湊徨勵弌傍利 > 哂囂窮徨慕 > the dragon and the raven >

及47准

the dragon and the raven-及47准

弌傍 the dragon and the raven 忖方 耽匈4000忖

梓囚徒貧圭鮗 ○ 賜 ★ 辛酔堀貧和鍬匈梓囚徒貧議 Enter 囚辛指欺云慕朕村匈梓囚徒貧圭鮗 ● 辛指欺云匈競何
!!!!隆堋響頼紗秘慕禰厮宴和肝写偬堋響



attack the place on the land side察while the Dragon falls upon
the galleys察and in any case we may need an interpreter with
the people。;

One of the young Genoese察upon being asked whether
he would take part in the adventure察at once consented察and
the four men察attiring themselves as Danes察speedily landed
in the Dragon's boat。 The bay in which the ship was lying was
some ten miles along the shore from the town。 The spies
had made their way along the sea´coast by night察but as it was
morning when Edmund landed察he thought that it would be
safer to make a detour so as to arrive near the landward side
of the town and so enter it after dark。

They had not proceeded far when they came upon the
ruins of a village。 It had been destroyed by fire察and the
freshness of the charred beams showed that it had been done
but a short time before察probably not many days。 Marks of
blood could be seen in the roadway察but no bodies were visible
and Edmund supposed that察after the Danes had retired
the survivors must have returned and buried their dead。 They
had not proceeded far when the Dane pointed out to Edmund
a half´naked lad who was running with the swiftness of a deer
over a slope of some little distance。

;He is going too fast for us to catch him察─Edmund said
carelessly察 and as察even if we did so察he could give us no
information of any use察for you may be sure he has not ventured
near the town察we may well let him go on in his way。;

For three or four miles further they pursued their course。
The country察which was exceedingly fertile察and covered with
corn´fields and vineyards察appeared entirely deserted。 Here
and there a wide blackened tract showed where察from
carelessness or malice察a brand had been thrown into the
standing corn。

;The Danes are ever the same察─Edmund said。 ;Well
may they be called the sea´wolves。 It would be bad enough
did they only plunder and kill those who oppose them察but
they destroy from the pure love of destroying察and slay for
the pleasure of slaying。 Why are these robbers permitted to
be the scourge of Europe拭

;Why indeed拭─the Genoese repeated when the interpreter
had translated Edmund's exclamation to him。 ;'Tis shame
and disgrace that Christendom does not unite against
them。 They are no more invincible now than they were when
Caesar overran their country and brought them into subjection。
What the Romans could do then would be easy for the
Christian powers to do now if they would but make common
cause against these maraudersnay察Italy alone should be
able at any rate to sweep the Mediterranean free of their
pirate galleys察but Venice and Genoa and Pisa are consumed
by their own petty jealousies and quarrels察while all our
seacoasts are ravaged by these wolves of the ocean。;

 ;Ah what is that拭─he exclaimed察breaking off察as an
arrow struck smartly against his helmet。

They were at the moment passing through a small wood
which bordered the road on both sides。 The first arrow
seemed but a signal察for in an instant a score of others flew
among the party。 It was well that they carried with them the
long Danish shields察which nearly covered their whole body。
As it was察several slight wounds were inflicted察and the
interpreter fell dead with an arrow in his forehead。

Immediately following the flight of arrows a crowd of
peasants armed with staves察axes察and pikes dashed out from
the wood on both sides and fell upon them察uttering shouts
of ;Death to the marauders ─ Kill the sea´wolves 

So great was the din察that察although the Genoese shouted
loudly that they were not Danes but friends察his words were
unheard in the din察and attacked fiercely on all sides察the
three men were forced to defend themselves for their lives。
Standing back to back in the form of a triangle察they defended
themselves valiantly against the desperate attacks of their
assailants。

Several of these were cut down察but so furious was the
attack of the maddened peasants that the defenders were
borne down by the weight of numbers察and one by one beaten
to the ground。 Then the peasants rained blows upon them
as if they had been obnoxious wild beasts察and in spite of
their armour would speedily have slain them had not the
Genoese察with a great effort察pulled from his breast a cross
which was suspended there by a silken cord察and held it up
shouting察 We are Christians察we are Italians察and no Danes。;

So surprised were the peasants at the sight that they
recoiled from their victims。 The Dane was already insensible。
Edmund had just strength to draw his dagger and hold
up the cross hilt and repeat the words察 We are Christians。;
It was the sight of the cross rather than the words which had
arrested the attacks of the peasants。 Indeed察the words of
the Genoese were scarce understood by them察so widely did
their own patois differ from the language of polished Italy。

The fact察however察that these Danes were Christians
seemed so extraordinary to them that they desisted from their
attack。 The Danes察they knew察were pagans and bitterly hostile
to Christianity察the monasteries and priests being special
objects of their hostility。 The suggestion of one of the peasants
that the cross had no doubt been taken from the body
of some man murdered by the Danes察revived the passion of
the rest and nearly cost the prisoners their lives察but an older
man who seemed to have a certain authority over the others
said that the matter must be inquired into察especially as the
man who had the cross察and who continued to address them
in Italian察clearly spoke some language approaching their own。
He would have questioned him further察but the Genoese was
now rapidly losing consciousness from the pain of his wounds
and the loss of blood。

The three prisoners were therefore bound察and being
placed on rough litters constructed of boughs察were carried
off by the peasants。 The strength and excellence of Edmund's
armour had enabled him to withstand the blows better than
his companions察and he retained his consciousness of what
was passing。 For three hours their journey continued。 At
the end of that time they entered a wood high up on the hillside。
There was a great clamour of voices round察and he
judged that his conductors had met another party and that
they were at the end of their journey。

The litters were now laid down and Edmund struggled
to his feet。 Before him stood a tall and handsome man in the
attire of a person of the upper class。 The old peasant was
explaining to him the manner of their capture of the prisoners
and the reason why they had spared their lives。

;How is it察─the noble asked when he had finished察turning
to Edmund察 that you who are Danes and pagans察plunderers
and murderers察claim to be Christians拭

Edmund did not understand the entire address察but he
had already picked up a little Italian察which was not difficult
for him from his acquaintance with French。

;We are not Danes察─he said察 we are their enemies察I am
a Saxon earl察and this my friend is a noble of Genoa。;

;A Saxon ─the Italian exclaimed in surprise察 one of the
people of King Alfred察and this a Genoese noble How is it
that you are masquerading here as Danes拭

;I speak but a few words of Italian察─Edmund said察 but
my friend will tell you the whole story when he recovers。
I pray you to order aid to be given to him at once。;

Although still at a loss to understand how it had come
about察the Count of Ugolifor it was that noble himself´
saw that his prisoner's statement must be a true one。 In their
native patois he hastily told the peasants that there must be
some mistake察and that although their prisoners seemed to
be Danes they were really Christians and friends察He bade
them then instantly to strip off their armour察to bind up their
wounds察and to use all their efforts to restore them to life

At his bidding one of the peasants brought a wine´skin
and filling a large cup with the liquid察offered it to Edmund。
The latter drained it at a draught察for he was devoured by a
terrible thirst。 After this he felt revived察and soon had the
satisfaction of seeing his comrades recovering under the
ministrations of the peasants察who chafed their hands察applied
cool poultices of bruised leaves to their bruises察and poured
wine down their throats。

In half an hour the Genoese was sufficiently recovered
to be able to sit up and to give a full account of their presence
there察and of their object in assuming the disguise of Danes。
He then told the count that Edmund intended to reconnoitre
the place alone察and that he hoped he and his people
would attack the town察while the Saxons in their galley made
an assault from the sea。 The count replied that the peasantry
could not be induced to take such a step。

;I will察however察aid your friend察─he said察 by a feigned
attack to´morrow evening when he is there。 This may help
him to escape察and if the Danes sally out next day in pursuit
there will be the fewer for him to cope with。;

When Edmund awoke the next morning he found himself
able to walk and move without difficulty and with but
little pain察thanks to the care of the peasants察and in the
afternoon察being furnished by the 

卦指朕村 貧匯匈 和匯匈 指欺競何 0 0

低辛嬬浪散議