湊徨勵弌傍利 > 哂囂窮徨慕 > the golden bough >

及41准

the golden bough-及41准

弌傍 the golden bough 忖方 耽匈4000忖

梓囚徒貧圭鮗 ○ 賜 ★ 辛酔堀貧和鍬匈梓囚徒貧議 Enter 囚辛指欺云慕朕村匈梓囚徒貧圭鮗 ● 辛指欺云匈競何
!!!!隆堋響頼紗秘慕禰厮宴和肝写偬堋響



t off the head of a live hen on the stump of the tree with the very same axe with which he cut down the tree。 This will protect him from all harm察even if the tree be one of the animated kind。 The silk´cotton trees察which rear their enormous trunks to a stupendous height察far out´topping all the other trees of the forest察are regarded with reverence throughout West Africa察from the Senegal to the Niger察and are believed to be the abode of a god or spirit。 Among the Ewespeaking peoples of the Slave Coast the indwelling god of this giant of the forest goes by the name of Huntin。 Trees in which he specially dwellsfor it is not every silk´cotton tree that he thus honoursare surrounded by a girdle of palm´leaves察and sacrifices of fowls察and occasionally of human beings察are fastened to the trunk or laid against the foot of the tree。 A tree distinguished by a girdle of palm´leaves may not be cut down or injured in any way察and even silk´cotton trees which are not supposed to be animated by Huntin may not be felled unless the woodman first offers a sacrifice of fowls and palm´oil to purge himself of the proposed sacrilege。 To omit the sacrifice is an offence which may be punished with death。 Among the Kangra mountains of the Punjaub a girl used to be annually sacrificed to an old cedar´tree察the families of the village taking it in turn to supply the victim。 The tree was cut down not very many years ago。

If trees are animate察they are necessarily sensitive and the cutting of them down becomes a delicate surgical operation察which must be performed with as tender a regard as possible for the feelings of the sufferers察who otherwise may turn and rend the careless or bungling operator。 When an oak is being felled it gives a kind of shriekes or groanes察that may be heard a mile off察as if it were the genius of the oake lamenting。 E。 Wyld察Esq。察hath heard it severall times。 The Ojebways very seldom cut down green or living trees察from the idea that it puts them to pain察and some of their medicine´men profess to have heard the wailing of the trees under the axe。 Trees that bleed and utter cries of pain or indignation when they are hacked or burned occur very often in Chinese books察even in Standard Histories。 Old peasants in some parts of Austria still believe that forest´trees are animate察and will not allow an incision to be made in the bark without special cause察they have heard from their fathers that the tree feels the cut not less than a wounded man his hurt。 In felling a tree they beg its pardon。 It is said that in the Upper Palatinate also old woodmen still secretly ask a fine察sound tree to forgive them before they cut it down。 So in Jarkino the woodman craves pardon of the tree he fells。 Before the Ilocanes of Luzon cut down trees in the virgin forest or on the mountains察they recite some verses to the following effect此Be not uneasy察my friend察though we fell what we have been ordered to fell。 This they do in order not to draw down on themselves the hatred of the spirits who live in the trees察and who are apt to avenge themselves by visiting with grievous sickness such as injure them wantonly。 The Basoga of Central Africa think that察when a tree is cut down察the angry spirit which inhabits it may cause the death of the chief and his family。 To prevent this disaster they consult a medicine´man before they fell a tree。 If the man of skill gives leave to proceed察the woodman first offers a fowl and a goat to the tree察then as soon as he has given the first blow with the axe察he applies his mouth to the cut and sucks some of the sap。 In this way he forms a brotherhood with the tree察just as two men become blood´brothers by sucking each other's blood。 After that he can cut down his tree´brother with impunity。

But the spirits of vegetation are not always treated with deference and respect。 If fair words and kind treatment do not move them察stronger measures are sometimes resorted to。 The durian´tree of the East Indies察whose smooth stem often shoots up to a height of eighty or ninety feet without sending out a branch察bears a fruit of the most delicious flavour and the most disgusting stench。 The Malays cultivate the tree for the sake of its fruit察and have been known to resort to a peculiar ceremony for the purpose of stimulating its fertility。 Near Jugra in Selangor there is a small grove of durian´trees察and on a specially chosen day the villagers used to assemble in it。 Thereupon one of the local sorcerers would take a hatchet and deliver several shrewd blows on the trunk of the most barren of the trees察saying察Will you now bear fruit or not拭If you do not察I shall fell you。 To this the tree replied through the mouth of another man who had climbed a mangostin´tree hard by the durian´tree being unclimbable察Yes察I will now bear fruit察I beg of you not to fell me。 So in Japan to make trees bear fruit two men go into an orchard。 One of them climbs up a tree and the other stands at the foot with an axe。 The man with the axe asks the tree whether it will yield a good crop next year and threatens to cut it down if it does not。 To this the man among the branches replies on behalf of the tree that it will bear abundantly。 Odd as this mode of horticulture may seem to us察it has its exact parallels in Europe。 On Christmas Eve many a South Slavonian and Bulgarian peasant swings an axe threateningly against a barren fruit´tree察while another man standing by intercedes for the menaced tree察saying察Do not cut it down察it will soon bear fruit。 Thrice the axe is swung察and thrice the impending blow is arrested at the entreaty of the intercessor。 After that the frightened tree will certainly bear fruit next year。

The conception of trees and plants as animated beings naturally results in treating them as male and female察who can be married to each other in a real察and not merely a figurative or poetical察sense of the word。 The notion is not purely fanciful察for plants like animals have their sexes and reproduce their kind by the union of the male and female elements。 But whereas in all the higher animals the organs of the two sexes are regularly separated between different individuals察in most plants they exist together in every individual of the species。 This rule察however察is by no means universal察and in many species the male plant is distinct from the female。 The distinction appears to have been observed by some savages察for we are told that the Maoris are acquainted with the sex of trees察etc。察and have distinct names for the male and female of some trees。 The ancients knew the difference between the male and the female date´palm察and fertilised them artificially by shaking the pollen of the male tree over the flowers of the female。 The fertilisation took place in spring。 Among the heathen of Harran the month during which the palms were fertilised bore the name of the Date Month察and at this time they celebrated the marriage festival of all the gods and goddesses。 Different from this true and fruitful marriage of the palm are the false and barren marriages of plants which play a part in Hindoo superstition。 For example察if a Hindoo has planted a grove of mangos察neither he nor his wife may taste of the fruit until he has formally married one of the trees察as a bridegroom察to a tree of a different sort察commonly a tamarind´tree察which grows near it in the grove。 If there is no tamarind to act as bride察a jasmine will serve the turn。 The expenses of such a marriage are often considerable察for the more Brahmans are feasted at it察the greater the glory of the owner of the grove。 A family has been known to sell its golden and silver trinkets察and to borrow all the money they could in order to marry a mango´tree to a jasmine with due pomp and ceremony。 On Christmas Eve German peasants used to tie fruit´trees together with straw ropes to make them bear fruit察saying that the trees were thus married。

In the Moluccas察when the clove´trees are in blossom察they are treated like pregnant women。 No noise may be made near them察no light or fire may be carried past them at night察no one may approach them with his hat on察all must uncover in their presence。 These precautions are observed lest the tree should be alarmed and bear no fruit察or should drop its fruit too soon察like the untimely delivery of a woman who has been frightened in her pregnancy。 So in the East the growing rice´crop is often treated with the same considerate regard as a breeding woman。 Thus in Amboyna察when the rice is in bloom察the people say that it is pregnant and fire no guns and make no other noises near the field察for fear lest察if the rice were thus disturbed察it would miscarry察and the crop would be all straw and no grain。

Sometimes it is the souls of the dead which are believed to animate trees。 The Dieri tribe of Central Australia regard as very sacred certain trees which are supposed to be their fathers transformed察hence they speak with reverence of these trees察and are careful that they shall not be cut down or burned。 If the settlers require them to hew down the trees察they earnestly protest against it察asserting that were they to do so they would have no luck察and might be punished for not protecting their ancestors。 Some of the Philippine Islanders believe that the

卦指朕村 貧匯匈 和匯匈 指欺競何 0 0

低辛嬬浪散議