太子爷小说网 > 英语电子书 > lucasta >

第24节

lucasta-第24节

小说: lucasta 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!






              A LA BOURBON。  DONE MOY PLUS DE PITIE OU PLUS DE CREAULTE;     CAR SANS CI IE NE PUIS PAS VIURE; NE MORIR。

                    I。 Divine Destroyer; pitty me no more;      Or else more pitty me; Give me more love; ah; quickly give me more;      Or else more cruelty!        For left thus as I am;        My heart is ice and flame;      And languishing thus; I      Can neither live nor dye!

                    II。 Your glories are eclipst; and hidden in the grave      Of this indifferency; And; Caelia; you can neither altars have;      Nor I; a Diety:        They are aspects divine;        That still or smile; or shine;      Or; like th' offended sky;      Frowne death immediately。

 Original reads AU。

 In his poem entitled 〃Mediocrity in Love rejected;〃 Carew has a similar sentiment:

    〃Give me more Love; or more Disdain;      The Torrid; or the Frozen Zone;      Bring equall ease unto my paine;      The Temperate affords me none:      Either extreme; of Love; or Hate;      Is sweeter than a calme estate。〃           Carew's POEMS; ed。 1651; p。 14。

And so also Stanley (AYRES AND DIALOGUES; set by J。 Gamble; 1656; p。 20):

    〃So much of absence and delay;      That thus afflicts my memorie。      Why dost thou kill me every day;      Yet will not give me leave to die?〃



            THE FAIRE BEGGER。

                    I。 Comanding asker; if it be   Pity that you faine would have; Then I turne begger unto thee;   And aske the thing that thou dost crave。 I will suffice thy hungry need; So thou wilt but my fancy feed。

                    II。 In all ill yeares; was ever knowne   On so much beauty such a dearth? Which; in that thrice…bequeathed gowne;   Lookes like the Sun eclipst with Earth; Like gold in canvas; or with dirt Unsoyled Ermins close begirt。

                    III。 Yet happy he; that can but tast   This whiter skin; who thirsty is! Fooles dote on sattin motions lac'd:   The gods go naked in their blisse。 At th' barrell's head there shines the vine; There only relishes the wine。

                    IV。 There quench my heat; and thou shalt sup   Worthy the lips that it must touch; Nectar from out the starry cup:   I beg thy breath not halfe so much。 So both our wants supplied shall be; You'l give for love; I; charity。

                    V。 Cheape then are pearle…imbroderies;   That not adorne; but cloud thy wast; Thou shalt be cloath'd above all prise;   If thou wilt promise me imbrac't。 Wee'l ransack neither chest nor shelfe: Ill cover thee with mine owne selfe。

                    VI。 But; cruel; if thou dost deny   This necessary almes to me; What soft…soul'd man but with his eye   And hand will hence be shut to thee? Since all must judge you more unkinde: I starve your body; you; my minde。

 Original reads WA'ST。

 Satin seems to have been much in vogue about this time as a material for female dress。     〃Their glory springs from sattin;      Their vanity from feather。〃 A DESCRIPTION OF WOMAN in WITS INTERPRETER; 1662; p。 115。

 Original has AND。

 Original reads CLOUDS。

 i。e。 TO BE embraced。



    'A DIALOGUE BETWIXT CORDANUS AND AMORET; ON A LOST HEART。

Cord。     Distressed pilgrim; whose dark clouded eyes           Speak thee a martyr to love's cruelties;           Whither away? Amor。                      What pitying voice I hear;           Calls back my flying steps? Cord。                           Pr'ythee; draw near。 Amor。     I shall but say; kind swain; what doth become           Of a lost heart; ere to Elysium           It wounded walks? Cord。                      First; it does freely flye           Into the pleasures of a lover's eye;           But; once condemn'd to scorn; it fetter'd lies;           An ever…bowing slave to tyrannies。 Amor。     I pity its sad fate; since its offence           Was but for love。  Can tears recall it thence? Cord。     O no; such tears; as do for pity call;           She proudly scorns; and glories at their fall。 Amor。     Since neither sighs nor tears; kind shepherd; tell;           Will not a kiss prevail? Cord。                           Thou may'st as well           Court Eccho with a kiss。 Amor。                           Can no art move           A sacred violence to make her love? Cord。     O no! 'tis only Destiny or Fate           Fashions our wills either to love or hate。 Amor。     Then; captive heart; since that no humane spell           Hath power to graspe thee his; farewell。 Cord。 Farewell。 Cho。      Lost hearts; like lambs drove from their folds by fears;           May back return by chance; but not by tears。'

 So Cotgrave。  Lawes; and after him Singer; read CAN'T。

 So Cotgrave。  Lawes and Singer read AND。

 Omitted by Lawes and Singer: I follow Cotgrave。

 So Cotgrave。  Lawes printed NE'ER。

 This is taken from AYRES AND DIALOGUES FOR ONE; TWO; AND THREE VOYCES; By Henry Lawes; 1653…5…8; where it is set to music for two trebles by H。 L。  It was not included in the posthumous collection of Lovelace's poems。  This dialogue is also found in WITS INTERPRETER; by J。 Cotgrave; 1662; 8vo; page 203 (first printed in 1655); and a few improved readings have been adopted from that text。



                 COMMENDATORY AND OTHER VERSES;      PREFIXED TO VARIOUS PUBLICATIONS BETWEEN 1638 AND 1647



                      AN ELEGIE。 PRINCESSE KATHERINE BORNE; CHRISTENED; BURIED;                       IN ONE DAY。

  You; that can haply mixe your joyes with cries; And weave white Ios with black Elegies; Can caroll out a dirge; and in one breath Sing to the tune either of life; or death; You; that can weepe the gladnesse of the spheres; And pen a hymne; in stead of inke; with teares; Here; here your unproportion'd wit let fall; To celebrate this new…borne funerall; And greete that little greatnesse; which from th' wombe Dropt both a load to th' cradle and the tombe。

  Bright soule! teach us; to warble with what feet Thy swathing linnen and thy winding sheet; Weepe; or shout forth that fonts solemnitie; Which at once christn'd and buried thee; And change our shriller passions with that sound; First told thee into th' ayre; then to the ground。

  Ah; wert thou borne for this? only to call The King and Queen guests to your buriall! To bid good night; your day not yet begun; And shew a setting; ere a rising sun!

  Or wouldst thou have thy life a martyrdom? Dye in the act of thy religion; Fit; excellently; innocently good; First sealing it with water; then thy blood? As when on blazing wings a blest man sores; And having past to God through fiery dores; Straight 's roab'd with flames; when the same element; Which was his shame; proves now his ornament; Oh; how he hast'ned death; burn't to be fryed; Kill'd twice with each delay; till deified。 So swift hath been thy race; so full of flight; Like him condemn'd; ev'n aged with a night; Cutting all lets with clouds; as if th' hadst been Like angels plum'd; and borne a Cherubin。

  Or; in your journey towards heav'n; say; Tooke you the world a little in your way? Saw'st and dislik'st its vaine pompe; then didst flye Up for eternall glories to the skye? Like a religious ambitious one; Aspiredst for the everlasting crowne?

  Ah! holy traytour to your brother prince; Rob'd of his birth…right and preheminence! Could you ascend yon' chaire of state e're him; And snatch from th' heire the starry diadem? Making your honours now as much uneven; As gods on earth are lesse then saints in heav'n。

  Triumph! sing triumphs; then!  Oh; put on all Your richest lookes; drest for this festivall! Thoughts full of ravisht reverence; with eyes So fixt; as when a saint we canonize; Clap wings with Seraphins before the throne At this eternall coronation; And teach your soules new mirth; such as may be Worthy this birth…day to divinity。

  But ah! these blast your feasts; the jubilies We send you up are sad; as were our cries; And of true joy we can expresse no more Thus crown'd; then when we buried thee before。

  Princesse in heav'n; forgivenes! whilst we Resigne our office to the HIERARCHY。

 All historical and genealogical works are deficient in minute information relative to the family of Charles I。 Even in Anderson's ROYAL GENEALOGIES; 1732; and in the folio editions of Rapin and Tindal; these details are overlooked。 At page 36 of his DESCENDANTS OF THE STUARTS; 1858; Mr。 Townend observes that two of the children of Charles I。 died in infancy; and of these the Princesse Katherine; commemorated by Lovelace; was perhaps one。  The present verses were originally printed in MUSARUM OXONIENSIUM CHARISTERIA; Oxon。 1638; 4to; from which a few better readings have been obtained。  With the exceptions mentioned in the notes; the variations of the earlier text from that found here are merely literal。

 P。 140。  PRINCESSE KATHERINE; BORNE; &C。; IN ONE DAY。 In Ellis's ORIGINAL LETTERS; Second Series; iii。 265; is printed a scrap from Harl。 MS。 6988; in the handwriting of the Princess Elizabeth; daughter of Charles I。; giving a list of the children o

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的