湊徨勵弌傍利 > 哂囂窮徨慕 > protagoras >

及4准

protagoras-及4准

弌傍 protagoras 忖方 耽匈4000忖

梓囚徒貧圭鮗 ○ 賜 ★ 辛酔堀貧和鍬匈梓囚徒貧議 Enter 囚辛指欺云慕朕村匈梓囚徒貧圭鮗 ● 辛指欺云匈競何
!!!!隆堋響頼紗秘慕禰厮宴和肝写偬堋響





excellent instruction in all that could be learned from masters察in



his own department of politics neither taught them察nor gave them



teachers察but they were allowed to wander at their own free will in



a sort of hope that they would light upon virtue of their own



accord。 Or take another example此there was Cleinias the younger



brother of our friend Alcibiades察of whom this very same Pericles



was the guardian察and he being in fact under the apprehension that



Cleinias would be corrupted by Alcibiades察took him away察and placed



him in the house of Ariphron to be educated察but before six months had



elapsed察Ariphron sent him back察not knowing what to do with him。



And I could mention numberless other instances of persons who were



good themselves察and never yet made any one else good察whether



friend or stranger。 Now I察Protagoras察having these examples before



me察am inclined to think that virtue cannot be taught。 But then again



when I listen to your words察I waver察and am disposed to think that



there must be something in what you say察because I know that you



have great experience察and learning察and invention。 And I wish that



you would察if possible察show me a little more clearly that virtue



can be taught。 Will you be so good



  That I will察Socrates察and gladly。 But what would you like拭Shall I



as an elder察speak to you as younger men in an apologue or myth察or



shall I argue out the question



  To this several of the company answered that he should choose for



himself。



  Well察then察he said察I think that the myth will be more interesting。



  Once upon a time there were gods only察and no mortal creatures。



But when the time came that these also should be created察the gods



fashioned them out of earth and fire and various mixtures of both



elements in the interior of the earth察and when they were about to



bring them into the light of day察they ordered Prometheus and



Epimetheus to equip them察and to distribute to them severally their



proper qualities。 Epimetheus said to Prometheus此 Let me distribute



and do you inspect。; This was agreed察and Epimetheus made the



distribution。 There were some to whom he gave strength without



swiftness察while he equipped the weaker with swiftness察some he armed



and others he left unarmed察and devised for the latter some other



means of preservation察making some large察and having their size as a



protection察and others small察whose nature was to fly in the air or



burrow in the ground察this was to be their way of escape。 Thus did



he compensate them with the view of preventing any race from



becoming extinct。 And when he had provided against their destruction



by one another察he contrived also a means of protecting them against



the seasons of heaven察clothing them with close hair and thick skins



sufficient to defend them against the winter cold and able to resist



the summer heat察so that they might have a natural bed of their own



when they wanted to rest察also he furnished them with hoofs and hair



and hard and callous skins under their feet。 Then he gave them



varieties of food´herb of the soil to some察to others fruits of trees



and to others roots察and to some again he gave other animals as



food。 And some he made to have few young ones察while those who were



their prey were very prolific察and in this manner the race was



preserved。 Thus did Epimetheus察who察not being very wise察forgot



that he had distributed among the brute animals all the qualities



which he had to give´and when he came to man察who was still



unprovided察he was terribly perplexed。 Now while he was in this



perplexity察Prometheus came to inspect the distribution察and he



found that the other animals were suitably furnished察but that man



alone was naked and shoeless察and had neither bed nor arms of defence。



The appointed hour was approaching when man in his turn was to go



forth into the light of day察and Prometheus察not knowing how he



could devise his salvation察stole the mechanical arts of Hephaestus



and Athene察and fire with them they could neither have been



acquired nor used without fire察and gave them to man。 Thus man had



the wisdom necessary to the support of life察but political wisdom he



had not察for that was in the keeping of Zeus察and the power of



Prometheus did not extend to entering into the citadel of heaven



where Zeus dwelt察who moreover had terrible sentinels察but he did



enter by stealth into the common workshop of Athene and Hephaestus察in



which they used to practise their favourite arts察and carried off



Hephaestus' art of working by fire察and also the art of Athene察and



gave them to man。 And in this way man was supplied with the means of



life。 But Prometheus is said to have been afterwards prosecuted for



theft察owing to the blunder of Epimetheus。



  Now man察having a share of the divine attributes察was at first the



only one of the animals who had any gods察because he alone was of



their kindred察and he would raise altars and images of them。 He was



not long in inventing articulate speech and names察and he also



constructed houses and clothes and shoes and beds察and drew sustenance



from the earth。 Thus provided察mankind at first lived dispersed察and



there were no cities。 But the consequence was that they were destroyed



by the wild beasts察for they were utterly weak in comparison of



them察and their art was only sufficient to provide them with the means



of life察and did not enable them to carry on war against the



animals此food they had察but not as yet the art of government察of which



the art of war is a part。 After a while the desire of



self´preservation gathered them into cities察but when they were



gathered together察having no art of government察they evil intreated



one another察and were again in process of dispersion and



destruction。 Zeus feared that the entire race would be exterminated



and so he sent Hermes to them察bearing reverence and justice to be the



ordering principles of cities and the bonds of friendship and



conciliation。 Hermes asked Zeus how he should impart justice and



reverence among men此Should he distribute them as the arts are



distributed察that is to say察to a favoured few only察one skilled



individual having enough of medicine or of any other art for many



unskilled ones拭 Shall this be the manner in which I am to



distribute justice and reverence among men察or shall I give them to



all拭─ To all察─said Zeus察 I should like them all to have a share



for cities cannot exist察if a few only share in the virtues察as in the



arts。 And further察make a law by my order察that he who has no part



in reverence and justice shall be put to death察for he is a plague



of the state。;



  And this is the reason察Socrates察why the Athenians and mankind in



general察when the question relates to carpentering or any other



mechanical art察allow but a few to share in their deliberations察and



when any one else interferes察then察as you say察they object察if he



be not of the favoured few察which察as I reply察is very natural。 But



when they meet to deliberate about political virtue察which proceeds



only by way of justice and wisdom察they are patient enough of any



man who speaks of them察as is also natural察because they think that



every man ought to share in this sort of virtue察and that states could



not exist if this were otherwise。 I have explained to you察Socrates



the reason of this phenomenon。



  And that you may not suppose yourself to be deceived in thinking



that all men regard every man as having a share of justice or



honesty and of every other political virtue察let me give you a further



proof察which is this。 In other cases察as you are aware察if a man



says that he is a good flute´player察or skilful in any other art in



which he has no skill察people either laugh at him or are angry with



him察and his relations think that he is mad and go and admonish him



but when honesty is in question察or some other political virtue



even if they know that he is dishonest察yet察if the man comes publicly



forward and tells the truth about his dishonesty察then察what in the



other case was held by them to be good sense察they now deem to be



madness。 They say that all men ought to profess honesty whether they



are honest or not察and that a man is out of his mind who says anything



else。 Their notion is察that a man must have some degree of honesty



and that if he has none at all he ought not to be in the world。



  I have been showing that they are right in admitting every man as



a counsellor about this sort of virtue察as they are of opinion that



every man is a partaker of it。 And I will now endeavour to show



further that they do not conceive this virtue to be given by nature



or to grow spontaneously察but to be a thing which may be taught察and




卦指朕村 貧匯匈 和匯匈 指欺競何 0 0

低辛嬬浪散議