nada the lily-第44节
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
by night and eaten them up。
As I learned afterwards; the cause of their destruction; as in later
days it was the cause of the slaying of the Halakazi; was the beauty
of Nada and nothing else; for the fame of her loveliness had gone
about the land; and the old chief of the Halakazi had commanded that
the girl should be sent to his kraal to live there; that her beauty
might shine upon his place like the sun; and that; if so she willed;
she should choose a husband from the great men of the Halakazi。 But
the headmen of the kraal refused; for none who had looked on her would
suffer their eyes to lose sight of Nada the Lily; though there was
this fate about the maid that none strove to wed her against her will。
Many; indeed; asked her in marriage; both there and among the Halakazi
people; but ever she shook her head and said; 〃Nay; I would wed no
man;〃 and it was enough。
For it was the saying among men; that it was better that she should
remain unmarried; and all should look on her; than that she should
pass from their sight into the house of a husband; since they held
that her beauty was given to be a joy to all; like the beauty of the
dawn and of the evening。 Yet this beauty of Nada's was a dreadful
thing; and the mother of much death; as shall be told; and because of
her beauty and the great love she bore; she; the Lily herself; must
wither; and the cup of my sorrows must be filled to overflowing; and
the heart of Umslopogaas the Slaughterer; son of Chaka the king; must
become desolate as the black plain when fire has swept it。 So it was
ordained; my father; and so it befell; seeing that thus all men; white
and black; seek that which is beautiful; and when at last they find
it; then it passes swiftly away; or; perchance; it is their death。 For
great joy and great beauty are winged; nor will they sojourn long upon
the earth。 They come down like eagles out of the sky; and into the sky
they return again swiftly。
Thus then it came about; my father; that I; Mopo; believing my
daughter Nada to be dead; little guessed that it was she who was named
the Lily in the kraals of the Halakazi; and whom Dingaan the king
desired for a wife。
Now after I had thwarted him in this matter of the sending of an impi
to pluck the Lily from the gardens of the Halakazi; Dingaan learned to
hate me。 Also I was in his secrets; and with me he had killed his
brother Chaka and his brother Umhlangana; and it was I who held him
back from the slaying of his brother Panda also; and; therefore; he
hated me; as is the fashion of small…hearted men with those who have
lifted them up。 Yet he did not dare to do away with me; for my voice
was loud in the land; and when I spoke the people listened。 Therefore;
in the end; he cast about for some way to be rid of me for a while;
till he should grow strong enough to kill me。
〃Mopo;〃 said the king to me one day as I sat before him in council
with others of the indunas and generals; 〃mindest thou of the last
words of the Great Elephant; who is dead?〃 This he said meaning Chaka
his brother; only he did not name him; for now the name of Chaka was
blonipa in the land; as is the custom with the names of dead kings
that is; my father; it was not lawful that it should pass the lips。
〃I remember the words; O King;〃 I answered。 〃They were ominous words;
for this was their burden: that you and your house should not sit long
in the throne of kings; but that the white men should take away your
royalty and divide your territories。 Such was the prophecy of the Lion
of the Zulu; why speak of it? Once before I heard him prophecy; and
his words were fulfilled。 May the omen be an egg without meat; may it
never become fledged; may that bird never perch upon your roof; O
King!〃
Now Dingaan trembled with fear; for the words of Chaka were in his
mind by night and by day; then he grew angry and bit his lip;
saying:
〃Thou fool; Mopo! canst thou not hear a raven croak at the gates of a
kraal but thou must needs go tell those who dwell within that he waits
to pick their eyes? Such criers of ill to come may well find ill at
hand; Mopo。〃 He ceased; looked on me threateningly awhile; and went
on: 〃I did not speak of those words rolling by chance from a tongue
half loosed by death; but of others that told of a certain Bulalio; of
a Slaughterer who rules the People of the Axe and dwells beneath the
shadow of the Ghost Mountain far away to the north yonder。 Surely I
heard them all as I sat beneath the shade of the reed…fence before
ever I came to save him who was my brother from the spear of Masilo;
the murderer; whose spear stole away the life of a king?〃
〃I remember those words also; O King!〃 I said。 〃Is it the will of the
king that an impi should be gathered to eat up this upstart? Such was
the command of the one who is gone; given; as it were; with his last
breath。〃
〃Nay; Mopo; that is not my will。 If no impi can be found by thee to
wipe away the Halakazi and bring one whom I desire to delight my eyes;
then surely none can be found to eat up this Slaughterer and his
people。 Moreover; Bulalio; chief of the People of the Axe; has not
offended against me; but against an elephant whose trumpetings are
done。 Now this is my will; Mopo; my servant: that thou shouldst take
with thee a few men only and go gently to this Bulalio; and say to
him: 'A greater Elephant stalks through the land than he who has gone
to sleep; and it has come to his earsthat thou; Chief of the People
of the Axe; dost pay no tribute; and hast said that; because of the
death of a certain Mopo; thou wilt have nothing to do with him whose
shadow lies upon the land。 Now one Mopo is sent to thee; Slaughterer;
to know if this tale is true; for; if it be true; then shalt thou
learn the weight of the hoof of that Elephant who trumpets in the
kraal of Umgugundhlovu。 Think; then; and weigh thy words before thou
dost answer; Slaughterer。'〃
Now I; Mopo; heard the commands of the king and pondered them in my
mind; for I knew well that it was the design of Dingaan to be rid of
me for a space that he might find time to plot my overthrow; and that
he cared little for this matter of a petty chief; who; living far
away; had dared to defy Chaka。 Yet I wished to go; for there had
arisen in me a great desire to see this Bulalio; who spoke of
vengeance to be taken for one Mopo; and whose deeds were such as the
deeds of Umslopogaas would have been; had Umslopogaas lived to look
upon the light。 Therefore I answered:
〃I hear the king。 The king's word shall be done; though; O King; thou
sendest a big man upon a little errand。〃
〃Not so; Mopo;〃 answered Dingaan。 〃My heart tells me that this chicken
of a Slaughterer will grow to a great cock if his comb is not cut
presently; and thou; Mopo; art versed in cutting combs; even of the
tallest。〃
〃I hear the king;〃 I answered again。
So; my father; it came about that on the morrow; taking with me but
ten chosen men; I; Mopo; started on my journey towards the Ghost
Mountain; and as I journeyed I thought much of how I had trod that
path in bygone days。 Then; Macropha; my wife; and Nada; my daughter;
and Umslopogaas; the son of Chaka; who was thought to be my son;
walked at my side。 Now; as I imagined; all were dead and I walked
alone; doubtless I also should soon be dead。 Well; people lived few
days and evil in those times; and what did it matter? At the least I
had wreaked vengeance on Chaka and satisfied my heart。
At length I came one night to that lonely spot where we had camped in
the evil hour when Umslopogaas was borne away by the lioness; and once
more I looked upon the cave whence he had dragged the cub; and upon
the awful face of the stone Witch who sits aloft upon the Ghost
Mountain forever and forever。 I could sleep little that night; because
of the sorrow at my heart; but sat awake looking; in the brightness of
the moon; upon the grey face of the stone Witch; and on the depths of
the forest that grew about her knees; wondering the while if the bones
of Umslopogaas lay broken in that forest。 Now as I journeyed; many
tales had been told to me of this Ghost Mountain; which all swore was
haunted; so said some; by men in the shape of wolves; and so said
some; by the Esemkofuthat is; by men who have died and who have been
brought back again by magic。 They have no tongues; the Esemkofu; for
had they tongues they would cry aloud to mortals the awful secrets of
the dead; therefore; they can but utter a wailing like that of a babe。
Surely one may hear them in the forests at night as they wail 〃Ai!
ah! Aiah!〃 among the silent trees!
You laugh; my father; but I did not laugh as I thought of these tales;
for; if men have spirits; where do the spirits go when the body is
dead? They must go somewhere; and would it be strange that they should
return to look upon the lands where they were born? Yet I never
thought much