agamemnon-及5准
梓囚徒貧圭鮗 ○ 賜 ★ 辛酔堀貧和鍬匈梓囚徒貧議 Enter 囚辛指欺云慕朕村匈梓囚徒貧圭鮗 ● 辛指欺云匈競何
!!!!隆堋響頼紗秘慕禰厮宴和肝写偬堋響
Thy words o'erbear my doubt此for news of good
The ear of age hath ever youth enow
But those within and Clytemnestra's self
Would fain hear all察glad thou their ears and mine。
CLYTEMNESTRA enters from the palace。
CLYTEMNESTRA
That night察when first the fiery courier came
In sign that Troy is ta'en and razed to earth
So wild a cry of joy my lips gave out
That I was chidden´Hath the beacon watch
Made sure unto thy soul the sack of Troy
A very woman thou察whose heart leaps light
At wandering rumours and with words like these
They showed me how I strayed察misled of hope。
Yet on each shrine I set the sacrifice
And察in the strain they held for feminine
Went heralds thro' the city察to and fro
With voice of loud proclaim察announcing joy
And in each fane they lit and quenched with wine
The spicy perfumes fading in the flame。
All is fulfilled此I spare your longer tale´
The king himself anon shall tell me all。
Remains to think what honour best may greet
My lord察the majesty of Argos察home。
What day beams fairer on a woman's eyes
Than this察whereon she flings the portal wide
To hail her lord察heaven´shielded察home from war
This to my husband察that he tarry not
But turn the city's longing into joy
Yea察let him come察and coming may he find
A wife no other than he left her察true
And faithful as a watch´dog to his home
His foemen's foe察in all her duties leal
Trusty to keep for ten long years unmarred
The store whereon he set his master´seal。
Be steel deep´dyed察before ye look to see
Ill joy察ill fame察from other wight察in me
HERALD
'Tis fairly said此thus speaks a noble dame
Nor speaks amiss察when truth informs the boast。
CLYTEMNESTRA withdraws again into the palace。
LEADER
So has she spoken´be it yours to learn
By clear interpreters her specious word。
Turn to me察herald´tell me if anon
The second well´loved lord of Argos comes
Hath Menelaus safely sped with you
HERALD
Alas´brief boon unto my friends it were
To flatter them察for truth察with falsehoods fair
LEADER
Speak joy察if truth be joy察but truth察at worst´
Too plainly察truth and joy are here divorced。
HERALD
The hero and his bark were rapt away
Far from the Grecian fleet察'tis truth I say。
LEADER
Whether in all men's sight from Ilion borne
Or from the fleet by stress of weather torn
HERALD
Full on the mark thy shaft of speech doth light
And one short word hath told long woes aright。
LEADER
But say察what now of him each comrade saith
What their forebodings察of his life or death
HERALD
Ask me no more此the truth is known to none
Save the earth´fostering察all´surveying Sun。
LEADER
Say察by what doom the fleet of Greece was driven
How rose察how sank the storm察the wrath of heaven
HERALD
Nay察ill it were to mar with sorrow's tale
The day of blissful news。 The gods demand
Thanksgiving sundered from solicitude。
If one as herald came with rueful face
To say察The curse has fallen察and the host
Gone down to death察and one wide wound has reached
The city's heart察and out of many homes
Many are cast and consecrate to death
Beneath the double scourge察that Ares loves
The bloody pair察the fire and sword of doom´
If such sore burden weighed upon my tongue
'Twere fit to speak such words as gladden fiends。
But´coming as he comes who bringeth news
Of safe return from toil察and issues fair
To men rejoicing in a weal restored´
Dare I to dash good words with ill察and say
For fire and sea察that erst held bitter feud
Now swore conspiracy and pledged their faith
Wasting the Argives worn with toil and war。
Night and great horror of the rising wave
Came o'er us察and the blasts that blow from Thrace
Clashed ship with ship察and some with plunging prow
Thro' scudding drifts of spray and raving storm
Vanished察as strays by some ill shepherd driven。
And when at length the sun rose bright察we saw
Th' Aegaean sea´field flecked with flowers of death
Corpses of Grecian men and shattered hulls。
For us indeed察some god察as well I deem
No human power察laid hand upon our helm
Snatched us or prayed us from the powers of air
And brought our bark thro'all察unharmed in hull
And saving Fortune sat and steered us fair
So that no surge should gulf us deep in brine
Nor grind our keel upon a rocky shore。
So 'scaped we death that lurks beneath the sea
But察under day's white light察mistrustful all
Of fortune's smile察we sat and brooded deep
Shepherds forlorn of thoughts that wandered wild
O'er this new woe察for smitten was our host
And lost as ashes scattered from the pyre。
Of whom if any draw his life´breath yet
Be well assured察he deems of us as dead
As we of him no other fate forebode。
But heaven save all If Menelaus live
He will not tarry察but will surely come
Therefore if anywhere the high sun's ray
Descries him upon earth察preserved by Zeus
Who wills not yet to wipe his race away
Hope still there is that homeward he may wend。
Enough´thou hast the truth unto the end。
The HERALD departs。
CHORUS singing
strophe 1
Say察from whose lips the presage fell
Who read the future all too well
And named her察in her natal hour
Helen察the bride with war for dower
'Twas one of the Invisible
Guiding his tongue with prescient power。
On fleet察and host察and citadel
War察sprung from her察and death did lour
When from the bride´bed's fine´spun veil
She to the Zephyr spread her sail。
Strong blew the breeze´the surge closed oer
The cloven track of keel and oar
But while she fled察there drove along
Fast in her wake察a mighty throng´
Athirst for blood察athirst for war
Forward in fell pursuit they sprung
Then leapt on Simois' bank ashore
The leafy coppices among´
No rangers察they察of wood and field
But huntsmen of the sword and shield。
antistrophe 1
Heaven's jealousy察that works its will
Sped thus on Troy its destined ill
Well named察at once察the Bride and Bane
And loud rang out the bridal strain
But they to whom that song befell
Did turn anon to tears again
Zeus tarries察but avenges still
The husband's wrong察the household's stain
He察the hearth's lord察brooks not to see
Its outraged hospitality。
Even now察and in far other tone
Troy chants her dirge of mighty moan
Woe upon Paris察woe and hate
Who wooed his country's doom for mate´
This is the burthen of the groan
Wherewith she wails disconsolate
The blood察so many of her own
Have poured in vain察to fend her fate
Troy thou hast fed and freed to roam
A lion´cub within thy home
strophe 2
A suckling creature察newly ta'en
From mother's teat察still fully fain
Of nursing care察and oft caressed
Within the arms察upon the breast
Even as an infant察has it lain
Or fawns and licks察by hunger pressed
The hand that will assuage its pain
In life's young dawn察a well´loved guest
A fondling for the children's play
A joy unto the old and grey。
antistrophe 2
But waxing time and growth betrays
The blood´thirst of the lion´race
And察for the house's fostering care
Unbidden all察it revels there
And bloody recompense repays´
Rent flesh of kine察its talons tare
A mighty beast察that slays察and slays
And mars with blood the household fair
A God´sent pest invincible
A minister of fate and hell。
strophe 3
Even so to Ilion's city came by stealth
A spirit as of windless seas and skies
A gentle phantom´form of joy and wealth
With love's soft arrows speeding from its eyes´
Love's rose察whose thorn doth pierce the soul in subtle wise。
Ah察well´a´day the bitter bridal´bed
When the fair mischief lay by Paris' side
What curse on palace and on people sped
Wi