湊徨勵弌傍利 > 哂囂窮徨慕 > the dragon and the raven >

及8准

the dragon and the raven-及8准

弌傍 the dragon and the raven 忖方 耽匈4000忖

梓囚徒貧圭鮗 ○ 賜 ★ 辛酔堀貧和鍬匈梓囚徒貧議 Enter 囚辛指欺云慕朕村匈梓囚徒貧圭鮗 ● 辛指欺云匈競何
!!!!隆堋響頼紗秘慕禰厮宴和肝写偬堋響



of the people。

;It is a sad pity察─Egbert said to Edmund one day察 that
these West Saxons had not had time to unite England firmly
together before the Danes set foot on the island。 It is our
divisions which have rendered their task so far easy。
Northumbria察Mercia察and East Anglia have one by one been
invaded察and their kings have had to fight single´handed
against them察whereas had one strong king reigned over the
whole country察so that all our force could have been exerted
against the invader wherever he might land察the Danes would
never have won a foot of our soil。 The sad day of Kesteven
showed at least that we are able to fight the Danes man for
man。 The first day we beat them察though they were in
superior numbers察the second we withstood them all day
although they were ten to one against us察and they would
never have triumphed even then had our men listened to their
leaders and kept their ranks。 I do not believe that even
the West Saxons could have fought more bravely than did our
men on that day察but they are better organized察their king
is energetic and determined察and when the Danes invade Wessex
they will find themselves opposed by the whole people instead
of merely a hastily raised assemblage gathered in the
neighbourhood。;

They presently approached Reading察where there was a
royal fortress察in which King Ethelred and his brother Alfred
were residing。

;It is truly a fine city察─Edmund said as he approached it
;its walls are strong and high察and the royal palace察which
rises above them察is indeed a stately building。;

They crossed the river and entered the gates of the town。
There was great bustle and traffic in the streets察cynings察or
nobles察passed along accompanied by parties of thanes察serfs
laden with fuel or provisions made their way in from the
surrounding country察while freemen察with their shields flung
across their shoulders and their swords by their sides察stalked
with an independent air down the streets。

The travellers approached the royal residence。 The gates
were open察and none hindered their entrance察for all who
had business were free to enter the royal presence and to lay
their complaints or petitions before the king。

Entering they found themselves in a large hall。 The lower
end of this was occupied by many people察who conversed
together in little groups or awaited the summons of the king。
Across the upper end of the room was a raised dais察and in
the centre of this was a wide chair capable of holding three
persons。 The back and sides were high and richly carved。 A
table supported by four carved and gilded legs stood before
it。 Two persons were seated in the chair。

One was a man of three or four and twenty察the other
was his junior by some two years。 Both wore light crowns of
gold somewhat different in their fashion。 Before the younger
was a parchment察an inkhorn察and pens。 King Ethelred was
a man of a pleasant face察but marked by care and by long
vigils and rigorous fastings。 Alfred was a singularly handsome
young prince察with an earnest and intellectual face。 Both
had their faces shaven smooth。 Ethelred wore his hair parted
in the middle察and falling low on each side of the face察but
Alfred's was closely cut。 On the table near the younger
brother stood a silver harp。

Edmund looked with great curiosity and interest on the
young prince察who was famous throughout England for his
great learning察his wisdom察and sweetness of temper。 Although
the youngest of the king's brothers察he had always
been regarded as the future King of England察and had his
father survived until he reached the age of manhood察he
would probably have succeeded directly to the throne。 The
law of primogeniture was by no means strictly observed
among the Saxons察a younger brother of marked ability or of
distinguished prowess in war being often chosen by a father
to succeed him in place of his elder brothers。

Alfred had been his father's favourite son。 He had when
a child been consecrated by the pope as future King of
England察and his two journeys to Rome察and his residence at
the court of the Frankish king had察with his own great learning
and study察given him a high prestige and reputation among
his people as one learned in the ways of the world。 Although
but a prince察his authority in the kingdom nearly equalled
that of his brother察and it was he rather than Ethelred whom
men regarded as the prop and stay of the Saxons in the perils
which were now threatening them。

One after another察persons advanced to the table and
laid their complaints before the king察in cases of dispute
both parties were present and were often accompanied by
witnesses。 Ethelred and Alfred listened attentively to all that
was said on both sides察and then gave their judgment。 An
hour passed察and then seeing that no one else approached
the table察Egbert察taking Edmund by the hand察led him forward
and knelt before the royal table。

;Whom have we here拭─the king said。 ;This youth is by
his attire one of noble race察but I know not his face。;

;We have come察sir king察─Egbert said察 as fugitives and
suppliants to you。 This is Edmund察the son of Ealdorman
Eldred察a valiant cyning of East Anglia察who察after fighting
bravely against the Danes near Thetford察joined Earl Algar
and died by his side on the fatal field of Kesteven。 He had
himself purposed to come hither to you and to ask you to
accept him as your thane察and on the morn of the battle he
charged me if he fell to bring hither his son to you察and we
pray you to accept察in token of our homage to you察these
vessels。;

And here he placed two handsome goblets of silver gilt
upon the table。

;I pray you rise察─the king said。 ;I have assuredly heard
of the brave Eldred察and will gladly receive his son as my
thane。 I had not heard of Eldred's death察though two days
since the rumour of a heavy defeat of the East Angles at
Kesteven察and the sacrilegious destruction of the holy houses
of Bardenay察Croyland察and Medeshamsted reached our ears。
Were you present at the battle拭

;I was察sir king察─Egbert said察 and fought beside Earl
Algar and my kinsman the Ealdorman Eldred until both were
slain by the Danes察and I with difficulty cut my way through
them and escaped to carry out my kinsman's orders regarding
his son。;

;You are a stout champion yourself察─the king said
regarding with admiration Egbert's huge proportions察 but tell
us the story of this battle察of which at present but vague
rumours have reached us。; Egbert related the incidents of
the battle of Kesteven。 ;It was bravely fought察─the king said
when he had concluded察 right well and bravely察and better
fortune should have attended such valour。 Truly the brave
Algar has shown that we Saxons have not lost the bravery
which distinguished our ancestors察and that察man for man
we are equal to these heathen Danes。;

;But methinks察─Prince Alfred said察 that the brave Algar
and his valiant companions did wrong to throwaway their
lives when all was lost。 So long as there is the remotest chance
of victory it is the duty of a leader to set an example of valour
to his followers察but when all is lost he should think of his
country。 What though the brave thanes slew each a score of
Danes before they died察their death has left their countrymen
without a leader察and by that one battle the Danes have
made themselves masters of the north of East Anglia。 Better
far had they察when the day was lost察retreated察to gather the
people together when a better opportunity presented itself
and again to make head against the invaders。 It is heathen
rather than Christian warfare thus to throwaway their lives
rather than to retreat and wait for God's time to come again。
To stake all on one throw察which if lost loses a whole people
seems to me the act of a gamester。 I trust that察should the
time ever come察as it is too much to be feared it will ere long
that the Danes invade my brother's kingdom of Wessex察I
shall not be found wanting in courage察but assuredly when
defeated in battle I would not throwaway my life察for that
belongs to our people rather than to myself察but would retire
to some refuge until I could again gather the Saxons around
me and attack the invaders。 I like the face of the young
ealdorman察and doubt not that he will prove a valiant warrior
like his father。 My brother will doubtless assign him
lands for his maintenance and yours察but if he will let me I
will attach him to my person察and will be at once a master
and a friend to him。 Wouldst thou like this察young Edmund拭

The lad察greatly pleased at the young prince's kindness
of speech and manner察replied enthusiastically that he would
follow him to the death if he would accept him as his faithful
thane。

;Had the times been more peaceful察Edmund察─Alfred
said察 I would fain have imparted to you some of the little
knowledge that I have gained察for I see an intelligence in your
face which tells me that you would have proved an apt and
eager pupil察but察alas察in the days that are coming it is the
sword rather than the book which will prevail察and the cares
of state察and the defence of the country察will shortly engross
all my time and leave me but

卦指朕村 貧匯匈 和匯匈 指欺競何 0 0

低辛嬬浪散議