湊徨勵弌傍利 > 哂囂窮徨慕 > la constantin >

及9准

la constantin-及9准

弌傍 la constantin 忖方 耽匈4000忖

梓囚徒貧圭鮗 ○ 賜 ★ 辛酔堀貧和鍬匈梓囚徒貧議 Enter 囚辛指欺云慕朕村匈梓囚徒貧圭鮗 ● 辛指欺云匈競何
!!!!隆堋響頼紗秘慕禰厮宴和肝写偬堋響



aped entirely from its bonds察and she felt it rise on her head as the figures on the tapestry moved and bent towards her。  Falling on her knees and closing her eyes察she began to invoke the aid of God and all the saints。  But she soon felt herself raised by strong arms察and looking round察she found herself in the presence of an unknown man察who seemed to have issued from the ground or the walls察and who察seizing the only light left unextinguished in the scuffle察dragged her more dead than alive into the next room。

This man was察as the reader will have already guessed察Maitre Quennebert。  As soon as the chevalier and the duke had disappeared察the notary had run towards the corner where the widow lay察and having made sure that she was really unconscious察and unable to see or hear anything察so that it would be quite safe to tell her any story he pleased next day察he returned to his former position察and applying his shoulder to the partition察easily succeeded in freeing the ends of the rotten laths from the nails which held there察and察pushing them before him察made an aperture large enough to allow of his passing through into the next apartment。  He applied himself to this task with such vigour察and became so absorbed in its accomplishment察that he entirely forgot the bag of twelve hundred livres which the widow had given him。

;Who are you拭 What do you want with me拭─cried Mademoiselle de Guerchi察struggling to free herself。

;Silence ─was Quennebert's answer。

;Don't kill me察for pity's sake 

;Who wants to kill you拭 But be silent察I don't want your shrieks to call people here。  I must be alone with you for a few moments。  Once more I tell you to be quiet察unless you want me to use violence。  If you do what I tell you察no harm shall happen to you。;

;But who are you察monsieur拭

;I am neither a burglar nor a murderer察that's all you need to know察the rest is no concern of yours。  Have you writing materials at hand拭

;Yes察monsieur察there they are察on that table。;

;Very well。  Now sit down at the table。;

;Why拭

;Sit down察and answer my questions。;

;The first man who visited you this evening was M。 Jeannin察was he not拭

;Yes察M。 Jeannin de Castille。;

;The king's treasurer拭

;Yes。;

;All right。  The second was Commander de Jars察and the young man he brought with him was his nephew察the Chevalier de Moranges。  The last comer was a duke察am I not right拭

;The Duc de Vitry。;

;Now write from my dictation。;

He spoke very slowly察and Mademoiselle de Guerchi察obeying his commands察took up her pen。

;'To´day'; dictated Quennebert察'to´day察this twentieth day of the month of November察in the year of the Lord 1658察I

;What is your full name拭

;Angelique´Louise de Guerchi。;

;Go on  'I察Angelique´Louise de Guerchi察was visited察in the rooms whichI occupy察in the mansion of the Duchesse d'Etampes察corner of the streets Git´le´Coeur and du Hurepoix察about half´past seven o'clock in the evening察in the first place察by Messire Jeannin de Castille察King's Treasurer察in the second place察by Commander de Jars察who was accompanied by a young man察his nephew察the Chevalier de Moranges 察in the third place察after the departure of Commander de Jars察and while I was alone with the Chevalier de Moranges察by the Duc de Vitry察who drew his sword upon the said chevalier and forced him to take flight。'

;Now put in a line by itself察and use capitals

;'DESCRIPTION OF THE CHEVALIER DE MORANGES。;

;But I only saw him for an instant察─said Angelique察 and I can't recall

;Write察and don't talk。  I can recall everything察and that is all that is wanted。;

;'Height about five feet。' The chevalier察─said Quennebert察interrupting himself察 is four feet eleven inches three lines and a half察but I don't need absolute exactness。;  Angelique gazed at him in utter stupefaction。

;Do you know him察then拭─she asked。

;I saw him this evening for the first time察but my eye is very accurate。

;'Height about five feet察hair black察eyes ditto察nose aquiline察mouth large察lips compressed察forehead high察face oval察complexion pale察no beard。'

; Now another line察and in capitals

'SPECIAL MARKS。'

;'A small mole on the neck behind the right ear察a smaller mole on the left hand。'

;Have you written that拭 Now sign it with your full name。;

;What use are you going to make of this paper拭

;I should have told you before察if I had desired you to know。  Any questions are quite useless。  I don't enjoin secrecy on you察however察─added the notary察as he folded the paper and put it into his doublet pocket。  ; You are quite free to tell anyone you like that you have written the description of the Chevalier de Moranges at the dictation of an unknown man察who got into your room you don't know how察by the chimney or through the ceiling perhaps察but who was determined to leave it by a more convenient road。  Is there not a secret staircase拭 Show me where it is。  I don't want to meet anyone on my way out。;

Angelique pointed out a door to him hidden by a damask curtain察and Quennebert saluting her察opened it and disappeared察leaving Angelique convinced that she had seen the devil in person。  Not until the next day did the sight of the displaced partition explain the apparition察but even then so great was her fright察so deep was the terror which the recollection of the mysterious man inspired察that despite the permission to tell what had happened she mentioned her adventure to no one察and did not even complain to her neighbour察Madame Rapally察of the inquisitiveness which had led the widow to spy on her actions。





CHAPTER VI

We left de Jars and Jeannin察roaring with laughter察in the tavern in the rue Saint Andre´des´Arts。

;What ─said the treasurer察 do you really think that Angelique thought I was in earnest in my offerthat she believes in all good faith I intend to marry her拭

;You may take my word for it。  If it were not so察do you imagine she would have been in such desperation拭 Would she have fainted at my threat to tell you that I had claims on her as well as you拭 To get married  Why察that is the goal of all such creatures察and there is not one of them who can understand why a man of honour should blush to give her his name。  If you had only seen her terror察her tears They would have either broken your heart or killed you with laughter。;

;Well察─said Jeannin察 it is getting late。  Are we going to wait for the chevalier拭

;Let us call察for him。;

;Very well。  Perhaps he has made up his mind to stay。  If so察we shall make a horrible scene察cry treachery and perjury察and trounce your nephew well。  Let's settle our score and be off。;

They left the wine´shop察both rather the worse for the wine they had so largely indulged in。  They felt the need of the cool night air察so instead of going down the rue Pavee they resolved to follow the rue Saint´Andre´des´Arts as far as the Pont Saint´Michel察so as to reach the mansion by a longer route。

At the very moment the commander got up to leave the tavern the chevalier had run out of the mansion at the top of his speed。  It was not that he had entirely lost his courage察for had he found it impossible to avoid his assailant it is probable that he would have regained the audacity which had led him to draw his sword。  But he was a novice in the use of arms察had not reached full physical development察and felt that the chances were so much against him that he would only have faced the encounter if there were no possible way of escape。  On leaving the house he had turned quickly into the rue Git´le´Coeur察but on hearing the door close behind his pursuer he disappeared down the narrow and crooked rue de l'Hirondelle察hoping to throw the Duc de Vitry off the scent。  The duke察however察though for a moment in doubt察was guided by the sound of the flying footsteps。  The chevalier察still trying to send him off on a false trail察turned to the right察and so regained the upper end of the rue Saint´Andre察and ran along it as far as the church察the site of which is occupied by the square of the same name to´day。  Here he thought he would be safe察for察as the church was being restored and enlarged察heaps of stone stood all round the old pile。  He glided in among these察and twice heard Vitry searching quite close to him察and each time stood on guard expecting an onslaught。  This marching and counter´marching lasted for some minutes察the chevalier began to hope he had escaped the danger察and eagerly waited for the moment when the moon which had broken through the clouds should again withdraw behind them察in order to steal into some of the adjacent streets under cover of the darkness。  Suddenly a shadow rose before him and a threatening voice cried

; Have I caught you at last察you coward拭

The danger in which the chevalier stood awoke in him a flickering energy察a feverish courage察and he crossed blades with his assailant。 A strange combat ensued察of which the result was quite uncertain察depending entirely on chance察for no science was of any avail on a ground so rough that the combatants stumbled at every step察or struck against immovable masses察which were one moment clearly lit up察and the next in shadow。  Steel clashed on steel察the feet of the adv

卦指朕村 貧匯匈 和匯匈 指欺競何 0 0

低辛嬬浪散議