史记全注全译本txt全集-第112节
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
壕暗塾凶邮耍涞凼撬牡诰抛樱食莆凶印Pⅰ【笆孪瓯臼椤缎⒕氨炯汀贰!4〕“胶东”,刘彻的封国,在今山东平度县、莱西县和 莱阳市及迤南一带,都于即墨,在今平度县东南。〔5〕“栗太子”,景帝子刘荣。景 帝四年,刘荣被立为太子,七年,废为临江王,中四年,自杀。“临江”,原为南郡, 战国秦置,汉高祖元年更为临江郡,景帝时期两度为临江国,辖境在今湖北粉青河及襄 樊市以南,长江、青江流域以北,洞庭湖以西,四川巫山县以东。都于江陵,在今湖北 江陵县。
元年,〔1〕汉兴已六十余岁矣,天下乂安,〔2〕荐绅之属皆望天子封禅 改正度也。〔3〕而上乡儒术,〔4〕招贤良,〔5〕赵绾、王臧等以文学为公卿,
〔6〕欲议古立明堂城南,〔7〕以朝诸侯。草巡狩封禅、改历服色事未就。〔8〕 会窦太后治黄、老言,〔9〕不好儒术,使人微得赵绾等奸利事,〔10〕召案绾、 臧,〔11〕绾、臧自杀,诸所兴为者皆废。
【注释】〔1〕“元年”,建元元年,公元前一四○年。〔2〕“乂”,音 y@,治 理。“乂安”,太平无事。〔3〕“荐”,通“摚保濉!吧稹保谝峦獾拇蟠! 凹錾稹保糯呒豆僭苯該|笏垂绅,故称官员为“摚稹薄!胺忪保硎镜弁跏苊∮刑煜碌牡淅瘢诮裆蕉┥骄傩小7馐窃谔┥缴霞捞欤窃谔┥较碌牧焊干郊赖亍! 案摹保母铩!罢保贰U匆荒甑目迹芳匆辉碌目肌Q浴罢被颉罢贰保〗灾咐ā!岸取保贫龋绶戎贫取8菀跹粑逍兴刀戳⒌奈宓轮帐妓担衔∶扛鐾醭梦逍兄械囊坏拢纱死慈范ㄕ贩贫取P峦醭牡虏煌诰赏醭牡拢∷孕峦醭匦敫亩ㄕ泛头贫取!4〕“乡”,通“向”,向往。〔5〕“贤良”, “贤良文学”的简称,或简称“文学”,汉代选拔官吏的科目名称。始于汉武帝时。 〔6〕 “赵绾、王臧”,绾,音 w3n,代(今河北蔚县东北)人,臧,音 z1ng,兰陵(今山东 苍山县西南兰陵镇)人,均受《诗》申公。经窦婴、田汀耐萍觯早何反蠓颍酢£拔芍辛睢!肮洹保反蠓蛭唬芍辛钗徘渲唬早骸⑼蹶胺秩味≈埃屎铣啤肮洹薄 〔7〕“明堂”,始见《孟子?梁惠王》,经秦汉儒者及方士
鼓吹,遂相传为古时帝王进行政教活动的地方,朝会、祭祀、庆赏、选士、养老、教学 等大典,都在此举行。武帝重儒术,所以想让赵绾等议立明堂。 〔8〕“巡狩”,传说 古时帝王五年一巡狩,视察诸侯所守的地方。故汉武帝欲根据传说,草拟巡狩制度。“服 色”,根据阴阳五行学说规定的古时每一朝代的服饰车马旗帜、祭牲的颜色。如夏尚黑, 商尚白,周尚赤之类。“就”,完成。〔9〕“窦太后”,观津(今河北武邑县东南) 人,皇甫谧说名猗房,文帝后,景帝母,好黄帝、老子言。事详本书《外戚世家》。“黄、 老言”,黄帝、老子的学说。黄帝本是传说中的人物,经过道家学派的塑造,尊奉为道 家始祖。老子即老聃,姓李名耳,春秋时期思想家,著有《老子》一书,是道家学派的 创始人。黄老学派崇尚清静无为,与汉初统治者为恢复生产而采取的“与民休息”政策 相适应,所以为窦太后所喜欢。〔10〕“微得”,暗中伺察得知。“奸利”,用非法的 手段取得的利益。〔11〕“召案”,传闻有罪,但没有人告发,召来追究案情。
后六年,〔1〕窦太后崩。其明年,〔2〕上征文学之士公孙弘等。〔3〕
【注释】〔1〕“后六年”,建元六年,公元前一三五年。 〔2〕“其明年”, 元光元年,公元前一三四年。 〔3〕“公孙弘”,薛县(今山东滕县南)人。学“春 秋”杂说,熟悉文法吏事,用儒家的学说来解释法令。元朔中,由御史大夫升任丞相, 封平津侯。事详本书《平津侯列传》。
明年,〔1〕上初至雍,〔2〕郊见五畤。〔3〕后常三岁一郊。是时上求神 君,〔4〕舍之上林中蹏氏观。〔5〕神君者,长陵女子,〔6〕以子死悲哀,故 见神于先后宛若。〔7〕宛若祠之其室,民多往祠。平原君往祠,〔8〕其后子 孙以尊显。及武帝即位,则厚礼置祠之内中,闻其言,不见其人云。
【注释】〔1〕“明年”,元光二年,公元前一三三年。 〔2〕“雍”,县名, 故城在今陕西凤翔县南。〔3〕“郊”,于郊外祭祀天地。“畤”,音 zh@,古代祭天地 五帝的地方。“五畤”:鄜畤,秦文公作,祭白帝;密畤,秦宣公作,祭青帝;吴阳上 畤、下畤,秦灵公作,祭赤帝、黄帝;北畤,汉高祖作,祭黑帝。〔4〕“求”,寻找。
〔5〕“舍”,房屋,这里用作动词,居住,安置。“上林”,苑名。秦都咸阳时置, 汉初荒废,武帝扩建,周围至二百多里,有离宫、观、馆数十处。苑中放养禽兽,供皇 帝射猎。故址在今陕西西安市西周至、户县界。“蹏氏观”,《汉书?郊祀志》作“蹏 氏馆”。“蹏”,音 t0,古“蹄”字。〔6〕“长陵”,汉县,筑高帝陵墓时设置的县, 故地在今陕西咸阳市东北。〔7〕“见神”,显现神灵。“先后”,妯娌。〔8〕“平原 君”,武帝外祖母,名臧儿。
是时而李少君亦以祠灶、谷道、却老方见上,〔1〕上尊之。少君者,故 深泽侯入以主方。〔2〕匿其年及所生长,〔3〕常自谓七十,能使物,却老。〔4〕 其游以方徧诸侯。无妻子。人闻其能使物及不死,更馈遗之,〔5〕常余金钱 帛衣食。人皆以为不治产业而饶给,〔6〕又不知其何所人,愈信,争事之。 少君资好方,〔7〕善为巧发奇中。〔8〕尝从武安侯饮,〔9〕坐中有年九十余 老人,少君乃言与其大父游射处,老人为儿时从其大父行,识其处,一坐尽 惊。少君见上,上有故铜器,问少君。少君曰:“此器齐桓公十年陈于柏寝。”
〔10〕已而案其刻,〔11〕果齐桓公器。一宫尽骇,以少君为神,数百岁人也。
【注释】〔1〕“李少君”,《汉武内传》说,字云翼,齐国临淄人。“祠灶”,
祭祀灶神以求福。灶神的出现,来源于对火的崇拜。在上古传说中,炎帝为火德之神, 祝融为火官之神,所以炎帝、祝融都曾被塑造成灶神。后人还塑造其他男女形象尊为灶 神,但都与人们对火的幻觉有关。“谷道”,解释有三:一、辟谷不食的长生之道;二、 辟谷导引,不火食五谷之外,又导引神气,以养形魄,延年益寿;三、钱大昭以为“谷 道”即是“谷仙”,是方士种谷得金的方术。“却老”,防止衰老。 〔2〕“深泽侯”, 赵将夜孙夷侯胡。“入以主方”,进纳于天子主管方药。“入”,《封禅书》作“舍人”,
《汉书?郊祀志》作“人”,意为深泽侯家人主管方药的。 〔3〕“匿”,不让人知 道。“生长”,出生的地方。 〔4〕“使物”,驱使鬼物。 〔5〕“更”,更迭, 相继。“馈遗”,音 ku@ w8i,赠送。〔6〕“治”,经营。“饶给”,富裕。 〔7〕 “资”,凭借。“好方”,善于方术。〔8〕“发”,发覆,猜度隐盖的事物。“奇中”, 令人惊奇地猜中了。 〔9〕“武安侯”,景帝王皇后同母弟田汀诔ち辍N涞凼狈狻∥浒埠睢O昙臼椤段浒埠盍写贰!10〕“齐桓公”,春秋时齐国君主,姓姜,名 小白,是春秋第一个霸主。公元前六八五年即位,在位四十三年。事详本书《齐太公世 家》、《管晏列传》。“陈”,陈列。“柏寝”,春秋时齐国台名,在今山东广饶县东 北。齐景公后于齐桓公一百余年,可见“齐桓公十年陈于柏寝”为方士信口开河的妄说。
〔11〕“案”,查考。
少君言于上曰:“祠灶则致物,〔1〕致物而丹沙可化为黄金,〔2〕黄金 成以为饮食器则益寿,益寿而海中蓬莱仙者可见,〔3〕见之以封禅则不死, 黄帝是也。臣尝撸ШI希财谏4〕食臣枣,〔5〕大如瓜。安期生仙者, 通蓬莱中,合则见人,不合则隐。”于是天子始亲祠灶,而遣方士入海求蓬 莱安期生之属,而事化丹沙诸药齐为黄金矣。〔6〕
【注释】〔1〕“致物”,招来鬼神。《东观汉记》和《后汉书?阴兴传》记载, 汉宣帝时,阴子方至孝,又仁义,喜欢祭祀灶神,腊日晨炊,灶神就出现了。这就是所 谓的“致物”。 〔2〕“丹沙”,即硫化汞,一般称作朱砂。古代方士认为丹沙可炼冶 长生不老药或黄金。 〔3〕“蓬莱”,古人传说东海有蓬莱、方丈、瀛洲三山,上有 神仙,以金银为宫,有不死之药。 〔4〕“安期生”,《列仙传》说他是琅邪阜乡亭 人,卖药东海边,当时人都说他是千岁翁。〔5〕“食”,这里用作动词,音 s@,拿食 物给人吃。〔6〕“事”,从事,做。“药齐”,配合而成的药。“齐”,音 j@,通“剂”, 调合。
居久之,李少君病死,天子以为化去不死也,〔1〕而使黄锤史宽舒受其 方。〔2〕求蓬莱安期生莫能得,而海上燕、齐怪迂之方士多相效,〔3〕更言 神事矣。
【注释】〔1〕“化”,变化飞升成仙。〔2〕“黄锤史宽舒”,有三说:一、“黄”, 秦县,故治在今山东龙口市东。“锤”,亦作“腄”,秦县名,在今山东福山县。意为 黄、锤间人史宽舒。二、“史”为官名,意为黄、锤之史宽舒。三、二方士名,意为黄 锤、史宽舒。《秦始皇本纪》有东巡“过黄、腄”之文,又后文皆云“祠官宽舒”,当 以第二说为是。 〔3〕“燕”,周分封的诸侯国,在今河北北部和辽宁西端。“齐”,
周分封的诸侯国,在今山东北部。
亳人薄诱忌奏祠泰一方,〔1〕曰:“天神贵者泰一,〔2〕泰一佐曰五帝。
〔3〕古者天子以春秋祭泰一东南郊,用太牢具,〔4〕七日,为坛开八通之鬼 道。”〔5〕于是天子令太祝立其祠长安东南郊,〔6〕常奉祠如忌方。其后人 有上书,言“古者天子三年一用太牢具祠神三一:天一,地一,泰一”。天 子许之,令太祝领祠之忌泰一坛上,如其方。后人复有上书,言“古者天子 常以春秋解祠,〔7〕祠黄帝用一枭破镜;〔8〕冥羊用羊;祠马行用一青牡马; 泰一、皋山山君、地长用牛;武夷君用干鱼;阴阳使者以一牛”。〔9〕令祠 官领之如其方,而祠于忌泰一坛旁。
【注释】〔1〕“亳”,音 b,通“薄”。亳地共有三处:南亳,在今河南商丘 市东南;北亳,汉于此置薄县,在今河南商丘市北;西亳,在今河南偃师县西。下文省 称“亳人谬忌”为“薄忌”,可知此亳是汉改为薄县的北亳。“薄诱忌”,《封禅书》、
《汉书?郊祀志》作“谬忌”。此处衍“薄”字,“谬”误作“诱”,“谬”与“缪” 同。“方”,方法。〔2〕“天神贵者泰一”,汉代方士所说的天神有三:天一、地一、 泰一,是从秦的天皇、地皇、泰皇演变来的。天一是阳神,地一是阴神,泰一在阴阳之 前,为阴阳所从出,所以说它最贵。“泰一”,也作“太一”。〔3〕“五帝”,西汉 时方士所说的东、南、西、北、中五方天帝,为青、赤、白、黑、黄五色帝,位在泰一 之下,分管五方的天。以后的纬书又为五帝增加了名字,苍帝(即青帝)名灵威仰,赤 帝名赤熛怒(一名文祖),白帝名白招矩(一名显纪),黑帝名叶光纪(“叶”或作“汁”, 一名玄矩),黄帝名含枢纽(一名神斗)。汉武帝时期,在人们的五帝观念中,尚没有 这些名称。司马贞《索隐》和张守节《正义》用纬书编造的说法解释武帝时代的五帝, 是错误的。 〔4〕“太牢”,祭祀时牛、羊、豕三牲全备。后专指牛为太牢。〔5〕“为 坛开八通之鬼道”,建泰一坛开辟八条鬼神的通道。 〔6〕“太祝”,常管祭祀祈祷 的官员。〔7〕“春秋”,《封禅书》、《汉书?郊祀志》无“秋”字。“解”,消除。 “解祠”,除灾求福的祭祀。〔8〕“枭”,音 xi1o,古时传说中食母的恶鸟。“破镜”, 一名獍,古时传说中食父的恶兽。祭祀黄帝用枭和破镜为祭品,意欲灭绝这两种凶恶的 禽兽,消除灾害。 〔9〕“冥羊”,与下文的“马行”、“泰一”、“皋山山君”、 “地长”、“武夷君”、“阴阳使者”皆为神名。
其后,天子苑有白鹿,以其皮为币,〔1〕以发瑞应,〔2〕造白金焉。〔3〕
【注释】〔1〕“以其皮为币”,武帝为了增加财政收入,于元狩四年(公元前一 一