太子爷小说网 > 悬疑电子书 > 假如明天来临 >

第5节

假如明天来临-第5节

小说: 假如明天来临 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



看着他从她声上翻滚下来,手捂着胁部,瘫倒在地板上。“你击中我了,……你这个婊子。
你击中我了……”
    特蕾西惊呆了,一点也动弹不得。她感到一阵恶心,眼睛疼得什么也看不清楚。她慢慢
爬起来,转过身,步履踉跄地走到房间尽头的一扇门前。她推开门,原来是一间浴室。她跌
跌噇噇地走到洗脸池前,放满凉水,冲洗她的眼睛,直到疼痛开始减退,能够看清东西为
止。她照了一下镜子,看到自己眼睛通红,神情慌乱。天哪,我杀人了。她跑回起居室。
    乔·罗马诺躺在地板上,鲜血滲进白色的地毯里。特蕾西站在他身边,脸色惨白。“对
不起,”她神智不清地说,“我本来并不打算……”
    “救护车……”他喘着粗气。
    特蕾西急忙跑到写字台上的电话机前,拨通了总机。她感到嗓子好象有什么东西堵着,
差点没能说出话来:“总机,请立即要一辆救护车,地址是杰克逊广场,四二零一号。有人
中了一枪。”
    她放下电话,低头看着乔·罗马诺。噢,上帝,她祈祷着,别让他死。他知道我没有想
杀死他。她跪在地板上的人体旁边,查看他是否还活着。他双眼紧闭,但还在呼吸。“救护
车正在途中。”特蕾西判断。
    她逃了。
    她尽量不跑,害怕引起别人的注意。她把夹克衫紧裹在身上,遮住那件被撕破了的内
衣。在距离那座房子有四条街的一个地方,特蕾西决定叫一辆出租车。有六辆满载着愉快说
笑的乘客的出租汽车从她身边疾驶而过。特蕾西听到远处传来逐渐扩大的警笛声,几秒钟之
后,一辆救护车从她身边风驰电掣般地驶过。我得离开这里,特蕾西想,在她前面,一辆出
租汽车停在路边,从里面下来几个乘客。特蕾西朝汽车跑去,惟恐失掉机会:“您有空
吗?”
    “那要看情况而定。您去哪儿?”
    “机场。”她屏住呼吸。
    “上车吧。”
    在前往机场的路上,特蕾西想起了那辆救护车。如果他们到的太晚,乔·罗马挪死了,
那该怎么办?她将会成为杀人犯。话她把手枪落在那间屋里,那上面有她的指印。她可以对
警方说罗马诺企图强奸她,那支枪意外地走了火,但他们是决不会相信她的,因为他买来的
那支枪现在还在乔·罗马诺身边的地板上放着。过去多长时间了?半个小时?一个小时?她
必须尽快离开新奥尔良。
    “来过狂欢节的吗?”司机问。
    特蕾西吱吱呜呜地说:“我——是的。”她掏出小镜子,尽量把自己整理得和平时一
样。她竟然想让乔·罗马诺坦白,真是太傻了。一切都错了。我怎么向查尔斯讲这件事呢?
她知道他会感到非常震惊,但是在他解释之后,他会理解的。查尔斯会知道怎么办的。
    当出租汽车抵达新奥尔良机场时,特蕾西惊奇地想,我是今天上午才到这儿的吗?这一
切仅仅是在一天之内发生的吗?她妈妈的自杀……狂欢节上的可怕场面……那个男人的咆哮
声:“你击中我了……你这个婊子……”
    当特蕾西走进候机室时,她觉得所有的人都在用谴责的目光盯着她。她想,这是良心上
受到谴责造成的。她希望有什么办法能了解到乔·罗马诺的情况,但她不知道他会被送进哪
家医院,也不知道该向谁打听。特蕾西想,他会安然无恙的。我和查尔斯将回来为妈妈举行
葬礼,乔·罗马诺会好起来的。她极力把那躺在被血染红的地毯上的男人的影子从脑海里驱
走。她必须赶快回到查尔斯身边。
    特蕾西走到三角航空公司的售票处前:“劳驾,我买一张下一班到费城的单程票。我是
来旅游的。”
    售票员查看了一下电脑:“班次三零四。您真走运,就剩下一张票了。”
    “飞机几点起飞?”
    “二十分钟以后,您刚好来得及登机。”
    当特蕾西把手伸进她的提包时,与其说是看到,你如说是感到两个身穿制服的警察分别
站在她的两旁。其中一个说:“是特蕾西·惠特里吗?”
    她的心脏一下子停止了跳动。她想,否定我的身份是愚蠢的:“是……”
    “你被逮捕了。”
    特蕾西感到那冰冷的手铐扣上了她的手腕。
    在其他人看来,这一切都想电影上的镜头一样。特蕾西戴着手铐,在警察的押送下走出
机场,过路的人都扭过身来观望。她被推进一辆用铁网将前座和车厢分隔开的黑白两色相间
的警车。警车飞快地驶离路边,红灯开始闪烁,警笛发出怪叫。她在后座上缩成一团,尽量
不让别人看到她。她成了杀人犯。约瑟夫·罗马诺死了。但这是一个意外的事故。她会解释
清楚的。他们应该相信她。他们必须相信她。
    特蕾西被带到的警察局位于新奥尔良西岸的阿尔杰尔斯区,是一昨冷酷的建筑物,其外
表本身就令人产生一种绝望感。预审室里挤满了神情沮丧的人——妓女、恋童、行凶分子及
其受害者。特蕾西被押到值班室警官的桌子前。
    一个逮捕她的警察说:“伙计,这就是那个姓惠特里的女人。我们是在她正要潜逃时把
她抓住的。”
    “我不是——”
    “把手铐打开。”
    手铐被摘下了。特蕾西说:“这是一个意外的事故。我并没有打算杀死他。他企图强奸
我,而且——”她控制不住她那有点歇斯底里的声调。
    值班警官简短地说:“你是特蕾西·惠特里吗?”
    “是的,我——”
    “把她关起来。”
    “不!等一下,”她请求说,“我得打个电话。我——我有这个权力。”
    值班警官哼了一声:“你还挺懂规矩。宝贝,你蹲过几次班房?”
    “没有,这是——”
    “你可以打电话,只限三分钟。电话号码是多少?”
    她太紧张了,怎么也想不起查尔斯的电话号码。她甚至连费城的分区代号也想不起来
了。是251吗?不,不是这个号码。她全身都在发抖。
    “快点!我不能等你一晚上。”
    215。对了!“是2155559301。”
    值班警官拨了号码,把话筒递给特蕾西。电话铃响了很长时间,但是没有人接。她想,
查尔斯应该在家。
    值班警官说:“时间到了。”他准备把话筒从她手中拿过来。
    “请等一等!”她喊到。但她突然想起查尔斯一到晚上就把电话挂断,以防被人打扰
他。她听着电话铃的空响声,意识到不可能找到他了。
    值班警官问:“完了吗?”
    特蕾西抬头看了他一眼,呆呆地说:“完了。”
    一个身穿长袖衬衣的警察把特蕾西带进一个房间,在这里他们给她做了记录,并按了指
模。接着她被押着穿过一条走廊,关进一个单忍不住牢房。
    “明天早上你将接受审讯。”那警察对她说。说完,他走开了,只剩下她孤单单的一个
人。
    这一切都不是真的,特蕾西想,不过是一场恶梦。噢,上帝,求求你,让这些都是假的
吧。
    可是这间发出阵阵恶臭的牢房是真的,墙角那只没有座圈的马桶是真的,这些铁栏杆也
是真的。
    漫漫的长夜好象是没有个尽头。只要能和查尔斯联系上就不怕。他现自爱是她有生以来
最需要的一个人。我应当一开始就同他商量。假如我早这么做,这一切就不会发生了。
    早晨六点,一个显得很不耐烦的狱警给特蕾西端来一杯温咖啡和一碗凉燕麦粥。她没有
动,她一点胃口也没有。九点,一个女看守来到她这里。
    “该走了,美人儿。”她把牢房的门打开。
    “我得打个电话,”特蕾西说,“这是很——”'
    “以后再说吧,”女看守对她说,“你甭打算让法官久等。他可是个婊子养的龟儿
子。”
    她押着特蕾西走过一条走廊,穿过一道门,进入法庭。一个上了年纪的法官坐在法官席
上。他的头和手轻微而又急促地抖个不停。在他前面站着区检察官爱德·托波,一个四十岁
左右的瘦男人,一头黄白色的卷发,两眼冷酷、漆黑。
    特蕾西被带到一个座位前,过了片刻,法警宣布:“现在开始对特蕾西起诉。”他的话
音刚落,特蕾西就径直朝法庭席走去。法官正看着面前的一份材料,头上下不停地抖动着。
    到了,特蕾西向当局阐明事实真相的时刻来到了。她把两只手紧握在一起,不让它们发
抖。“法官先生,这不是谋杀,我是击中了他,但不是有意的。我只是想吓唬他一下。他想
强奸我,而且——”
    区检察官打断了她:“法官阁下,我认为没有必要浪费法庭的时间了。这个女人携带一
支三十二口径的左轮手枪,闯入罗马诺先生的住宅,偷走了一幅价值五十万美元的雷诺阿的
名画,当罗马诺先生发现她的盗窃行为时,她蓄意朝他开枪,然后不顾他的死活逃跑了。”
    特蕾西的脸色变得煞白:“你——你在说什么?”
    这是毫无意义的。
    区检察官厉声说:“我们已经拿到了她杀罗马诺先生的手枪,上面有她的指纹。”
    杀伤!这么说约瑟夫·罗马诺还活着!她并没有杀死人。
    “法官阁下,她偷走了那幅画。那幅画现在很可能在某个销赃者的手里。因此,证人要
求特蕾西·惠特里承担蓄意谋杀和持械抢劫罪,保释金为五十万美元。”
    法官转向站在那里已经惊呆了的特蕾西:“你有律师代表你出庭吗?”
    她甚至没有听到他在说话。
    他提高了嗓门。“你有辩护律师吗?”
    特蕾西摇摇头:“没有。这——这个人说的不是事实,我从来没有——”
    “你有钱请律师吗?”
    她在银行存有一笔钱。她还有查尔斯。“我……不,法官先生,我不明白——”
    “本法庭将为你指派一名律师。你将留在狱中,除非你能提供五十万美元的保释金。下
一个案件。”
    “等等!全都错了!我没有——”
    她不知道自己是怎么被押出法庭的。

    法庭指派给她的律师名叫佩里·波普。他年近四十岁,五官棱角分明,显得很聪明,一
双蓝眼睛流露出同情的目光。特蕾西一下就喜欢上他了。
    他走进她的牢房,坐在帆布床上说:“好样的!您这位小姐进城才二十四小时就掀起了
一场轩然大波。”他咧嘴笑了起来,“不过,您挺有运气。您的枪法太糟糕了,仅仅伤及皮
肉。罗马诺不会死的。”他掏出一支烟斗,“允许吗?”
    “当然。”
    他装满烟丝,点着了烟斗,开始认真观察特蕾西:“惠特里小姐,您不象一般的亡命
徒。”
    “我不是,我敢发誓。”
    “那得使我信服,”他说,“告诉我事情的经过。从头开始。别怕浪费时间。”
    特蕾西向他讲述了整个经过。佩里·波普静静地听着,一言不发,直到特蕾西讲完。接
着,他脸色阴沉地靠在牢房的墙壁上。“这个杂种!”波普轻轻地说。
    “我不明白他们在说些什么。”特蕾西的眼睛里流露出迷惑不解的神色,“关于一幅画
的事情,我一点都不知道。”
    “这很简单。乔·罗马诺把您愚弄了,就象愚弄您妈妈一样。您完全中了他的圈套。”
    “我还是不明白。”
    “那就让我把他的诡计向您全盘端出来吧。罗马诺早就把把幅雷诺阿的画藏到了某个地
方,这样他将会因为这幅画的遗失从保险公司那里得到五十万美元的赔款,然后他再把那幅
画取走。于是,保险公司就会把注意力放在您身上而不去注意他。事过境迁之后,他会把那
幅画卖给某个私人收藏家,再赚上五十万美元,当然,这都多亏了您的自愿上钩。难道您不
清楚在手枪威胁之下得到的供词是毫无作用的吗?”
    “我——我是不太清楚。我只是想,如果我能让他说出事实真相,别人就会进行调
查。”
    他的烟斗灭了。他把它重新点燃。“您是怎么进入他的住宅的?”
    “我按了前门的门铃,是罗马诺先生让我进去大。”
    “他可不是这么说的。房子是他的,而枪却是您的。您知道您在和谁打交道吗?”
    特蕾西默默地摇了摇头。
    “那就让我告诉您生活中的现实吧,惠特里小姐。这座城市全都紧紧地攥在奥萨蒂一帮
人的手心里。安东里!奥萨蒂不点头,什么事情也办不成。如果你想建楼房、铺公路、开妓
院、办赌场或卖鸦片,您得先去参拜奥萨蒂。乔·罗马诺起初充当他的打手,现在已经成了
奥萨蒂手下的头号人物。”他吃惊地望着她,“而您却跑进了罗马诺的住宅,拿枪

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的