湊徨勵弌傍利 > 哂囂窮徨慕 > andromache >

及5准

andromache-及5准

弌傍 andromache 忖方 耽匈4000忖

梓囚徒貧圭鮗 ○ 賜 ★ 辛酔堀貧和鍬匈梓囚徒貧議 Enter 囚辛指欺云慕朕村匈梓囚徒貧圭鮗 ● 辛指欺云匈競何
!!!!隆堋響頼紗秘慕禰厮宴和肝写偬堋響




man than children better born。 Take thy daughter hence with thee

Far better is it for mortals to have a poor honest man either as

married kin or friend than a wealthy knave察but as for thee察thou

art a thing of naught。

  LEADER

    The tongue from trifling causes contrives to breed great strife

'mongst men察wherefore are the wise most careful not to bring about

a quarrel with their friends。

  MENELAUS

    Why察pray察should one call these old men wise察or those who once

had a reputation in Hellas for being so拭when thou察the great

Peleus察son of famous father察kin to me through marriage察employest

language disgraceful to thyself and abusive of me because of a

barbarian woman察though thou shouldst have banished her far beyond the

streams of Nile or Phasis察and ever encouraged me察seeing that she

comes from Asia's continent where fell so many of the sons of

Hellas察victims to the spear察and likewise because she shared in the

spilling of thy son's blood察for Paris who slew thy son Achilles

was brother to Hector察whose wife she was。 And dost thou enter the

same abode with her察and deign to let her share thy board察and

suffer her to rear her brood of vipers in thy house拭But I察after

all this foresight for thee察old man察and myself察am to have her

torn from my clutches for wishing to slay her。 Yet come now察for

'tis no disgrace to argue察suppose my daughter has no child察while

this woman's sons grow up察wilt thou set them up to rule the land of

Phthia察barbarians born and bred to lord it over Hellenes拭Am I then

so void of sense because I hate injustice察and thou so full of

cleverness拭Consider yet another point察say thou hadst given a

daughter of thine to some citizen察and hadst then seen her thus

treated察wouldst thou have sat looking on in silence拭I trow not。 Dost

thou then for a foreigner rail thus at thy nearest friends拭Again

thou mayst say察husband and wife have an equally strong case if she is

wronged by him察and similarly if he find her guilty of indiscretion in

his house察yet while he has ample powers in his own hands察she depends

on parents and friends for her case。 Surely then I am right in helping

my own kin Thou art in thy dotage察for thou wilt do me more good by

speaking of my generalship than by concealing it。 Helen's trouble

was not of her own choosing察but sent by heaven察and it proved a great

benefit to Hellas察her sons察till then untried in war or arms

turned to deeds of prowess察and it is experience which teaches man all

he knows。 I showed my wisdom in refraining from slaying my wife

directly I caught sight of her。 Would that thou too hadst ne'er

slain Phocus All this I bring before thee in pure good´will察not from

anger。 But if thou resent it察thy tongue may wag till it ache察yet

shall I gain by prudent forethought。

  LEADER

    Cease now from idle words察'twere better far察for fear ye both

alike go wrong。

  PELEUS

    Alas what evil customs now prevail in Hellas Whene'er the host

sets up a trophy o'er the foe察men no more consider this the work of

those who really toiled察but the general gets the credit for it。 Now

he was but one among ten thousand others to brandish his spear察he

only did the work of one察but yet he wins more praise than they。

Again察as magistrates in all the grandeur of office they scorn the

common folk察though they are naught themselves察whereas those others

are ten thousand times more wise than they察if daring combine with

judgment。 Even so thou and thy brother察exalted by the toilsome

efforts of others察now take your seats in all the swollen pride of

Trojan fame and Trojan generalship。 But I will teach thee henceforth

to consider Idaean Paris a foe less terrible than Peleus察unless

forthwith thou pack from this roof察thou and thy childless daughter

too察whom my own true son will hale through his halls by the hair of

her head察for her barrenness will not let her endure fruitfulness in

others察because she has no children herself。 Still if misfortune

prevents her bearing offspring察is that a reason why we should be left

childless拭Begone ye varlets察let her go I will soon see if anyone

will hinder me from loosing her hands。 to ANDROMACHE Arise察these

trembling hands of mine will untie the twisted thongs that bind

thee。 Out on thee察coward is this how thou hast galled her wrists

Didst think thou wert lashing up a lion or bull拭or wert afraid she

would snatch a sword and defend herself against thee拭Come察child

nestle to thy mother's arms察help me loose her bonds察I will yet

rear thee in Phthia to be their bitter foe。 If your reputation for

prowess and the battles ye have fought were taken from you Spartans

in all else察be very sure察you have not your inferiors。

  LEADER

    The race of old men practises no restraint察and their testiness

makes it hard to check them。

  MENELAUS

    Thou art only too ready to rush into abuse察while察as for me察I

came to Phthia by constraint and have therefore no intention either of

doing or suffering anything mean。 Now must I return home察for I have

no time to waste察for there is a city not so very far from Sparta

which aforetime was friendly but now is hostile察against her will I

march with my army and bring her into subjection。 And when I have

arranged that matter as I wish察I will return察and face to face with

my son´in´law I will give my version of the story and hear his。 And if

he punish her察and for the future she exercise self´control察she shall

find me do the like察but if he storm察I'll storm as well察and every

act of mine shall be a reflex of his own。 As for thy babbling察I can

bear it easily察for察like to a shadow as thou art察thy voice is all

thou hast察and thou art powerless to do aught but talk。

                                 MENELAUS and his retinue withdraw。

  PELEUS

    Lead on察my child察safe beneath my sheltering wing察and thou

too察poor lady察for thou art come into a quiet haven after the rude

storm。

  ANDROMACHE

    Heaven reward thee and all thy race察old sire察for having saved my

child and me his hapless mother Only beware lest they fall upon us

twain in some lonely spot upon the road and force me from thee察when

they see thy age察my weakness察and this child's tender years察take

heed to this察that we be not a second time made captive察after

escaping now。

  PELEUS

    Forbear such words察prompted by a woman's cowardice。 Go on thy

way察who will lay a finger on you拭Methinks he will do it to his cost

For by heaven's grace I rule o'er many a knight and spearman bold in

my kingdom of Phthia察yea察and myself can still stand straight察no

bent old man as thou dost think察such a fellow as that a mere look

from me will put to flight in spite of my years。 For e'en an old

man察be he brave察is worth a host of raw youths察for what avails a

fine figure if a man is coward

                           PELEUS察ANDROMACHE察and MOLOSSUS go out。

  CHORUS singing



                                                              strophe



    Oh to have never been born察or sprung from noble sires察the

heir to mansions richly stored察for if aught untoward e'er befall

there is no lack of champions for sons of noble parents察and there

is honour and glory for them when they are proclaimed scions of

illustrious lines察time detracts not from the legacy these good men

leave察but the light of their goodness still burns on when they are

dead。



                                                          antistrophe



    Better is it not to win a discreditable victory察than to make

justice miscarry by an invidious exercise of power察for such a

victory察though men think it sweet for the moment察grows barren in

time and comes near being a stain on a house。 This is the life I

commend察this the life I set before me as my ideal察to exercise no

authority beyond what is right either in the marriage´chamber or in

the state。



                                                                epode



    O aged son of Aeacus now am I sure that thou wert with the

Lapithae察wielding thy famous spear察when they fought the Centaurs

and on Argo's deck didst pass the cheerless strait beyond the sea´beat

Symplegades on her voyage famed察and when in days long gone the son of

Zeus spread slaughter round Troy's famous town察thou too didst share

his triumphant return to Europe。

                                      The NURSE OF HERMIONE enters。

  NURSE

    Alas good friends察what a succession of troubles is to´day

provided us My mistress Hermione within the house察deserted by her

father and in remorse for her monstrous deed in plotting the death

of Andromache and her child察is bent on dying察for she is afraid her

husband will in requital for this expel her with dishonour from his

house or put her to death察because she tried to slay the innocent。 And

the servants that watch her can scarce restrain her efforts to hang

herself察

卦指朕村 貧匯匈 和匯匈 指欺競何 0 0

低辛嬬浪散議