nada the lily-第49节
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
Presently the Boers came in on foot and walked up to the king in a
body; and Dingaan greeted them kindly and shook hands with Retief;
their captain。 Then Retief drew the paper from a leather pouch; which
set out the boundaries of the grant of land; and it was translated to
the king by an interpreter。 Dingaan said that it was good; and put his
mark upon it; and Retief and all the Boers were pleased; and smiled
across their faces。 Now they would have said farewell; but Dingaan
forbade them; saying that they must not go yet: first they must eat
and see the soldiers dance a little; and he commanded dishes of boiled
flesh which had been made ready and bowls of milk to be brought to
them。 The Boers said that they had already eaten; still; they drank
the milk; passing the bowls from hand to hand。
Now the regiment began to dance; singing the Ingomo; that is the war
chant of us Zulus; my father; and the Boers drew back towards the
centre of the space to give the soldiers room to dance in。 It was at
this moment that I heard Dingaan give an order to a messenger to run
swiftly to the white Doctor of Prayers; who was staying without the
kraal; telling him not to be afraid; and I wondered what this might
mean; for why should the Prayer Doctor fear a dance such as he had
often seen before? Presently Dingaan rose; and; followed by all;
walked through the press to where the Captain Retief stood; and bade
him good…bye; shaking him by the hand and bidding him hambla gachle;
to go in peace。 Then he turned and walked back again towards the
gateway which led to his royal house; and I saw that near this
entrance stood the captain of the regiments; as one stands by who
waits for orders。
Now; of a sudden; my father; Dingaan stopped and cried with a loud
voice; 〃Bulalani Abatakati!〃 (slay the wizards); and having cried it;
he covered his face with the corner of his blanket; and passed behind
the fence。
We; the councillors; stood astounded; like men who had become stone;
but before we could speak or act the captain of the regiment had also
cried aloud; 〃Bulalani Abatakati!〃 and the signal was caught up from
every side。 Then; my father; came a yell and a rush of thousands of
feet; and through the clouds of dust we saw the soldiers hurl
themselves upon the Amaboona; and above the shouting we heard the
sound of falling sticks。 The Amaboona drew their knives and fought
bravely; but before a man could count a hundred twice it was done; and
they were being dragged; some few dead; but the most yet living;
towards the gates of the kraal and out on to the Hill of Slaughter;
and there; on the Hill of Slaughter; they were massacred; every one of
them。 How? Ah! I will not tell youthey were massacred and piled in a
heap; and that was the end of their story; my father。
Now I and the other councillors turned away and walked silently
towards the house of the king。 We found him standing before his great
hut; and; lifting our hands; we saluted him silently; saying no word。
It was Dingaan who spoke; laughing a little as he spoke; like a man
who is uneasy in his mind。
〃Ah; my captains;〃 he said; 〃when the vultures plumed themselves this
morning; and shrieked to the sky for blood; they did not look for such
a feast as I have given them。 And you; my captains; you little guessed
how great a king the Heavens have set to rule over you; nor how deep
is the mind of the king that watches ever over his people's welfare。
Now the land is free from the White Wizards of whose footsteps the
Black One croaked as he gave up his life; or soon shall be; for this
is but a beginning。 Ho! Messengers!〃 and he turned to some men who
stood behind him; 〃away swiftly to the regiments that are gathered
behind the mountains; away to them; bearing the king's words to the
captains。 This is the king's word: that the impi shall run to the land
of Natal and slay the Boers there; wiping them out; man; woman; and
child。 Away!〃
Now the messengers cried out the royal salute of Bayete; and; leaping
forward like spears from the hand of the thrower; were gone at once。
But we; the councillors; the members of the Amapakati; still stood
silent。
Then Dingaan spoke again; addressing me:
〃Is thy heart at rest now; Mopo; son of Makedama? Ever hast thou
bleated in my ear of this white people and of the deeds that they
shall do; and lo! I have blown upon them with my breath and they are
gone。 Say; Mopo; are the Amaboona wizards yonder all dead? If any be
left alive; I desire to speak with one of them。〃
Then I looked Dingaan in the face and spoke。
〃They are all dead; and thou; O King; thou also art dead。〃
〃It were well for thee; thou dog;〃 said Dingaan; 〃that thou shouldst
make thy meaning plain。〃
〃Let the king pardon me;〃 I answered; 〃this is my meaning。 Thou canst
not kill this white men; for they are not of one race; but of many
races; and the sea is their home; they rise out of the black water。
Destroy those that are here; and others shall come to avenge them;
more and more and more! Now thou hast smitten in thy hour; in theirs
they shall smite in turn。 Now THEY lie low in blood at thy hand; in a
day to come; O King; THOU shalt lie low in blood at theirs。 Madness
has taken hold of thee; O King; that thou hast done this thing; and
the fruit of thy madness shall be thy death。 I have spoken; I; who am
the king's servant。 Let the will of the king be done。〃
Then I stood still waiting to be killed; for; my father; in the fury
of my heart at the wickedness which had been worked I could not hold
back my words。 Thrice Dingaan looked on me with a terrible face; and
yet there was fear in his face striving with its rage; and I waited
calmly to see which would conquer; the fear or the rage。 When at last
he spoke; it was one word; 〃Go!〃 not three words; 〃Take him away。〃 So
I went yet living; and with me the councillors; leaving the king
alone。
I went with a heavy heart; my father; for of all the evil sights that
I have seen it seemed to me that this was the most evilthat the
Amaboona should be slaughtered thus treacherously; and that the impis
should be sent out treacherously to murder those who were left of
them; together with their women and children。 Ay; and they slewsix
hundred of them did they slayyonder in Weenen; the land of weeping。
Say; my father; why does the Umkulunkulu who sits in the Heavens above
allow such things to be done on the earth beneath? I have heard the
preaching of the white men; and they say that they know all about Him
that His names are Power and Mercy and Love。 Why; then; does He
suffer these things to be donewhy does He suffer such men as Chaka
and Dingaan to torment the people of the earth; and in the end pay
them but one death for all the thousands that they have given to
others? Because of the wickedness of the peoples; you say; but no; no;
that cannot be; for do not the guiltless go with the guiltyay; do
not the innocent children perish by the hundred? Perchance there is
another answer; though who am I; my father; that I; in my folly;
should strive to search out the way of the Unsearchable? Perchance it
is but a part of the great plan; a little piece of that pattern of
which I spokethe pattern on the cup that holds the waters of His
wisdom。 Wow! I do not understand; who am but a wild man; nor have I
found more knowledge in the hearts of you tamed white people。 You know
many things; but of these you do not know: you cannot tell us what we
were an hour before birth; nor what we shall be an hour after death;
nor why we were born; nor why we die。 You can only hope and believe
that is all; and perhaps; my father; before many days are sped I shall
be wiser than all of you。 For I am very aged; the fire of my life
sinks lowit burns in my brain alone; there it is still bright; but
soon that will go out also; and then perhaps I shall understand。
CHAPTER XXV
THE WAR WITH THE HALAKAZI PEOPLE
Now; my father; I must tell of how Umslopogaas the Slaughterer and
Galazi the Wolf fared in their war against the People of the Halakazi。
When I had gone from the shadow of the Ghost Mountain; Umslopogaas
summoned a gathering of all his headmen; and told them it was his
desire that the People of the Axe should no longer be a little people;
that they should grow great and number their cattle by tens of
thousands。
The headmen asked how this might be brought aboutwould he then make
war on Dingaan the King? Umslopogaas answered no; he would win the
favour of the king thus: and he told them of the Lily maid and of the
Halakazi tribe in Swaziland; and of how he would go up against that
tribe。 Now some of the headmen said yea to this and some said nay; and
the talk ran high and lasted till the evening。 But when the evening
was come Umslopogaas rose and said that he was chief under the Axe;
and none other; and it was his will that they should go up