andreas hofer-及95准
梓囚徒貧圭鮗 ○ 賜 ★ 辛酔堀貧和鍬匈梓囚徒貧議 Enter 囚辛指欺云慕朕村匈梓囚徒貧圭鮗 ● 辛指欺云匈競何
!!!!隆堋響頼紗秘慕禰厮宴和肝写偬堋響
at liberty to go wherever he pleases。 Go察Cajetan察say that to the
captain察and give him the papers察and repeat to him once more all
that he is to do。 And you察Lizzie察will you not send by him a note
to your friend拭But it is true察you have not yet written a letter to
her。 It is better for you to tell him what he is to say in your name
to your friend。Go察therefore察Cajetan察take the papers to the
captain察and conduct him to Lizzie。 But do not bring him in here
for there are in the anteroom still a great many persons whom I must
see before I can converse further with you。 Take him察therefore
into the other room察and when he is there察return to me察Cajetan。
Lizzie may then go in there and see the captain察and we shall speak
with the poor people in the audience´room who have had to wait
already so long to´day。But I shall not let you go again察my
Lizzie察─added Hofer察after Doeninger had left the room察 no察I
shall not let you go again。 You must stay with me at the palace
here察and be my dear little daughter until the captain returns from
his mission察and until you know if he brings your friend and her
father along with him。 Will you do so察Lizzie拭
;I will察dear father Andreas察I will stay with you until then察and
take care of you as a good daughter察until my dear Elza察if it
please God察returns察when I will go back with her to Windisch´
Matrey。;
At this moment Doeninger re´entered the room。 ;The captain is in the
room yonder察─he said察pointing to a side´door察 he awaits you察and
will set out after seeing you。 The carriage is already at the door。
Go察therefore察Eliza Wallner。;
;I am going already察─said Eliza。 She nodded to Andreas with a sweet
smile and opened the door of the adjoining room察while Doeninger
admitted another person from the audience´room into Hofer's cabinet。
The room which Eliza entered was one of the large state apartments
of the palace察which Andreas did not occupy察and which he used only
on rare occasions。 It was a wide room with heavy silken hangings on
the walls察curtains of the same description covered the windows察so
that only a dim twilight reigned in the large apartment。 Magnificent
gilt furniture lined the walls察between the windows stood large
Venetian mirrors in broad carved golden frames察and gorgeous lustres
of rock´crystal were suspended from the ceiling。
Was it the splendor and magnificence surrounding her all at once
that rendered Eliza so timid and anxious拭She leaned for a moment in
great embarrassment against the door察as if she could not venture to
advance on the glittering floor。 Her large察bright eyes glanced
uneasily around the great room察and now she saw in the window´niche
yonder the tall form of a gentleman察his head was averted from her
and he seemed to be looking eagerly out of the window。
;I do not know him察surely察I do not know him察─said Eliza to
herself。 ;It is foolish in me to think so察be strong察therefore察my
heart察strong and calm察and do not throb so very impetuously
And overcoming her bashfulness with a courageous effort察she
advanced toward the officer察who was still turning his back upon
her。
Now she was close behind him察and said in a low察bashful voice
;Captain察I;
He turned quickly察and gazed at her with eyes radiant with joy and
intense love。
Eliza uttered a cry察she raised her hands involuntarily察made a step
forward察and lay in his arms before knowing it察she felt his burning
kisses on her lips察in her heart察and thought and knew nothing but
;It is he It is he I see him again He still loves me
;See察dearest Eliza察─whispered Ulrich察drawing her close to his
heart察 I had to act thus in order to elicit your heavenly secret
from you。 I knew it was you who wished to see me察I wanted to take
you by surprise察and I succeeded。 Your surprise betrayed what the
timid and chaste lips of my Eliza would not confess to me。 Yes察you
love me Oh察deny it no longer察for your heart betrayed you when you
recognized me察and when joy illuminated your face like a bright ray
of sunshine。 Now you are mine察Eliza察and nothing on earth must or
shall separate us any longer。 No察do not try to disengage yourself
from my arms察my beautiful察sweet察affianced bride I shall not
leave you察even though the whole world should come to take you from
me察I should not leave youno察not for the whole world and all its
treasures
;The whole world will not come察─said Eliza察disengaging herself
gently from his arms察 the world does not concern itself in the
affairs of a poor peasant´girl like me。 But I myself intend to leave
you察sir察you must let me go察that we may converse in a sensible
manner察as it behooves two decent young persons。 Take your arms
away察Captain von Hohenberg察it is not right in you to embrace me
here while we are all alone。 You would certainly be ashamed of it if
any one should see you folding the peasant´girl to your heart。;
;No察Eliza察I would not察I should fold you only the more tenderly to
my heart察and exclaim proudly in the face of the whole world此'Eliza
Wallner察the peasant´girl察is my affianced bride察I love and adore
her as the most faithful察noble察and generous heart察she is to
become my wife察and I will love and cherish her all my life';
;And if you said so察the world would laugh at you察but your parents
and my dear Elza would weep for you。 Now察my Elza shall never weep
on my account察and never shall your aristocratic parents be obliged
to blush for the daughter´in´law whom you bring into their house。 As
a daughter´in´law I can never be welcome to them察hence察they could
never be welcome to me as parents´in´law。;
;Oh察Eliza察your beauty察your angelic purity and goodness would
surmount their resistance察for no heart is able to withstand you
and when my parents are once acquainted with you察when they have
submitted to stern necessity察they will soon love you察and fold you
as a daughter to their hearts。;
;But first they would have to submit to stern necessity察and I
should have to be forced upon them察that they might afterward learn
to love me。 Much obliged to you察sir察I am only a peasant´girl察but
I have my pride too察and will never allow myself to be forced upon a
family察but will only take a husband whose parents would come to
meet me affectionately察and give me察their blessing on the threshold
of my new home。 And now let us drop the subject察and tell me what
has happened to you during our separation。;
;You see察Eliza察what has happened to me察─said Ulrich察mournfully。
;After your divine magnanimity had set me free察I succeeded in
passing through the insurgent country to the Bavarian lines and re´
entered the service。 We fought and suffered a great deal察and at
length察on the 14th of August察I was made prisoner by the Tyrolese
at the battle of Mount Isel and taken to Innspruck。 However察they do
not know my real name here察for I did not want the news of my
captivity to reach my parents察I preferred that they should lament
me as killed in battle察rather than as a prisoner in the hands of
the insurgents。 But fate decreed that it should be otherwise察I am
no longer to be allowed to keep my mournful incognito察I am to
repair to Munich to negotiate there an exchange of the prisoners for
the hostages whom our troops carried off。;
;Your uncle and my Elza are among the hostages察─exclaimed Eliza。
;Oh察sir察if you really think that you are under obligations to me
if you have not forgotten that I saved your life察pray procure the
release of your dear old uncle察and bring him back hither察for he
has indeed a hard time of it in Munich察where they charge him with
treason察and where even his own relatives inveigh bitterly against
him。 This gnaws at his heart察and察unless released speedily察he will
die of grief。;
;I did not know that so sad a fate had befallen him察─said Ulrich
gently察 Doeninger was the first to tell me of it察on bringing me
the papers察and conducting me hither。 But察I confess察in my intense
joy on meeting you察my dear察sweet Eliza察my ungrateful heart had
forgotten my old uncle察who gave me so many proofs of his love and
kindness察and treated me for months as a son at his house。 I will
try to reward his love by availing myself of my influential
connections and my whole eloquence to bring about his release察I
will go myself to the king to intercede in his behalf。;
;But you must bring my Elza with you too察sir察─exclaimed Eliza。
;Oh察I implore you察by all that is sacred and dear to you;
;Then implore me by your name察by your sweet face察─he interrupted
her察enthusiastically。
;I implore you from the bottom of my heart察─she continued察without
taking any notice of his words察 bring my Elza back to me。 She is
the better half of my soul察we grew up together察we shared all joys
and afflictions察and have sworn to shed our heart's blood and die
for each other察if need be察and to stand by each other in faithful
friendship to the last day of our lives。 Now察I am only half alive
when my Elza is not with me。 Therefore察dear Ulrich察restore my Elza
to me察and I will thank you察and bless you察and love you as a
brother。;
;As a brother ─he cried mournfully。 ;But I do not want you to love
me