湊徨勵弌傍利 > 哂囂窮徨慕 > andreas hofer >

及55准

andreas hofer-及55准

弌傍 andreas hofer 忖方 耽匈4000忖

梓囚徒貧圭鮗 ○ 賜 ★ 辛酔堀貧和鍬匈梓囚徒貧議 Enter 囚辛指欺云慕朕村匈梓囚徒貧圭鮗 ● 辛指欺云匈競何
!!!!隆堋響頼紗秘慕禰厮宴和肝写偬堋響



that is to say察with black ingratitude and treachery。 But I advise
you not to abuse her loud enough for me to hear you outside察for I
am not a patient as Lizzie察and I shall never permit you to abuse
and treat so contemptuously the noblest and best girl in the whole
country。 She acted toward you to´day as a good Christian and a brave
girl察for you insulted her察and she not only forgave you察but
protected you and saved your life。 And now察sir察abuse her if you
cannot help it察but I tell you once more察do not speak too loud lest
I should hear you。;

And Schroepfel turned with a last threatening glance and left the
room。 Outside he sat down on the cane´settee which察for the past
eight days察had been his seat by day and his couch by night察and he
pressed his eye to the middle hole which he had bored in the door。
He could distinctly see and watch the captain through it。 Ulrich had
sunk down on a chair and leaned his head on his hand察he lifted his
sombre eyes to heaven察and there was a strange expression of emotion
and grief upon his face。 But he seemed not to intend availing
himself of the permission which Schroepfel had given him to abuse
Lizzie Wallner察for his lips were firmly compressed察and not a sound
fell from them。 Or could Schroepfel察perhaps察not hear him察because
the men down in the bar´room were laughing and shouting so merrily
and speaking so loudly and enthusiastically of the Tyrol察and
drinking the health of the emperor and the Archduke John察who had
again taken possession of the country and solemnly proclaimed that
he would restore the ancient and liberal constitution of the
Tyrolese

;How merry they are down´stairs ─growled Schroepfel。 ;I might be
there to察I have amply deserved to have a little exercise and
pleasure。 Instead of that I must site here with a dry mouth察and if
this goes on much longer察I shall surely grow fast to my settee。 And
all that for the sake of the mean察perfidious Bavarian察who is
utterly dishonest察and who treated our beautiful察noble Lizzie in so
infamous a manner Well察if I were in the girl's place察I would not
take the perfidious wretch who has denied her twice already。 Oh察how
merry they are down´stairs No one thinks of me and gives me a drop
of wine that I may likewise drink to the welfare of the fatherland。;

But Schroepfel was mistaken for once察for quick footsteps ascended
the staircase at this moment察and now appeared the lovely head of
Eliza Wallner above the railing察then her whole form察and a second
afterward she stood in the passage close before Schroepfel。 In her
hands she held a plate with a large piece of the fine cake which her
mother herself had baked察and a large glass of excellent red wine。

;There察good察faithful Schroepfel察─she said in her gentle voice
nodding to him pleasantly察and handing the plate to him察 eat and
drink察and let me in the mean time go and see your prisoner。;

;What do you want of him拭─asked Schroepfel察moodily。

;I want to see him about our wedding to´morrow察─said Eliza calmly
;and you know father has given me permission to go to him and speak
with him。;

;Yes察he did察and I cannot prevent you from entering察which I would
do otherwise察─growled Schroepfel。 ;Go in察then察but do not stay too
long察and if he should abuse you again察pray call me察and I will
assist you。;

;Thank you察dear Schroepfel察─said Eliza察 but pray admit me now。;

Schroepfel withdrew his settee from the door and allowed Eliza to
open it察and察entering to the prisoner察closed it again behind her。

Ulrich von Hohenberg still sat察as Schroepfel had seen him察at the
table察leaning his head on his hand察only he had now covered his
eyes with his hands察and long sighs issued from his breast。 He
seemed not to know that the door had opened and some one had
entered察or rather perhaps he thought it was only Schroepfel察and he
did not wish to take any notice of him。

Eliza Wallner stood leaning against the wall察and gazed at him a
long time with a wondrous expression of love and grief察for a moment
she laid her hand on her bosom察as if to stifle the cry which her
lips were already about to utter察then she cast a beseeching glance
toward heaven察and察as if strengthened by this mute invocation察she
stepped forward。

;Captain Ulrich von Hohenberg ─she said察in her sweet察melodious
voice。

He gave a start察dropped his hand from his face察and jumped up。

;Eliza Wallner ─he said察breathlessly and in great confusion。

She only nodded her head察and fixed her clear察piercing eyes with a
proud察reproachful expression on his face察he dropped his eyes
before her gaze。 On seeing this察Eliza smiled察and察crossing the
room with a rapid step察went to the window。

;Come here察sir察and look at that。 What do you see yonder拭

Ulrich stepped to her and looked out。 ;I see the mountains and the
summits of the glaciers察─he said察 and in the direction in which
you are pointing your finger察I see also my uncle's castle。;

;Do you see also the balcony察Ulrich von Hohenberg拭─she asked
somewhat sarcastically。

;I do察─he replied察almost timidly。

She looked at him with the proud and lofty air of a queen。

;When we met last and spoke with each other察we stood on yonder
balcony察─added Eliza。 ;Do you remember what we said at the time
sir拭

;Eliza察─he murmured

;You remember it no longer察─she interrupted him察 but I do。 On
yonder balcony you swore to me that you loved me boundlessly察and
when I laughed at you察you invoked heaven and earth to bear witness
of your love。 Now察sir察heaven and earth gave you an opportunity to
prove your ardent love for Eliza Wallner。 Did you profit by that
opportunity拭

;No察─he said察in a low voice察 it is true察I acted harshly and
cruelly toward you察I occasioned you bitter grief察I;

;I do not complain察─she exclaimed察proudly。 ;I do not speak of
myself察but only of you。 You swore eternal love to me at that time
but you did so as a mendacious Bavarian察I did not believe you察and
knew full well that you had no honest intentions toward me。 For this
reason I laughed at you察and said the peasant´girl was no suitable
match for you察and rejected all your oaths and protestations of
passionate love。;

;But afterwards察to punish me for venturing to speak of love to
you察─he exclaimed察impetuously察 you feigned to have believed my
protestations and oaths察and although you had previously laughed at
me察you wished now to become my wife。;

;No察─she said察with a fiery glance of disdain察 no察afterwards I
only wished to save your life。 You have utterly mistaken Eliza
Wallner's character察Ulrich von Hohenberg。 You thought Lizzie
Wallner would deem herself exceedingly fortunate to become the wife
of an aristocratic gentleman察even though he took her only by
compulsion此you thought she would be content to leave the Tyrol by
the side of the nobleman who disdained her察and go to the large
foreign city of Munich察where the aristocracy would scorn and mock
the poor Tyrolese girl。 No察sir察I tell you察you have utterly
mistaken my character。 I attach no value whatever to your
aristocratic name察nor to the distinguished position of your family
when I marry察I shall choose a husband who loves me with all his
heart察and who does not wish to live without me察and takes me of his
own accord察and with the full enthusiasm of a noble heart。 But he
would have to remain in the mountains and be a son of the Tyrol察for
my heart is attached to the mountains察and never would I or could I
leave them to remove to a large city。 You see察therefore察Ulrich
that a marriage with you would by no means appear to me a very
fortunate thing察and察moreover察if you had allowed yourself to be
compelled to marry me察had you not refused to do so察I should have
despised you all my life long as a miserable coward。 I thank you
therefore察for resisting the men so bravely察for I should have been
sorry to be obliged to despise you察you are my dear Elza's cousin
and I myself have always liked you so well。;

;Eliza察─he exclaimed察impetuously察 you are an angel of goodness
and lenity察and I stand before you filled with shame and grief。 You
say you always liked me so well察and I treated you with so much
ingratitude and disdain Oh察let me press this dear hand to my lips
let me thank you for all that you have done for me 

He tried to seize her hand察but she withdrew it from him quickly。

;Captain von Hohenberg察─she said察 we are no longer on the balcony
yonder察nor is it necessary that you should kiss my hand。 That may
be suitable when you have fair ladies from the city before you察but
not when you are speaking with a Tyrolese girl。 Besides察I did not
tell you all this to obtain praise and admiration from you察but to
prevent you from taking me for a mean´spirited girl察respecting
herself so little as to try to get a husband in so dishonorable a
manner。 No察by the Holy Virgin察I would rather die and be buried
under an avalanche than act so meanly and disgracefully。 But when
the peasants were going to kill you察there was no other way for me
to save your life than that of saying that you were my betrothed
and that was the only reason why I said so。 How。 ever察I ha

卦指朕村 貧匯匈 和匯匈 指欺競何 1 1

低辛嬬浪散議