湊徨勵弌傍利 > 哂囂窮徨慕 > the golden asse >

及6准

the golden asse-及6准

弌傍 the golden asse 忖方 耽匈4000忖

梓囚徒貧圭鮗 ○ 賜 ★ 辛酔堀貧和鍬匈梓囚徒貧議 Enter 囚辛指欺云慕朕村匈梓囚徒貧圭鮗 ● 辛指欺云匈競何
!!!!隆堋響頼紗秘慕禰厮宴和肝写偬堋響



every question察specially hee enquired the causes of my peregrination and travell察which when I had declared察he yet busily demanded of the state of my Countrey察 and the chief magistrates there察and principally of our Lievtenant and Viceroy察who when he perceived that I was not only wearied by travell察but also with talke察and that I fell asleep in the midst of my tale察and further that I spake nothing directly or advisedly察he suffered me to depart to my chamber。  So scaped I at length from the prating and hungry supper of this rank old man察and being compelled by sleepe and not by meat察and having supped only with talke察I returned into my chamber察and there betooke me to my quiet and long desired rest。




THE SECOND BOOKE



THE EIGHTH CHAPTER


How Apuleius fortuned to meet with his Cousin Byrrhena。

As soone as night was past察and the day began to spring察I fortuned to awake察and rose out of my bed as halfe amazed察 and very desirous to know and see some marvellous and strange things察remembring with my selfe that I was in the middle part of all Thessaly察whereas by the common report of all the World察the Sorceries and Inchauntments are most used察I oftentimes repeated with my self the tale of my companion Aristomenus touching the manner of this City察and being mooved by great desire察I viewed the whole scituation thereof察neither was there any thing which I saw there察but that I did beleeve to be the same which it was indeed察but every thing seemed unto me to be transformed and altered into other shapes察by the wicked power of Sorcerie and Inchantment察insomuch that I thought that the stones which I found were indurate察and turned from men into that figure察and that the birds which I heard chirping察and the trees without the walls of the city察and the running waters察were changed from men into such kinde of likenesses。  And further I thought that the Statues察Images and Walls could goe察and the Oxen and other brute beasts could speake and tell strange newes察and that immediately I should see and heare some Oracles from the heavens察and from the gleed of the Sun。 Thus being astonied or rather dismayed and vexed with desire察knowing no certaine place whither I intended to go察I went from street to street察and at length as I curiously gazed on every thing I fortuned unwares to come into the market place察whereas I espied a certaine woman察accompanied with a great many servants察towards whom I drew nigh察 and viewed her garments beset with gold and pretious stone察in such sort that she seemed to be some noble matron。  And there was an old man which followed her察who as soon as he espied me察said to himself察Verily this is Lucius察and then he came and embraced me察by and by he went unto his mistresse and whispered in her eare察and came to mee againe saying察How is it Lucius that you will not salute your deere Cousin and singular friend拭 To whom I answered察Sir I dare not be so bold as to take acquaintance of an unknown woman。  Howbeit as halfe ashamed I drew towards her察and shee turned her selfe and sayd察Behold how he resembleth the very same grace as his mother Salvia doth察behold his countenance and stature察agreeing thereto in each poynt察behold his comely state察his fine slendernesse察his Vermilion colour察his haire yellow by nature察his gray and quicke eye察like to the Eagle察and his trim and comely gate察which do sufficiently prove him to be the naturall childe of Salvia。   And moreover she sayd察O Lucius察I have nourished thee with myne owne proper hand 此and why not拭For I am not onely of kindred to thy mother by blood察but also by nourice察for wee both descended of the line of Plutarch察lay in one belly察sucked the same paps察and were brought up together in one house。  And further there is no other difference betweene us two察but that she is married more honourably than I 此I am the same Byrrhena whom you have often heard named among your friends at home 此wherfore I pray you to take so much pains as to come with me to my house察and use it as your owne。  At whose words I was partly abashed and sayd察God forbid Cosin that I should forsake myne Host Milo without any reasonable cause察but verily I will察as often as I have occasion to passe by thy house察come and see how you doe。  And while we were talking thus together察little by little wee came to her house察and behold the gates of the same were very beautifully set with pillars quadrangle wise察on the top wherof were placed  carved statues and images察but principally the Goddesse of Victory was so lively and with such excellencie portrayed and set forth察that you would have verily have thought that she had flyed察and  hovered with her wings hither and thither。 On the contrary part察the image of the Goddesse Diana was wrought in white marble察which was a marvellous sight to see察for shee seemed as though the winde did blow up her garments察and that she did encounter with them that came into the house。  On each side of her were Dogs made of stone察that seemed to menace with their fiery eyes察their pricked eares察their bended nosethrils察their grinning teeth in such sort that you would have thought they had bayed and barked。  An moreover which was a greater marvel to behold the excellent carver and deviser of this worke had fashioned the dogs to stand up fiercely with their former feet察and their hinder feet on the ground ready to fight。  Behinde the back of the goddesse was carved a stone in manner of a Caverne察environed with mosse察herbes察leaves察sprigs察green branches and bowes察growing in and about the same察insomuch that within the stone it glistered and shone marvellously察under the brim of the stone hanged apples and grapes carved finely察wherein Art envying Nature察 shewed her great cunning。  For they were so lively set out察that you would have thought if Summer had been come察they might have bin pulled and eaten察and while I beheld the running water察which seemed to spring and leap under the feet of the goddesse察I marked the grapes which hanged in the water察which were like in every point to the grapes of the vine察and seemed to move and stir by the violence of the streame。 Moreover察amongst the branches of the stone appeared the image of Acteon 此and how that Diana which was carved within the same stone察standing in the water because he did see her naked察did turne him into an hart察and so he was torne and slaine of his owne hounds。  And while I was greatly delighted with the view of these things察Byrrhena spake to me and sayd察Cousin all things here be at your commandement。  And therewithall shee willed secretly the residue to depart 此who being gone she sayd察My most deare Cousin Lucius察I do sweare by the goddesse Diana察that I doe greatly tender your safety察and am as carefull for you as if you were myne owne naturall childe察beware I say察beware of the evil arts and wicked allurements of that Pamphiles who is the wife of Milo察whom you call your Host察for she is accounted the most chief and principall Magitian and Enchantresse living察who by breathing out certain words and charmes over bowes察stones and other frivolous things察can throw down all the powers of the heavens into the deep bottome of hell察and reduce all the whole world againe to the old Chaos。  For as soone as she espieth any comely yong man察shee is forthwith stricken with  his love察and presently setteth her whole minde and affection on him。  She soweth her seed of flattery察she invades his spirit and intangleth him with continuall snares of unmeasurable love。

And then if any accord not to her filthy desire察or if they seeme loathsome in her eye察by and by in the moment of an houre she turneth them into stones察sheep or some other beast察as her selfe pleaseth察and some she presently slayeth and murthereth察of whom I would you should earnestly beware。  For she burneth continually察and you by reason of your tender age and comely beauty are capable of her fire and love。

Thus with great care Byrrhena gave me in charge察but I that always coveted and desired察after that I had heard talk of such Sorceries and Witchcrafts察to be experienced in the same little esteemed to beware of Pamphiles察but willingly determined to bestow my money in learning of that art察and now wholly to become a Witch。  And so I waxed joyful察and wringing my selfe out of her company察 as out of linkes or chaines察I bade her farewell察and departed toward the house of myne host Milo察by the way reasoning thus with my selfe 此O Lucius now take heed察be vigilant察have a good care察for now thou hast time and place to satisfie thy desire察now shake off thy childishnesse and shew thy selfe a man察but especially temper thy selfe from the love of thyne hostesse察and abstain from violation of the bed of Milo察but hardly attempt to winne the maiden Fotis察for she is beautifull察wanton and pleasant in talke。 And soone when thou goest to sleepe察and when shee bringeth you gently into thy chamber察and tenderly layeth thee downe in thy bed察and lovingly covereth thee察and kisseth thee sweetly察and departeth unwillingly察and casteth her eyes oftentimes backe察and stands still察then hast thou a good occasion ministred to thee to prove and try the mind of Fotis。  Thus while I reasoned to myselfe I came to Milos doore察p

卦指朕村 貧匯匈 和匯匈 指欺競何 0 0

低辛嬬浪散議