太子爷小说网 > 文学电子书 > 世界经典寓言故事 西班牙卷 >

第22节

世界经典寓言故事 西班牙卷-第22节

小说: 世界经典寓言故事 西班牙卷 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




      “好,问题基本弄清了。为了作出准确的回答,我还想更详细地了解一 

下,你当初是怎么压在石头下的。请恢复原状,让我仔细察看一下好吗?” 

狐狸一本正经地对蛇说。 

     蛇横躺到原先的那个地方。狐狸象法官一样下命令: 

      “人先生,你把石头放上去。一定要放得和原来一样。” 

     贝利科用足力气,双手抱起石头,压到蛇身上。 

      “刚才你就是这样喘息的吗?”狐狸问。 

      “哪里,比这还难受呢!”蛇说。 

      “人先生,你在石头上加些压力。” 

      “差不多了吗?”狐狸又问蛇。 

      “不,不,还不止这些压力。” 

      “人先生,再加大些力气。” 

     贝利科双手按住石头,又使劲往下压着。 

      “好痛啊!好痛啊!快别再压了,就这个样子,就这个样子,……”蛇 


… Page 239…

痛苦地呻吟着。 

      “还能动吗?蛇先生。”狐狸装出一副认真调查的样子。 

      “动不得了,一点也动不得了。”蛇哭丧着脸说。 

     狐狸察看了一下,笑着跟贝利科说: 

      “人先生,如果蛇原来就是这个样子的话,还是仍然让它躺在石头下吧! 

再也别去理会这忘恩负义的蛇,你快走吧!” 

     贝利科这才知道机智的狐狸施巧计救了他的命,他深深地松了一口气, 

感激他说: 

      “为了报答您的恩情,我该送您些什么东西表表心意呢?” 

     狐狸连忙摆手说: 

      “不必了,不必了!” 

     狐狸一再婉言谢绝,贝利科再三坚持要送。最后狐狸说: 

      “既然你一片诚意,那就给我一只鸡吧!这就很满意了。” 

      “就一只鸡?这怎么成,你可是救了我的命啊!我给你三只很肥很肥的 

母鸡。” 

     贝利科带着狐狸回到家,他让狐狸等在门口,自己进屋去捉鸡。他张开 

布袋口,把鸡一只一只地往里塞。这时,他妻子从里屋出来。 

      “你把这些鸡弄到哪儿去?”女主人呵斥道。 

      “送给狐狸呀!” 

      “你疯啦!怎么把鸡去送给狐狸?!” 

     贝利科向她解释说: 

      “我在田里救出了一条压在石头下的大蛇,可它忘恩负义,差一点把我 

吃掉。幸亏那只聪明的狐狸救了我的命。这三只鸡就是送给它的。” 

     女主人丝毫也没有被贝利科的话打动,坚持说: 

      “那也不行,就算是你的救命恩人,也不能送鸡给它。” 

      “可是,我已经答应它了。有什么办法呢?”贝利科简直是在哀求他的 

妻子。 

      “我自然有办法。” 

      “欺骗了狐狸,它可不会放过我们的,”贝利科胆怯他说。 

      “这不用你担心。我有一个好办法,不仅下给它鸡吃,还要永远把它撵 

走。” 

     女主人轻轻吹了声口哨,唤来两条猎狗。她从布袋中取出鸡,放进猎狗, 

然后扎紧袋口。 

      “快背去吧!让狐狸自己去打开。”女人露出一副凶相。 

     可怜的贝利科不忍心如此去报答自己的恩人,内心十分痛苦。在妻子的 

催促下,他背上布袋,唉声叹气地走到门口。 

     狐狸见到贝利科背来一大袋东西,馋得流出了口水。 

      “这是给我的吧!太好了!起先我还以为你一到家就把我给忘了。” 

     狐狸早已饿得肚子咕咕叫,它打开布袋,刚探进头去,就猛地跳开,掉 

头向山上逃跑。 

     两条猎狗窜出布袋,肩并肩地尾随着狐狸紧紧追去。狐狸好容易才逃出 

了命。 

                                                               (李祖德译) 


… Page 240…

                               老妇人和油灯 



                                  '西班牙' 



     塞维利亚城有一条小巷叫泊灯街,提起它的名字就使人回想起卡斯提亚 

国王彼得罗一世的故事。这位国王被人奉为贤明的君主,却被仇敌称为“暴 

君”。 

     这位国王喜欢长年住在塞维利亚城。地下令把摩尔式的城堡修葺一新, 

扩建了富丽堂皇的宫殿。事隔几百年以后,那座神奇的花园里至今还残留着 

一棵弯弯扭扭的老橘树,相传是国王亲手栽种的。 

     故事发生在一个漆黑的深夜,狭窄的街道上寂静无声,人们都已入睡。 

只有一个独自住在一间破屋里的老妇人,还没有上床睡。 

     突然,街角传来了刀剑的砍击声。过后不久,听到一个人用垂死的声音 

叫喊:“上帝啊,饶恕我!我完啦!” 

     老妇人拿起一盏油灯,走到窗前——她没有想到这会惹出许多是非。她 

借着微弱的灯光,看见石子路上有个男人躺倒在血泊中,旁边有个身材魁梧 

的骑士,右手握着把剑。灯光照到凶手的面孔上,那凶手慌忙用手遮注,不 

让好奇的女人认出他的面目。 

     这时候老妇人有点后悔自己冒冒失失,赶紧从窗口缩了回去。不知是活 

该倒霉,还是手脚笨拙,那盏油灯一下子掉到街 

     老妇人的好奇心并没有满足,她还站在窗日偷听。不一会儿,墙脚下传 

来凶手离去的脚步声,膝盖间还发出一阵很熟悉的响声。 

     根据这特殊的响声,她明白凶手就是天天晚上同一时刻在她窗下经过的 

那个骑士。老妇人在窗口张望过多次,知道这个人是谁。 

      “圣母玛丽亚,救救我吧!”她失声惊叫起来,连连祈祷。 

     第二天清晨,警官就发现了这具尸体。市长马丁·费南德立刻开始侦查, 

以便缉拿凶犯。 

     起先人们怀疑那条街上一个犹太人和一个改信基督教的摩尔人。后来又 

传说有位美貌的夫人经常在深更半夜接待一位贵客,就是不知道这位客人到 

底是谁。 

     出事现场附近的居民都说什么也不知道,什么也没听说,设法提供任何 

证词。 

     这件事闹得满城风雨。许多人指责当局无能。批评矛头针对国王的司法 

机构,而司法机构当然应该对治安负责。这些街谈巷议终于传到了国王本人 

的耳朵里。 

     国王不得不亲自过问这件事,他立即把市长召来。 

      “有人在塞维利亚城行凶杀人,你和你的那些警官居然查不出来!查不 

到任何线索,怎么捉拿凶犯?人家都说我执法如山。难道能这样不了了之?” 

     市长替自己辩解说: 

      “陛下,凡能想到的地方我们都进行了侦查;可是恕我如实禀告:至今 

毫无结果;只在出事现场发现了一盏油灯,那是在一个穷老婆子小屋的墙脚 

下找到的。油灯肯定是她的,可这又能说明什么问题呢?” 

      “你记录了那老妇人的证词吗?” 

      “已经记录在案了,陛下;她承认油灯是她的;但是一口咬定什么也不 


… Page 241…

知道。” 

      “你把她抓起来,带来见我。我相信在我面前她一定会提供证词的。” 

     市长怀着忐忑不安的心情走出宫殿。他明白,一旦国王插手,他再不把 

事情调查个水落石出,就会脑袋搬家,给那神秘的凶手当替死鬼。可是要完 

成这个使命,时间又太紧迫。 

     几小时后,市长回到了城堡。在一间摩尔式的大厅里,出现了这样的场 

面: 

      “陛下,我把老婆子带来了。” 

     老妇人从未被国王召见过,吓得浑身直打哆哼。她满脸皱纹,弯腰曲背, 

在身材魁伟的国王面前越发显得矮小可怜。 

     这时市长问道: 

      “你认识这盏油灯吗?” 

      “认识,认识……我已经说过,这盏油灯是我的。”老妇人喃喃地说。 

      “你认出那杀人凶子吗?” 

      “我没有看见……” 

      “好吧,”市长继续说道,“我们有办法让你很快就招供的。” 

     差役们举起鞭子,恶狠艰地朝老妇人身上抽去。这时,国王开口了: 

      “如果你知道凶手是谁,我命令你说出他的名字。在我的法律面前人人 

平等,你不用害怕。” 

     老妇人脸色惨白,战战兢兢,仿佛面对着神灵,不敢正眼去看国王。 

     她嘟哝了几句,听不清在说些什么。 

      “用刑……”市长给差役们下了命令。 

      “慢着,”国王吩咐道。“老婆子,不管凶手是谁,我最后一次命令你 

把他供出来。你要再不说,我就要下令处你绞刑。” 

      “快说!”市长暴跳如雷。“你说……究竟是谁?” 

     她还是不吭声,国王又重复了一遍,市长电跟着威吓一通,差役们又走 

上前去。老妇人被逼得走投元路,最后鼓起了勇气,胆怯地、慢吞吞地回答 

说: 

      “是国王陛下。” 

     差役们顿时吓得手足瘫软;市长张口结舌,半晌说不出话来。老天爷, 

这下要大祸临头了!不等国王开口,众人恨不得立刻都钻进地里去。 

     可是,国王却以温和而坚定的语调打破了死一般的寂静、面对惊恐万状 

的众人,他宣告说: 

      “你说的是实话,应该受法律保护。” 

     说完,他就掏出一只装满金市的钱袋,递给老妇人,并且对她说: 

      “拿着!彼得罗国王懂得如何奖励对他忠诚的人。” 

     老妇人接过钱袋,还以为自己是在做梦…… 

     国王又说。 

      “至于杀人的罪犯,他将被处决……马丁市长,你听见了吗?” 

     市长浑身发抖,好像给浇了一瓢冷水,从头顶直凉到脚跟。 

     这时又响起了国王威严从容的声音,把市长从惊惶失措中唤醒过来。国 

王说: 

      “不过,谁也无权杀死卡斯提亚王国的君主。我命令砍下国王塑像的头, 

挂在被害者遇难的街角上示众。” 


… Page 242…

     于是命令被执行了。“暴君”彼得罗一世的“脑袋”就这样在油灯街街 

角上挂了好多年。 

                                                                (徐瑞华译) 


… Page 243…


返回目录 上一页 回到顶部 0 2

你可能喜欢的