太子爷小说网 > 英语电子书 > nada the lily >

第38节

nada the lily-第38节

小说: nada the lily 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




beginning and the end of Peoples。 It told of how the black folk grew;

and of how the white folk should eat them up; and wherefore they were

and wherefore they should cease to be。 It told of Evil and of Good; of

Woman and of Man; and of how these war against each other; and why it

is that they war; and what are the ends of the struggle。 It told also

of the people of the Zulu; and it spoke of a place of a Little Hand

where they should conquer; and of a place where a White Hand should

prevail against them; and how they shall melt away beneath the shadow

of the White Hand and be forgotten; passing to a land where things do

not die; but live on forever; the Good with the Good; the Evil with

the Evil。 It told of Life and of Death; of Joy and of Sorrow; of Time

and of that sea in which Time is but a floating leaf; and of why all

these things are。 Many names also came into the song; and I knew but a

few of them; yet my own was there; and the name of Baleka and the name

of Umslopogaas; and the name of Chaka the Lion。 But a little while did

the voice sing; yet all this was in the songay; and much more; but

the meaning of the song is gone from me; though I knew it once; and

shall know it again when all is done。 The voice in the shadow sang on

till the whole place was full of the sound of its singing; and even

the dead seemed to listen。 Chaka heard it and shook with fear; but his

ears were deaf to its burden; though mine were open。



The voice came nearer; and now in the shadow there was a faint glow of

light; like the glow that gathers on the six…days' dead。 Slowly it

drew nearer; through the shadow; and as it came I saw that the shape

of the light was the shape of a woman。 Now I could see it well; and I

knew the face of glory。 My father; it was the face of the Inkosazana…

y…Zulu; the Queen of Heaven! She came towards us very slowly; gliding

down the gulf that was full of dead; and the path she trod was paved

with the dead; and as she came it seemed to me that shadows rose from

the dead; following her; the Queen of the Deadthousands upon

thousands of them。 And; ah! her glory; my fatherthe glory of her

hair of molten goldof her eyes; that were as the noonday skythe

flash of her arms and breast; that were like the driven snow; when it

glows in the sunset。 Her beauty was awful to look on; but I am glad to

have lived to see it as it shone and changed in the shifting robe of

light which was her garment。



Now she drew near to us; and Chaka sank upon the earth; huddled up in

fear; hiding his face in his hands; but I was not afraid; my father

only the wicked need fear to look on the Queen of Heaven。 Nay; I was

not afraid: I stood upright and gazed upon her glory face to face。 In

her hand she held a little spear hafted with the royal wood: it was

the shadow of the spear that Chaka held in his hand; the same with

which he had slain his mother and wherewith he should himself be

slain。 Now she ceased her singing; and stood before the crouching king

and before me; who was behind the king; so that the light of her glory

shone upon us。 She lifted the little spear; and with it touched Chaka;

son of Senzangacona; on the brow; giving him to doom。 Then she spoke;

but; though Chaka felt the touch; he did not hear the words; that were

for my ears alone。



〃Mopo; son of Makedama;〃 said the low voice; 〃stay thy hand; the cup

of Chaka is not full。 When; for the third time; thou seest me riding

down the storm; then SMITE; Mopo; my child。〃



Thus she spoke; and a cloud swept over the face of the moon。 When it

passed she was gone; and once more I was alone with Chaka; with the

night and the dead。



Chaka looked up; and his face was grey with the sweat of fear。



〃Who was this; Mopo?〃 he said in a hollow voice。



〃This was the Inkosazana of the Heavens; she who watches ever over the

people of our race; O King; and who from time to time is seen of men

ere great things shall befall。〃



〃I have heard speak of this queen;〃 said Chaka。 〃Wherefore came she

now; what was the song she sang; and why did she touch me with a

spear?〃



〃She came; O King; because the dead hand of Baleka summoned her; as

thou sawest。 The song she sang was of things too high for me; and why

she touched thee on the forehead with the spear I do not know; O King!

Perchance it was to crown thee chief of a yet greater realm。〃



〃Yea; perchance to crown me chief of a realm of death。〃



〃That thou art already; Black One;〃 I answered; glancing at the silent

multitude before us and the cold shape of Baleka。



Again Chaka shuddered。 〃Come; let us be going; Mopo;〃 he said; 〃now I

have learnt what it is to be afraid。〃



〃Early or late; Fear is a guest that all must feast; even kings; O

Earth…Shaker!〃 I answered; and we turned and went homewards in

silence。



Now after this night Chaka gave it out that the kraal of Gibamaxegu

was bewitched; and bewitched was the land of the Zulus; because he

might sleep no more in peace; but woke ever crying out with fear; and

muttering the name of Baleka。 Therefore; in the end he moved his kraal

far away; and built the great town of Duguza here in Natal。



Look now; my father! There on the plain far away is a place of the

white menit is called Stanger。 There; where is the white man's town;

stood the great kraal Duguza。 I cannot see; for my eyes are dark; but

you can see。 Where the gate of the kraal was built there is a house;

it is the place where the white man gives out justice; that is the

place of the gate of the kraal; through which Justice never walked。

Behind is another house; where the white men who have sinned against

Him pray to the King of Heaven for forgiveness; there on that spot

have I seen many a one who had done no wrong pray to a king of men for

mercy; but I have never seen but one who found it。 Ou! the words of

Chaka have come true: I will tell them to you presently; my father。

The white man holds the land; he goes to and fro about his business of

peace where impis ran forth to kill; his children laugh and gather

flowers where men died in blood by hundreds; they bathe in the waters

of the Imbozamo; where once the crocodiles were fed daily with human

flesh; his young men woo the maidens where other maids have kissed the

assegai。 It is changed; nothing is the same; and of Chaka are left

only a grave yonder and a name of fear。



Now; after Chaka had come to the Duguza kraal; for a while he sat

quiet; then the old thirst of blood came on him; and he sent his impis

against the people of the Pondos; and they destroyed that people; and

brought back their cattle。 But the warriors might not rest; again they

were doctored for war; and sent out by tens of thousands to conquer

Sotyangana; chief of the people who live north of the Limpopo。 They

went singing; after the king had looked upon them and bidden them

return victorious or not at all。 Their number was so great that from

the hour of dawn till the sun was high in the heavens they passed the

gates of the kraal like countless herds of cattlethey the

unconquered。 Little did they know that victory smiled on them no more;

that they must die by thousands of hunger and fever in the marshes of

the Limpopo; and that those of them who returned should come with

their shields in their bellies; having devoured their shields because

of their ravenous hunger! But what of them? They were nothing。 〃Dust〃

was the name of one of the great regiments that went out against

Sotyangana; and dust they weredust to be driven to death by the

breath of Chaka; Lion of the Zulu。



Now few men remained in the kraal Duguza; for nearly all had gone with

the impi; and only women and aged people were left。 Dingaan and

Umhlangana; brothers of the king; were there; for Chaka would not

suffer them to depart; fearing lest they should plot against him; and

he looked on them always with an angry eye; so that they trembled for

their lives; though they dared not show their fear lest fate should

follow fear。 But I guessed it; and like a snake I wound myself into

their secrets; and we talked together darkly and in hints。 But of that

presently; my father; for I must tell of the coming of Masilo; he who

would have wed Zinita; and whom Umslopogaas the Slaughterer had driven

out from the kraals of the People of the Axe。



It was on the day after the impi had left that Masilo came to the

kraal Duguza; craving leave to speak with the king。 Chaka sat before

his hut; and with him were Dingaan and Umhlangana; his royal brothers。

I was there also; and certain of the indunas; councillors of the king。

Chaka was weary that morning; for he had slept badly; as now he always

did。 Therefore; when one told him that a certain wanderer named Masilo

would speak with him; he did not command that the man should be

killed; but bade them bring him before him。 Presently there was a

sound of praising; and I saw a fat man; much worn with travel; who

crawled thro

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的