湊徨勵弌傍利 > 哂囂窮徨慕 > the golden bough >

及96准

the golden bough-及96准

弌傍 the golden bough 忖方 耽匈4000忖

梓囚徒貧圭鮗 ○ 賜 ★ 辛酔堀貧和鍬匈梓囚徒貧議 Enter 囚辛指欺云慕朕村匈梓囚徒貧圭鮗 ● 辛指欺云匈競何
!!!!隆堋響頼紗秘慕禰厮宴和肝写偬堋響



mit to him察and consider him as being as much their sovereign as they did their former prince察and obey his orders implicitly。 The people of Bengal say察'We are faithful to the throne察whoever fills the throne we are obedient and true to it。' A custom of the same sort formerly prevailed in the little kingdom of Passier察on the northern coast of Sumatra。 The old Portuguese historian De Barros察who informs us of it察remarks with surprise that no wise man would wish to be king of Passier察since the monarch was not allowed by his subjects to live long。 From time to time a sort of fury seized the people察and they marched through the streets of the city chanting with loud voices the fatal words察The king must die When the king heard that song of death he knew that his hour had come。 The man who struck the fatal blow was of the royal lineage察and as soon as he had done the deed of blood and seated himself on the throne he was regarded as the legitimate king察provided that he contrived to maintain his seat peaceably for a single day。 This察however察the regicide did not always succeed in doing。 When Ferno Peres d'Andrade察on a voyage to China察put in at Passier for a cargo of spices察two kings were massacred察and that in the most peaceable and orderly manner察without the smallest sign of tumult or sedition in the city察where everything went on in its usual course察as if the murder or execution of a king were a matter of everyday occurrence。 Indeed察on one occasion three kings were raised to the dangerous elevation and followed each other in the dusty road of death in a single day。 The people defended the custom察which they esteemed very laudable and even of divine institution察by saying that God would never allow so high and mighty a being as a king察who reigned as his vicegerent on earth察to perish by violence unless for his sins he thoroughly deserved it。 Far away from the tropical island of Sumatra a rule of the same sort appears to have obtained among the old Slavs。 When the captives Gunn and Jarmerik contrived to slay the king and queen of the Slavs and made their escape察they were pursued by the barbarians察who shouted after them that if they would only come back they would reign instead of the murdered monarch察since by a public statute of the ancients the succession to the throne fell to the king's assassin。 But the flying regicides turned a deaf ear to promises which they regarded as mere baits to lure them back to destruction察they continued their flight察and the shouts and clamour of the barbarians gradually died away in the distance。

When kings were bound to suffer death察whether at their own hands or at the hands of others察on the expiration of a fixed term of years察it was natural that they should seek to delegate the painful duty察along with some of the privileges of sovereignty察to a substitute who should suffer vicariously in their stead。 This expedient appears to have been resorted to by some of the princes of Malabar。 Thus we are informed by a native authority on that country that in some places all powers both executive and judicial were delegated for a fixed period to natives by the sovereign。 This institution was styled Thalavettiparothiam or authority obtained by decapitation。 It was an office tenable for five years during which its bearer was invested with supreme despotic powers within his jurisdiction。 On the expiry of the five years the man's head was cut off and thrown up in the air amongst a large concourse of villagers察each of whom vied with the other in trying to catch it in its course down。 He who succeeded was nominated to the post for the next five years。

When once kings察who had hitherto been bound to die a violent death at the end of a term of years察conceived the happy thought of dying by deputy in the persons of others察they would very naturally put it in practice察and accordingly we need not wonder at finding so popular an expedient察or traces of it察in many lands。 Scandinavian traditions contain some hints that of old the Swedish kings reigned only for periods of nine years察after which they were put to death or had to find a substitute to die in their stead。 Thus Aun or On察king of Sweden察is said to have sacrificed to Odin for length of days and to have been answered by the god that he should live so long as he sacrificed one of his sons every ninth year。 He sacrificed nine of them in this manner察and would have sacrificed the tenth and last察but the Swedes would not allow him。 So he died and was buried in a mound at Upsala。 Another indication of a similar tenure of the crown occurs in a curious legend of the deposition and banishment of Odin。 Offended at his misdeeds察the other gods outlawed and exiled him察but set up in his place a substitute察Oller by name察a cunning wizard察to whom they accorded the symbols both of royalty and of godhead。 The deputy bore the name of Odin察and reigned for nearly ten years察when he was driven from the throne察while the real Odin came to his own again。 His discomfited rival retired to Sweden and was afterwards slain in an attempt to repair his shattered fortunes。 As gods are often merely men who loom large through the mists of tradition察we may conjecture that this Norse legend preserves a confused reminiscence of ancient Swedish kings who reigned for nine or ten years together察then abdicated察delegating to others the privilege of dying for their country。 The great festival which was held at Upsala every nine years may have been the occasion on which the king or his deputy was put to death。 We know that human sacrifices formed part of the rites。

There are some grounds for believing that the reign of many ancient Greek kings was limited to eight years察or at least that at the end of every period of eight years a new consecration察a fresh outpouring of the divine grace察was regarded as necessary in order to enable them to discharge their civil and religious duties。 Thus it was a rule of the Spartan constitution that every eighth year the ephors should choose a clear and moonless night and sitting down observe the sky in silence。 If during their vigil they saw a meteor or shooting star察they inferred that the king had sinned against the deity察and they suspended him from his functions until the Delphic or Olympic oracle should reinstate him in them。 This custom察which has all the air of great antiquity察was not suffered to remain a dead letter even in the last period of the Spartan monarchy察for in the third century before our era a king察who had rendered himself obnoxious to the reforming party察was actually deposed on various trumped´up charges察among which the allegation that the ominous sign had been seen in the sky took a prominent place。

If the tenure of the regal office was formerly limited among the Spartans to eight years察we may naturally ask察why was that precise period selected as the measure of a king's reign拭The reason is probably to be found in those astronomical considerations which determined the early Greek calendar。 The difficulty of reconciling lunar with solar time is one of the standing puzzles which has taxed the ingenuity of men who are emerging from barbarism。 Now an octennial cycle is the shortest period at the end of which sun and moon really mark time together after overlapping察so to say察throughout the whole of the interval。 Thus察for example察it is only once in every eight years that the full moon coincides with the longest or shortest day察and as this coincidence can be observed with the aid of a simple dial察the observation is naturally one of the first to furnish a base for a calendar which shall bring lunar and solar times into tolerable察though not exact察harmony。 But in early days the proper adjustment of the calendar is a matter of religious concern察since on it depends a knowledge of the right seasons for propitiating the deities whose favour is indispensable to the welfare of the community。 No wonder察therefore察that the king察as the chief priest of the state察or as himself a god察should be liable to deposition or death at the end of an astronomical period。 When the great luminaries had run their course on high察and were about to renew the heavenly race察it might well be thought that the king should renew his divine energies察or prove them unabated察under pain of making room for a more vigorous successor。 In Southern India察as we have seen察the king's reign and life terminated with the revolution of the planet Jupiter round the sun。 In Greece察on the other hand察the king's fate seems to have hung in the balance at the end of every eight years察ready to fly up and kick the beam as soon as the opposite scale was loaded with a falling star。

Whatever its origin may have been察the cycle of eight years appears to have coincided with the normal length of the king's reign in other parts of Greece besides Sparta。 Thus Minos察king of Cnossus in Crete察whose great palace has been unearthed in recent years察is said to have held office for periods of eight years together。 At the end of each period he retired for a season to the oracular cave on Mount Ida察and there communed with his divine father Zeus察giving him an account of his kingship in the years that were past察and receiving from him instructions for his guidance in those

卦指朕村 貧匯匈 和匯匈 指欺競何 0 0

低辛嬬浪散議