湊徨勵弌傍利 > 哂囂窮徨慕 > the golden bough >

及39准

the golden bough-及39准

弌傍 the golden bough 忖方 耽匈4000忖

梓囚徒貧圭鮗 ○ 賜 ★ 辛酔堀貧和鍬匈梓囚徒貧議 Enter 囚辛指欺云慕朕村匈梓囚徒貧圭鮗 ● 辛指欺云匈競何
!!!!隆堋響頼紗秘慕禰厮宴和肝写偬堋響



aeco´Italian tradition preserved the memory察has actually existed in many places察we have obviated any suspicion of improbability that might have attached to the tradition。 Therefore we may now fairly ask察May not the King of the Wood have had an origin like that which a probable tradition assigns to the Sacrificial King of Rome and the titular King of Athens拭In other words察may not his predecessors in office have been a line of kings whom a republican revolution stripped of their political power察leaving them only their religious functions and the shadow of a crown拭There are at least two reasons for answering this question in the negative。 One reason is drawn from the abode of the priest of Nemi察the other from his title察the King of the Wood。 If his predecessors had been kings in the ordinary sense察he would surely have been found residing察like the fallen kings of Rome and Athens察in the city of which the sceptre had passed from him。 This city must have been Aricia察for there was none nearer。 But Aricia was three miles off from his forest sanctuary by the lake shore。 If he reigned察it was not in the city察but in the greenwood。 Again his title察King of the Wood察hardly allows us to suppose that he had ever been a king in the common sense of the word。 More likely he was a king of nature察and of a special side of nature察namely察the woods from which he took his title。 If we could find instances of what we may call departmental kings of nature察that is of persons supposed to rule over particular elements or aspects of nature察they would probably present a closer analogy to the King of the Wood than the divine kings we have been hitherto considering察whose control of nature is general rather than special。 Instances of such departmental kings are not wanting。

On a hill at Bomma near the mouth of the Congo dwells Namvulu Vumu察King of the Rain and Storm。 Of some of the tribes on the Upper Nile we are told that they have no kings in the common sense察the only persons whom they acknowledge as such are the Kings of the Rain察Mata Kodou察who are credited with the power of giving rain at the proper time察that is察the rainy season。 Before the rains begin to fall at the end of March the country is a parched and arid desert察and the cattle察which form the people's chief wealth察perish for lack of grass。 So察when the end of March draws on察each householder betakes himself to the King of the Rain and offers him a cow that he may make the blessed waters of heaven to drip on the brown and withered pastures。 If no shower falls察the people assemble and demand that the king shall give them rain察and if the sky still continues cloudless察they rip up his belly察in which he is believed to keep the storms。 Amongst the Bari tribe one of these Rain Kings made rain by sprinkling water on the ground out of a handbell。

Among tribes on the outskirts of Abyssinia a similar office exists and has been thus described by an observer此The priesthood of the Alfai察as he is called by the Barea and Kunama察is a remarkable one察he is believed to be able to make rain。 This office formerly existed among the Algeds and appears to be still common to the Nuba negroes。 The Alfai of the Barea察who is also consulted by the northern Kunama察lives near Tembadere on a mountain alone with his family。 The people bring him tribute in the form of clothes and fruits察and cultivate for him a large field of his own。 He is a kind of king察and his office passes by inheritance to his brother or sister's son。 He is supposed to conjure down rain and to drive away the locusts。 But if he disappoints the people's expectation and a great drought arises in the land察the Alfai is stoned to death察and his nearest relations are obliged to cast the first stone at him。 When we passed through the country察the office of Alfai was still held by an old man察but I heard that rain´making had proved too dangerous for him and that he had renounced his office。

In the backwoods of Cambodia live two mysterious sovereigns known as the King of the Fire and the King of the Water。 Their fame is spread all over the south of the great Indo´Chinese peninsula察but only a faint echo of it has reached the West。 Down to a few years ago no European察so far as is known察had ever seen either of them察and their very existence might have passed for a fable察were it not that till lately communications were regularly maintained between them and the King of Cambodia察who year by year exchanged presents with them。 Their royal functions are of a purely mystic or spiritual order察they have no political authority察they are simple peasants察living by the sweat of their brow and the offerings of the faithful。 According to one account they live in absolute solitude察never meeting each other and never seeing a human face。 They inhabit successively seven towers perched upon seven mountains察and every year they pass from one tower to another。 People come furtively and cast within their reach what is needful for their subsistence。 The kingship lasts seven years察the time necessary to inhabit all the towers successively察but many die before their time is out。 The offices are hereditary in one or according to others two royal families察who enjoy high consideration察have revenues assigned to them察and are exempt from the necessity of tilling the ground。 But naturally the dignity is not coveted察and when a vacancy occurs察all eligible men they must be strong and have children flee and hide themselves。 Another account察admitting the reluctance of the hereditary candidates to accept the crown察does not countenance the report of their hermit´like seclusion in the seven towers。 For it represents the people as prostrating themselves before the mystic kings whenever they appear in public察it being thought that a terrible hurricane would burst over the country if this mark of homage were omitted。 Like many other sacred kings察of whom we shall read in the sequel察the Kings of Fire and Water are not allowed to die a natural death察for that would lower their reputation。 Accordingly when one of them is seriously ill察the elders hold a consultation and if they think he cannot recover they stab him to death。 His body is burned and the ashes are piously collected and publicly honoured for five years。 Part of them is given to the widow察and she keeps them in an urn察which she must carry on her back when she goes to weep on her husband's grave。

We are told that the Fire King察the more important of the two察whose supernatural powers have never been questioned察officiates at marriages察festivals察and sacrifices in honour of the Yan or spirit。 On these occasions a special place is set apart for him察and the path by which he approaches is spread with white cotton cloths。 A reason for confining the royal dignity to the same family is that this family is in possession of certain famous talismans which would lose their virtue or disappear if they passed out of the family。 These talismans are three此the fruit of a creeper called Cui察gathered ages ago at the time of the last deluge察but still fresh and green察a rattan察also very old but bearing flowers that never fade察and lastly察a sword containing a Yan or spirit察who guards it constantly and works miracles with it。 The spirit is said to be that of a slave察whose blood chanced to fall upon the blade while it was being forged察and who died a voluntary death to expiate his involuntary offence。 By means of the two former talismans the Water King can raise a flood that would drown the whole earth。 If the Fire King draws the magic sword a few inches from its sheath察the sun is hidden and men and beasts fall into a profound sleep察were he to draw it quite out of the scabbard察the world would come to an end。 To this wondrous brand sacrifices of buffaloes察pigs察fowls察and ducks are offered for rain。 It is kept swathed in cotton and silk察and amongst the annual presents sent by the King of Cambodia were rich stuffs to wrap the sacred sword。

Contrary to the common usage of the country察which is to bury the dead察the bodies of both these mystic monarchs are burnt察but their nails and some of their teeth and bones are religiously preserved as amulets。 It is while the corpse is being consumed on the pyre that the kinsmen of the deceased magician flee to the forest and hide themselves察for fear of being elevated to the invidious dignity which he has just vacated。 The people go and search for them察and the first whose lurking place they discover is made King of Fire or Water。

These察then察are examples of what I have called departmental kings of nature。 But it is a far cry to Italy from the forests of Cambodia and the sources of the Nile。 And though Kings of Rain察Water察and Fire have been found察we have still to discover a King of the Wood to match the Arician priest who bore that title。 Perhaps we shall find him nearer home。

Chapter 9。 The Worship of Trees。

1。 Tree´spirits。

IN THE RELIGIOUS history of the Aryan race in Europe the worship of trees has played an important part。 Nothing could be more natural。 For at the dawn of history Europe was covered with immense primaeval forests察in which the scattered clearings must have appeared like islets in an ocean of green。 Down to the first century before our e

卦指朕村 貧匯匈 和匯匈 指欺競何 0 0

低辛嬬浪散議