湊徨勵弌傍利 > 哂囂窮徨慕 > the golden asse >

及14准

the golden asse-及14准

弌傍 the golden asse 忖方 耽匈4000忖

梓囚徒貧圭鮗 ○ 賜 ★ 辛酔堀貧和鍬匈梓囚徒貧議 Enter 囚辛指欺云慕朕村匈梓囚徒貧圭鮗 ● 辛指欺云匈競何
!!!!隆堋響頼紗秘慕禰厮宴和肝写偬堋響



owed us with great staves察and willed one of their fellows to tarry behind察and bring them tydings what was done concerning the robbery 此and so they beat us forward over great hils out of the way。  But I察what with my heavy burden and long journy察did nothing differ from a dead asse 此wherfore I determined with my self to seek some civil remedy察and by invocation of the name of the prince of the country to be delivered from so many miseries 此and on a time I passed through a great faire察I came among a multitude of Greeks察and I thought to call upon the renowned name of the Emperor and say察O Cesar察and cried out aloud O察but Cesar I could in no wise pronounce。  The Theeves little regarding my crying察did lay me on and beat my wretched skinne in such sort察that after it was neither apt nor meet to make Sives or Sarces。  Howbeit at last Jupiter administred to me an unhoped remedy。  For when we had passed through many townes and villages察I fortuned to espy a pleasant garden察wherein beside many other flowers of delectable hiew察were new and fresh roses 此and being very joyful察and desirous to catch some as I passed by察I drew neerer and neerer 此and while my lips watered upon them察I thought of a better advice more profitable for me察lest if from an asse I should become a man察I might fall into the hands of the theeves察and either by suspition that I were some witch察or for feare that I should utter their theft察I should be slaine察wherefore I abstained for that time from eating of Roses察 and enduring my present adversity察I did eat hay as other Asses did。




THE FOURTH BOOKE



THE EIGHTEENTH CHAPTER

How Apuleius thinking to eat Roses察was cruelly beaten by a Gardener察and chased by dogs

When noone was come察that the broyling heate of the sunne had most power察we turned into a village to certaine of the theeves acquaintance and friends察for verily their meeting and embracing together did give me察poore asse察cause to deeme the same察and they tooke the trusse from my backe察and gave them part of the Treasure which was in it察and they seemed to whisper and tell them that it was stollen goods察and after that we were unladen of our burthens察they let us loose in a medow to pasture察but myne own horse and Miloes Asse would not suffer me to feed there with them察but I must seeke my dinner in some other place。

Wherefore I leaped into a garden which was behinde the stable察and being well nigh perished with hunger察although I could find nothing there but raw and green fallets察yet I filled my hungry guts therwithall abundantly察and praying unto all the gods察I looked about in every place if I could espy any red roses in the gardens by察and my solitary being alone did put me in good hope察that if I could find any remedy察I should presently of an Asse be changed into Lucius out of every mans sight。  And while I considered these things察I loked about察and behold I saw a farre off a shadowed valley adjoyning nigh unto a wood察where amongst divers other hearbes and pleasant verdures察me thought I saw bright flourishing Roses of bright damaske colour察and said within my bestaill minde察Verily that place is the place of Venus and the Graces察where secretly glistereth the royall hew察of so lively and delectable a floure。  Then I desiring the help of the guide of my good fortune察ranne lustily towards the wood察insomuch that I felt myself that I was no more an Asse察but a swift coursing horse 此 but my agility and quicknes could not prevent the cruelty of my fortune察for when I came to the place I perceived that they were no roses察neither tender nor pleasant察neither moystened with the heavenly drops of dew察nor celestial liquor察which grew out of the thicket and thornes there。 Neither did I perceive that there was any valley at all察but onely the bank of the river察environed with great thick trees察which had long branches like unto lawrell察and bearing a flour without any manner of sent察and the common people call them by the name of Lawrel roses察which be very poyson to all manner of beasts。  Then was I so intangled with unhappy fortune that I little esteemed mine own danger察and went willingly to eat of these roses察though I knew them to be present poyson 此and as I drew neere I saw a yong man that seemed to be the gardener察come upon mee察and when he perceived that I had devoured all his hearbes in the garden察he came swearing with a great staffe n his hand察and laid upon me in such sort察that I was well nigh dead察but I speedily devised some remedy my self察for I lift up my legs and kicked him with my hinder heels察that I left him lying at the hill foot wel nigh slain察and so I ran away。  Incontinently came out his wife察who seeing her husband halfe dead察cried and howled in pittifull sort察and went toward her husband察to the intent that by her lowd cries shee might purchase to me present destruction。  Then all the persons of the town察moved by her noise came forth察and cried fro dogs to teare me down。  Out came a great company of Bandogs and mastifes察more fit to pul down bears and lions than me察whom when I beheld I thought verily I should presently die 此but I turned myself about察and ranne as fast as ever I might to the stable from whence I came。  Then the men of the towne called in their dogs察and took me and bound mee to the staple of a post察and scourged me with a great knotted whip till I was well nigh dead察and they would undoubtedly have slaine me察had it not come to passe察that what with the paine  of their beating察and the greene hearbes that lay in my guts察I caught such a laske that I all besprinkled their faces with my liquid dung察and enforced them to leave off。



THE NINETEENTH CHAPTER


How Apuleius was prevented of his purpose察and how the Theeves came to their den。

Not long after察the theeves laded us againe察but especially me察and brought us forth of the stable察and when wee had gone a good part of our journey what with the long way察my great burthen察the beating of staves察and my worne hooves察I was so weary that I could scantly go。  Then I saw a little before mee a river running with fair water察and I said to myself察Behold察now I have found a good occasion 此for I will fall down when I come yonder察and surely I will not rise againe察neither with scourging nor with beating察for I had rather be slaine there presently察than goe any further。

And the cause why I had determined so to doe was this察I thought that the theeves when they did see me so feeble and weake that I could not travell察to the intent they would not stay in their journey察they would take the burthen from my backe and put it on my fellowes察and so for my further punishment to leave me as a prey to the wolves and ravening beasts。  But evill fortune prevented so good a consideration察for the other Asse being of the same purpose that I was of察by feigned and coloured wearinesse fell downe first察with all his burthen on the ground as though hee were dead察and he would not rise neither with beating nor with pricking察 nor stand upon his legs察though they pulled him by the tail察by his legs察and by his eares 此which when the theeves beheld察as without all hope they said one unto another察What should we stand here so long about a dead or rather a stony asse拭let us bee gone 此and so they tooke his burthen察and divided some to mee察and some to my horse。 And then they drew out their swords and cut off his legs察and threw his body from the point of a hill down into a great valley。  Then I considering with my selfe of the evill fortune of my poore companion察and purposed now to forget all subtility and deceit察and to play the good Asse to get my masters favour察for I perceived by their talke that we were come home well nigh at our journeys end。  And after that wee had passed over a little hill察we came to our appointed place察and when we were unladen of our burthens察and all things carried in察I tumbled and wallowed in the dust察to refresh my selfe in stead of water。  The thing and the time compelleth me to make description of the places察and especially of the den where the theeves did inhabit察I will prove my wit in what I can doe察and the consider you whether I was an Asse in judgement and sence察or no。  For first there was an exceeding great hill compassed about with big trees very high察with many turning bottoms full of sharp stones察whereby it was inaccessible。  There was many winding and hollow vallies察environed with thickets and thornes察and naturally fortressed round about。  From the top of the hill ranne a running water as cleare as silver察that watered all the valleyes below察that it seemed like unto a sea inclosed察or a standing floud。  Before the denne where was no hill stood an high tower察and at the foot thereof were sheep´coats fenced and walled with clay。  Before the gate of the house were pathes made in stead of wals察in such sort that you could easily judge it to be a very den for theeves察and there was nothing else except a little coat covered with thatch察wherein the theeves did  nightly accustome to watch by order察as I after perceived。  And when they were all crept into the house察and we were all tied fast with halters at the dore察they began to chide with an old woman there察crooked with age察who had the government an

卦指朕村 貧匯匈 和匯匈 指欺競何 0 0

低辛嬬浪散議