湊徨勵弌傍利 > 哂囂窮徨慕 > the dragon and the raven >

及7准

the dragon and the raven-及7准

弌傍 the dragon and the raven 忖方 耽匈4000忖

梓囚徒貧圭鮗 ○ 賜 ★ 辛酔堀貧和鍬匈梓囚徒貧議 Enter 囚辛指欺云慕朕村匈梓囚徒貧圭鮗 ● 辛指欺云匈競何
!!!!隆堋響頼紗秘慕禰厮宴和肝写偬堋響




On the following morning Egbert and Edmund started
for Croyland。 The news of the defeat at Kesteven had already
reached the abbey察and terror and consternation
reigned there。 Edmund went at once to his uncle and informed
him of the circumstance of the death of his father
and the annihilation of the Saxon army。

;Your news察Edmund察is even worse than the rumours
which had reached me察and deeply do I grieve for the loss of
my brave brother and of the many valiant men who died
with him。 This evening or to´morrow the spoilers will be
here察and doubtless will do to Croyland as they have done to
all the other abbeys and monasteries which have fallen into
their hands。 Before they come you and Egbert must be far
away。 Have you bethought you whither you will betake
yourselves拭

;We are going to the king of the West Saxons察─Edmund
replied。 ;Such was my father's intention察and I fear that
all is now lost in East Anglia。;

;'Tis your best course察and may God's blessing and
protection rest upon you 

;But what are you going to do察uncle拭Surely you will
not remain here until the Danes arrive察for though they may
spare other men they have no mercy on priests and monks拭

;I shall assuredly remain here察Edmund察at my post察and
as my brother Eldred and Earl Algar and their brave
companions died at their posts in the field of battle
so I am prepared to die here where God has placed me。
I shall retain here with me only a few of the most aged and
infirm monks察too old to fly or to support the hardships of
the life of a hunted fugitive in the fens察together with some
of the children who have fled here察and who察too察could not
support such a life。 It may be that when the fierce Danes
arrive and find nought but children and aged men even their
savage breasts may be moved to pity察but if not察God's will be
done。 The younger brethren will seek refuge in the fens察and
will carry with them the sacred relics of the monastery。 The
most holy body of St。 Guthlac with his scourge and psalmistry
together with the most valuable jewels and muniments察the
charters of the foundation of the abbey察given by King
Ethelbald察and the confirmation thereof by other kings察with
some of the most precious gifts presented to the abbey。;

Edmund and Egbert set to work to assist the weeping
monks in making preparations for their departure。 A boat
was laden with the relics of the saints察the muniments of the
king察and the most precious vessels。 The table of the great
altar covered with plates of gold察which King Wichtlof had
presented察with ten gold chalices察and many other vessels
was thrown into the well of the convent。

In the distance the smoke of several villages could now
be seen rising over the plain察and it was clear that the Danes
were approaching。 The ten priests and twenty monks who
were to leave now knelt察and received the solemn benediction
of the abbot察then察with Edmund and Egbert察they took
their places in the boat and rowed away to the wood of
Ancarig察which lay not far from the abbey。

The abbot Theodore and the aged monks and priests
now returned to the church察and察putting on their vestments
commenced the services of the day察the abbot himself
celebrated high mass察assisted by brother Elfget the deacon
brother Savin the sub´deacon察and the brothers Egelred and
Wyelric察youths who acted as taper´bearers。 When the mass
was finished察just as the abbot and his assistants had
partaken of the holy communion察the Danes burst into the
church。 The abbot was slain upon the holy altar by the hand
of the Danish king Oskytal察and the other priests and monks
were beheaded by the executioner。

The old men and children in the choir were seized and
tortured to disclose where the treasures of the abbey were
concealed察and were also put to death with the prior and
sub´prior。 Turgar察an acolyte of ten years of age察a
remarkably beautiful boy察stood by the side of the sub´prior
as he was murdered and fearlessly confronted the Danes察and
bade them put him to death with the holy father。 The young
Earl Sidroc察however察struck with the bearing of the child
and being moved with compassion察stripped him of his robe and
cowl察and threw over him a long Danish tunic without sleeves
and ordering him to keep close by him察made his way out of
the monastery察the boy being the only one who was saved
from the general massacre。

The Danes察furious at being able to find none of the
treasures of the monastery察broke open all the shrines and
levelled the marble tombs察including those of St。 Guthlac
the holy virgin Ethelbritha察and many others察but found in
these none of the treasure searched for。 They piled the bodies
of the saints in a heap察and burned them察together with
the church and all the buildings of the monastery察then察with
vast herds of cattle and other plunder察they moved away from
Croyland察and attacked the monastery of Medeshamsted。
Here the monks made a brave resistance。 The Danes brought
up machines and attacked the monastery on all sides察and
effected a breach in the walls。 Their first assault察however
was repelled察and Fulba察the brother of Earl Hulba察was
desperately wounded by a stone。

Hulba was so infuriated at this that when察at the second
assault察the monastery was captured察he slew with his own
hand everyone of the monks察while all the country people
who had taken refuge within the walls were slaughtered by
his companions察not one escaping。 The altars were levelled
to the ground察the monuments broken in pieces。 The great
library of parchments and charters was burnt。 The holy relics
were trodden under foot察and the church itself察with all
the monastic buildings察burnt to the ground。 Four days later
the Danes察having devastated the whole country round and
collected an enormous booty察marched away against
Huntingdon。

Edmund and Egbert remained but a few hours with the
monks who had escaped from the sack of Croyland察for察as
soon as they saw the flames mounting up above the church
they knew that the Danes had accomplished their usual work
of massacre察and there being no use in their making further
stay察they started upon their journey。 They travelled by easy
stages察for time was of no value to them。 For the most part
their way lay among forests察and when once they had passed
south of Thetford they had no fear of meeting with the Danes。
Sometimes they slept at farm´houses or villages察being
everywhere hospitably received察the more so when it was known
that Edmund was the son of the brave ealdorman Eldred
but the news which they brought of the disastrous battle of
Kesteven察and the southward march of the great Danish army
filled everyone with consternation。

The maids and matrons wept with terror at the thought
of the coming of these terrible heathen察and although the
men everywhere spoke of resistance to the last察the prospect
seemed so hopeless that even the bravest were filled with
grief and despair。 Many spoke of leaving their homes and
retiring with their wives and families察their serfs and herds to
the country of the West Saxons察where alone there appeared
any hope of a successful resistance being made。 Wherever
they went Edmund and Egbert brought by their news lamentation
and woe to the households they entered察and at last Edmund said

;Egbert察let us enter no more houses until we reach the
end of our journey察wherever we go we are messengers of
evil察and turn houses of feasting into abodes of grief。 Every
night we have the same sad story to tell察and have to witness
the weeping and wailing of women。 A thousand times better
were it to sleep among the woods察at any rate until we are
among the West Saxons察where our news may cause indignation
and rage at least察but where it will arouse a brave resolve
to resist to the last instead of the hopelessness of despair。;

Egbert thoroughly agreed with the lad察and henceforth
they entered no houses save to buy bread and mead。 Of meat
they had plenty察for as they passed through the forests Wolf
was always upon the alert察and several times found a wild
boar in his lair察and kept him at bay until Edmund and Egbert
ran up and with spears and swords slew him。 This supplied
them amply with meat察and gave them indeed far more than
they could eat察but they exchanged portions of the flesh for
bread in the villages。 At last they came down upon the
Thames near London察and crossing the river journeyed west。
They were now in the kingdom of the West Saxons察the most
warlike and valiant of the peoples of England察and who had
gradually extended their sway over the whole of the country。
The union was indeed but little more than nominal察as the
other kings retained their thrones察paying only a tribute to
the West Saxon monarchs。

As Egbert had predicted察their tale of the battle of
Kesteven here aroused no feeling save that of wrath and a
desire for vengeance upon the Danes。 Swords were grasped
and all swore by the saints of what should happen to the
invaders should they set foot in Wessex。 The travellers felt
their spirits rise at the martial and determined aspect
of the people。

;It is a sad pity察─Egbert said to Edmund one day察 that
these West Saxons had not 

卦指朕村 貧匯匈 和匯匈 指欺競何 0 0

低辛嬬浪散議