the rape of lucrece-及6准
梓囚徒貧圭鮗 ○ 賜 ★ 辛酔堀貧和鍬匈梓囚徒貧議 Enter 囚辛指欺云慕朕村匈梓囚徒貧圭鮗 ● 辛指欺云匈競何
!!!!隆堋響頼紗秘慕禰厮宴和肝写偬堋響
As palmers' chat makes short their pilgrimage。
'Where now I have no one to blush with me
To cross their arms and hang their heads with mine
To mask their brows and hide their infamy
But I alone alone sit and pine
Seasoning the earth with show'rs of silver brine
Mingling my talk with tears察my grief with groans
Poor wasting monuments of lasting moans。
'O Night察thou furnace of foul´reeking smoke
Let not the jealous Day behold that face
Which underneath thy black all´hiding cloak
Immodestly lies martyred with disgrace
Keep still possession of thy gloomy place
That all the faults which in thy reign are made
May likewise be sepulchred in thy shade
'Make me not object to the tell´tale Day。
The light will show察charactered in my brow
The story of sweet chastity's decay
The impious breach of holy wedlock vow
Yea察the illiterate察that know not how
To cipher what is writ in learned books
Will quote my loathsome trespass in my looks。
'The nurse察to still her child察will tell my story
And fright her crying babe with Tarquin's name
The orator察to deck his oratory
Will couple my reproach to Tarquin's shame
Feast´finding minstrels察tuning my defame
Will tie the hearers to attend each line
How Tarquin wronged me察I Collatine
'Let my good name察that senseless reputation
For Collatine's dear love be kept unspotted
If that be made a theme for disputation
The branches of another root are rotted
And undeserved reproach to him allotted
That is as clear from this attaint of mine
As I ere this was pure to Collatine。
'O unseen shame invisible disgrace
O unfelt sore crest´wounding察private scar
Reproach is stamped in Collatinus' face
And Tarquin's eye may read the mot afar
;How he in peace is wounded察not in war。
;Alas察how many bear such shameful blows
Which not themselves察but he that gives them knows
'If察Collatine察thine honour lay in me
From me by strong assault it is bereft。
My honey lost察and I察a drone´like bee
Have no perfection of my summer left
But robbed and ransacked by injurious theft。
In thy weak hive a wand'ring wasp hath crept
And sucked the honey which thy chaste bee kept。
'Yet am I guilty of thy honour's wrack
Yet for thy honour did I entertain him
Coming from thee察I could not put him back
For it had been dishonour to disdain him
Besides察of weariness he did complain him
And talked of virtue此O unlooked´for evil
When virtue is profaned in such a devil
'Why should the worm intrude the maiden bud
Or hateful cuckoos hatch in sparrows' nests
Or toads infect fair founts with venom mud
Or tyrant folly lurk in gentle breasts
Or kings be breakers of their own behests
;But no perfection is so absolute
That some impurity doth not pollute。
'The aged man that coffers up his gold
Is plagued with cramps and gouts and painful fits
And scarce hath eyes his treasure to behold
But like still´pining Tantalus he sits
And useless barns the harvest of his wits
Having no other pleasure of his gain
But torment that it cannot cure his pain。
'So then he hath it when he cannot use it
And leaves it to be mast'red by his young
Who in their pride do presently abuse it。
Their father was too weak察and they strong
To hold their cursed´blessed fortune long。
;The sweets we wish for turn to loathed sours
;Even in the moment that we call them ours。
'Unruly blasts wait on the tender spring
Unwholesome weeds take root with precious flowers
The adder hisses where the sweet birds sing
What virtue breeds iniquity devours。
We have no good that we can say is ours
But ill´annexed Opportunity
Or kills his life or else his quality。
'O Opportunity察thy guilt is great
'Tis thou that execut'st the traitor's treason
Thou sets the wolf where he the lamb may get
Whoever plots the sin察thou point'st the season
'Tis thou that spurn'st at right察at law察at reason
And in thy shady cell察where none may spy him
Sits Sin察to seize the souls that wander by him。
'Thou mak'st the vestal violate her oath
Thou blow'st the fire when temperance is thawed
Thou smother'st honesty察thou murd'rest troth
Thou foul abettor thou notorious bawd
Thou plantest scandal and displacest laud。
Thou ravisher察thou traitor察thou false thief
Thy honey turns to gall察thy joy to grief
'Thy secret pleasure turns to open shame
Thy private feasting to a public fast
Thy smoothing titles to a ragged name
Thy sugared tongue to bitter wormwood taste
Thy violent vanities can never last
How comes it then察vile Opportunity
Being so bad察such numbers seek for thee
'When wilt thou be the humble suppliant's friend
And bring him where his suit may be obtained
When wilt thou sort an hour great strifes to end
Or free that soul which wretchedness hath chained
Give physic to the sick察ease to the pained
The poor察lame察blind察halt察creep察cry out for thee
But they ne'er meet with Opportunity。
'The patient dies while the physician sleeps
The orphan pines while the oppressor feeds
Justice is feasting while the widow weeps
Advice is sporting while infection breeds
Thou grant'st no time for charitable deeds
Wrath察envy察treason察rape察and murder's rages
Thy heinous hours wait on them as their pages。
'When Truth and Virtue have to do with thee
A thousand crosses keep them from thy aid
They buy thy help察but Sin ne'er gives a fee
He gratis comes察and thou art well appaid
As well to hear as grant what he hath said。
My Collatine would else have come to me
When Tarquin did察but he was stayed by thee。
'Guilty thou art of murder and of theft
Guilty of perjury and subornation
Guilty of treason察forgery and shift
Guilty of incest察that abomination
An accessary by thine inclination
To all sins past and all that are to come
From the creation to the general doom。
'Misshapen Time察copesmate of ugly Night
Swift subtle post察carrier of grisly care
Eater of youth察false slave to false delight
Base watch of woes察sin's pack´horse察virtue's snare
Thou nursest all and murd'rest all that are。
O察hear me then察injurious察shifting Time
Be guilty of my death察since of my crime。
'Why hath thy servant Opportunity
Betrayed the hours thou gavest me to repose
Cancelled my fortunes and enchained me
To endless date of never´ending woes
Time's office is to fine the hate of foes
To eat up errors by opinion bred
Not spend the dowry of a lawful bed。
'Time's glory is to calm contending kings
To unmask falsehood and bring truth to light
To stamp the seal of time in aged things
To wake the morn and sentinel the night
To wrong the wronger till he render right
To ruinate proud buildings with thy hours
And smear with dust their glitt'ring golden towers
'To fill with worm´holes stately monuments
To feed oblivion with decay of things
To blot old books and alter their contents
To pluck the quills from ancient ravens' wings
To dry the old oak's sap and cherish springs
To spoil antiquities of hammered steel
And turn the giddy round of Fortune's wheel
'To show the beldam daughters of her daughter
To make the child a man察the man a child
To slay the tiger that doth live by slaughter
To tame the unicorn and lion wild
To mock the subtle in themselves beguiled
To cheer the ploughman with increased crops
And waste huge stones with little water´drops。
'Why work'st thou mischief in thy pilgrimage
Unless thou couldst return to make amends
One poor retiring minute in an age
Would purchase thee a thousand thousand friends
Lending him wit that to bad debtors lends。
O察this dread night察wouldst thou one hour come back
I could prev