,在乌提卡附近一次小的骑兵战役
中击溃了一支努米底亚人的骑兵队,让那些手中还拿着武器的士兵们把他当
作大元帅欢呼致敬。这个称号是士兵们加于他们的将军们身上的一个光荣称
号,他们这样证明他们认为这些将军们配作他们的司令官。在古时候,只在
有最伟大的功勋的时候,将军们才接受这个光荣的称号。在目前,我知道这
个光荣称号只限于至少有10;000 敌人被杀的情况下才可以使用的。当库里奥
从西西里渡海的时候,阿非利加的居民认为他会模仿西庇阿的光荣,把他的
军营建立在西庇阿的军营附近的,因此他们在附近的水中放毒。他们的盼望
实现了。库里奥在那里建立军营,他的军队马上病倒了。他们喝了那里的水
之后,视觉模糊,如在云雾中,在睡眠时麻木不仁,此后,常常发生呕吐,
全身抽筋。因为这个缘故,库里奥带着他衰弱了的军队,通过广阔的沼泽地
区,把他的军队迁到乌提卡本城的附近。但是当他们得到恺撒在西班牙胜利
的消息的时候,他们有了勇气,在沿海的狭窄地区列成阵势。在这里发生了
激烈的战争;在战斗中,库里奥仅丧失一人,而发禄的军队被杀者有600 人,
此外受伤的人数更多。
45。同时,朱巴正在进军。他未到之前有一个谣传,说他到达不远的巴格
拉达河边的时候退回去了,因为他的王国受邻人的侵略,只留下他的将军萨
布拉带着少数军队在河边。库里奥相信了这个谣传,大约在一个炎热的夏天
第三时①带着他大部分的军队由缺乏水源的沙砾道路进攻萨布拉;那个地方,
纵或在冬季有些溪流,在炎热的日光下已经枯竭了。他发现萨布拉和国王本
人已经占据了那条河。库里奥所盼望的没有实现之后,他退到一些小山上,
因为疲倦、炎热和口渴,士气消沉。当敌人看见他处于这种情况之下的时候,
他们渡河,准备作战。库里奥忽视这个危险,很轻率地带着他衰弱的军队从
山上跑到平地来;在平地上,他被努米底亚人的骑兵包围了。他慢慢退却,
把他的军队聚集在一个很小的地面上,这样在一些时间之内抵抗敌人的进
攻,但是因为受到了很大的痛苦,他又退到小山上。在这个困难发生之初,
阿西尼阿斯·波利俄①已经带着一小支军队退到乌提卡的军营里去了,因为恐
怕发禄听到在河畔惨败的消息,马上会来进攻乌提卡的军营。库里奥和他的
全部士兵在奋勇作战中阵亡了,没有一个人回到乌提卡去和波利俄联合的。
46。这就是巴格拉达河畔战役的结果。库里奥的头被割下,送到朱巴那里
去了。这个惨败的消息传到乌提卡军营的时候,海军大将夫雷马带着全部舰
队逃跑了,没有带一个陆军士兵上船;但是波利俄划着一只小船出来,到一
些停泊在附近的商船那里,请求它们划到岸边来,把军队带上船。有些商船
在夜间来了,但是大群的士兵们跳上船,使一些小船沉下去了。在那些乘船
驶出海港而身上有金钱的人中间,因为金钱的缘故,有些被商人们抛入海中。
① 约上午7 时。——译者
① 为马喜阿斯·鲁福斯之误。——译者
那些航出港口的人就是这样的结果了;但是那些还留在岸上的人,当时仍是
夜间,遭遇着同样的灾祸。在黎明的时候,他们向发禄投降,但是朱巴跑来
了,把他们聚集在城墙下之后,把他们全部都杀死了,他说,他们是他的胜
利的残余,连发禄本人的抗议,他也置之不理。这样,库里奥所带着航海到
阿非利加的两个罗马军团,以及骑兵、轻装步队和军队里的仆从就完全被消
灭了。朱巴向庞培夸张他的功绩之后,就回本国去了。
47。大约在这个时候,安敦尼在伊利里亚被庞培留下防备多拉培拉②的部
将屋大维打败了,而恺撒的另一支军队在普拉孙喜阿发生兵变。他们大声反
对他们的军官们延长战争,又没有把他们在勃隆度辛时恺撒所允许赠予他们
的5 个米那的金钱给与他们。当恺撒听到这个消息的时候,他从马塞利亚飞
奔到普拉孙喜阿,跑到当时还在叛变的士兵面前,他对士兵们发表演说如下:
“你们知道我在作每件事情时所惯常使用的速度。这次战争不是我们延长,
而是敌人,因为他们不断地从我们面前撤退。过去在高卢,你们在我的指挥
下取得了很多利益,你们对我宣誓在这次整个战争中为我服务,而不是只在
一部分战争