protagoras-及14准
梓囚徒貧圭鮗 ○ 賜 ★ 辛酔堀貧和鍬匈梓囚徒貧議 Enter 囚辛指欺云慕朕村匈梓囚徒貧圭鮗 ● 辛指欺云匈競何
!!!!隆堋響頼紗秘慕禰厮宴和肝写偬堋響
power of appearance拭Is not the latter that deceiving art which
makes us wander up and down and take the things at one time of which
we repent at another察both in our actions and in our choice of
things great and small拭But the art of measurement would do away
with the effect of appearances察and察showing the truth察would fain
teach the soul at last to find rest in the truth察and would thus
save our life。 Would not mankind generally acknowledge that the art
which accomplishes this result is the art of measurement
Yes察he said察the art of measurement。
Suppose察again察the salvation of human life to depend on the
choice of odd and even察and on the knowledge of when a man ought to
choose the greater or less察either in reference to themselves or to
each other察and whether near or at a distance察what would be the
saving principle of our lives拭Would not knowledge拭a knowledge of
measuring察when the question is one of excess and defect察and a
knowledge of number察when the question is of odd and even拭The world
will assent察will they not
Protagoras himself thought that they would。
Well then察my friends察I say to them察seeing that the salvation of
human life has been found to consist in the right choice of
pleasures and pains察in the choice of the more and the fewer察and
the greater and the less察and the nearer and remoter察must not this
measuring be a consideration of their excess and defect and equality
in relation to each other
This is undeniably true。
And this察as possessing measure察must undeniably also be an art
and science
They will agree察he said。
The nature of that art or science will be a matter of future
consideration察but the existence of such a science furnishes a
demonstrative answer to the question which you asked of me and
Protagoras。 At the time when you asked the question察if you
remember察both of us were agreeing that there was nothing mightier
than knowledge察and that knowledge察in whatever existing察must have
the advantage over pleasure and all other things察and then you said
that pleasure often got the advantage even over a man who has
knowledge察and we refused to allow this察and you rejoined此O
Protagoras and Socrates察what is the meaning of being overcome by
pleasure if not this拭tell us what you call such a state此if we had
immediately and at the time answered ;Ignorance察─you would have
laughed at us。 But now察in laughing at us察you will be laughing at
yourselves此for you also admitted that men err in their choice of
pleasures and pains察that is察in their choice of good and evil察from
defect of knowledge察and you admitted further察that they err察not only
from defect of knowledge in general察but of that particular
knowledge which is called measuring。 And you are also aware that the
erring act which is done without knowledge is done in ignorance。 This
therefore察is the meaning of being overcome by pleasure察ignorance
and that the greatest。 And our friends Protagoras and Prodicus and
Hippias declare that they are the physicians of ignorance察but you
who are under the mistaken impression that ignorance is not the cause
and that the art of which I am speaking cannot be taught察neither go
yourselves察nor send your children察to the Sophists察who are the
teachers of these things´you take care of your money and give them
none察and the result is察that you are the worse off both in public and
private life此Let us suppose this to be our answer to the world in
general此And now I should like to ask you察Hippias察and you察Prodicus
as well as Protagoras for the argument is to be yours as well as
ours察whether you think that I am speaking the truth or not
They all thought that what I said was entirely true。
Then you agree察I said察that the pleasant is the good察and the
painful evil。 And here I would beg my friend Prodicus not to introduce
his distinction of names察whether he is disposed to say pleasurable
delightful察joyful。 However察by whatever name he prefers to call them
I will ask you察most excellent Prodicus察to answer in my sense of
the words。
Prodicus laughed and assented察as did the others。
Then察my friends察what do you say to this拭Are not all actions
honourable and useful察of which the tendency is to make life
painless and pleasant拭The honourable work is also useful and good
This was admitted。
Then察I said察if the pleasant is the good察nobody does anything
under the idea or conviction that some other thing would be better and
is also attainable察when he might do the better。 And this
inferiority of a man to himself is merely ignorance察as the
superiority of a man to himself is wisdom。
They all assented。
And is not ignorance the having a false opinion and being deceived
about important matters
To this also they unanimously assented。
Then察I said察no man voluntarily pursues evil察or that which he
thinks to be evil。 To prefer evil to good is not in human nature
and when a man is compelled to choose one of two evils察no one will
choose the greater when he may have the less。
All of us agreed to every word of this。
Well察I said察there is a certain thing called fear or terror察and
here察Prodicus察I should particularly like to know whether you would
agree with me in defining this fear or terror as expectation of evil。
Protagoras and Hippias agreed察but Prodicus said that this was
fear and not terror。
Never mind察Prodicus察I said察but let me ask whether察if our
former assertions are true察a man will pursue that which he fears when
he is not compelled拭Would not this be in flat contradiction to the
admission which has been already made察that he thinks the things which
he fears to be evil察and no one will pursue or voluntarily accept that
which he thinks to be evil
That also was universally admitted。
Then察I said察these察Hippias and Prodicus察are our premisses察and
I would beg Protagoras to explain to us how he can be right in what he
said at first。 I do not mean in what he said quite at first察for his
first statement察as you may remember察was that whereas there were five
parts of virtue none of them was like any other of them察each of
them had a separate function。 To this察however察I am not referring
but to the assertion which he afterwards made that of the five virtues
four were nearly akin to each other察but that the fifth察which was
courage察differed greatly from the others。 And of this he gave me
the following proof。 He said此You will find察Socrates察that some of
the most impious察and unrighteous察and intemperate察and ignorant of
men are among the most courageous察which proves that courage is very
different from the other parts of virtue。 I was surprised at his
saying this at the time察and I am still more surprised now that I have
discussed the matter with you。 So I asked him whether by the brave
he meant the confident。 Yes察he replied察and the impetuous or goers。
You may remember察Protagoras察that this was your answer。
He assented。
Well then察I said察tell us against what are the courageous ready
to go´against the same dangers as the cowards
No察he answered。
Then against something different
Yes察he said。
Then do cowards go where there is safety察and the courageous where
there is danger
Yes察Socrates察so men say。
Very true察I said。 But I want to know against what do you say that
the courageous are ready to go´against dangers察believing them to be
dangers察or not against dangers
No察said he察the former case has been proved by you in the
previous argument to be impossible。
That察again察I replied察is quite true。 And if this has been
rightly proven察then no one goes to meet what he thinks to be dangers
since the want of self´control察which makes men rush into dangers察has
been shown to be ignorance。
He assented。
And yet the courageous man and the coward alike go to meet that
about which they are confident察so that察in this point of view察the
cowardly and the courageous go to meet the same things。
And yet察Socrates察said Protagoras察that to which the coward goes is
the opposite of that to which the courageous goes察the one察for
example察is ready to go to battle察and the other is not ready。
And is going to battle honourable or disgraceful拭I said。
Honourable察he replied。
And if honourable察then already admitted by us to be good察for all
honourable actions we have admitted to be good。
That is true察and to that opinion I shall always adhere。
True察I said。 But which of the two are they who察as you say察are
unwilling to go to war察which is a good and honourable thing
The cowards察he replied。
And what is good a