太子爷小说网 > 传记电子书 > 红楼梦诗词曲赋鉴赏 >

第39节

红楼梦诗词曲赋鉴赏-第39节

小说: 红楼梦诗词曲赋鉴赏 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




  '注释' 
  1。肝脑涂地——意谓 
  皇恩而愿以万死效忠朝廷。语出《汉言·苏武传》。兆姓——万民,百姓。十亿或万亿为兆。 
  2。蒸赏——祭祀。冬祭叫蒸,亦作“烝”。语出《诗·小雅·天保》。这一联庚辰本有批语说:“此联宜掉嬉。”因为楹联一般上句以仄声字作结,下句以平声字作结,这里相反。 
  星辉辅弼(匾额) 
  勋业有光昭日月,功名无间及儿孙。 
  '说明' 
  书中说额题写在九龙金匾上,是先皇御笔。 
  '注释' 
  1。星辉辅弼——这是对朝廷重臣的誉词,说贾氏如明星辉耀,辅佐着日月。弼,辅助。 
  2。昭日月——明亮如同日月。 
  3。无间——不间断。 
  慎终追远(匾额) 
  已后儿孙承福德,至今黎庶念宁荣。 
  '说明' 
  书中说额题写在闹龙填青匾上,也是御笔。 
  '注释' 
  1。慎终追远——其意不外乎说,要谨慎地保持晚节并教训好子孙,时时回想祖先的功德和所得到的恩荣。 
  2。黎庶——老百姓。宁荣——指宁国公、荣国公。 
  '鉴赏' 
  三副联额在贾府表面的盛况开始被明显的衰象所代替的转折时刻介绍,使联额内容与现实情况之间的矛盾引人注目,作为此后贾府失宠于朝廷、积恶于庶黎,终至抄没败家、子孙星散的反衬,嘲讽意味尤为突出。“衍圣公”所书、“皇上”御题云云,居然史笔!          
酒令三首(第六十二回)    
  '说明' 
  这是在大观园红香圃内为宝玉等四人摆寿酒时席上行的令。办法是:“酒面要一句古文,一句旧诗,一句骨牌名,一句曲牌名,还要一句时宪书上的话,共总凑成一句话。酒底要关人事的果菜名。”时宪书,即旧时之历书。 
  其一(林黛玉) 
  落霞与孤鹜齐飞, 
  风急江天过雁哀, 
  却是一只折足雁, 
  叫得人九回肠, 
  ——这是鸿雁来宾。 
  榛子非关隔院砧, 
  何来万户捣衣声? 
  '注释' 
  1。“落霞”句——唐代王勃《滕王阁序》:“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。”落霞,晚霞。鹜,鸭,泛指雁之类。 
  2。“风急”句——出处不详,当是唐人诗句。陆游诗“风急江天无过雁,月明庭户有疏砧”似是反用其意而作。 
  3。折足雁——骨牌名。程高本这句“一只”作“一枝”,“折足”做“折脚”。据脂本。 
  4。九回阳——曲牌名。原是愁极之词,语本司马迁《拜任少卿书》:“肠一日而九回。” 
  5。鸿雁来宾——旧时历书中有此语。来宾,动讯飞来旅宿的意思,语本《礼记。月令》:“季秋之月,鸿雁来宾。” 
  6。“榛子”二句——榛树的果实可食,如栗而小,味亦如栗,又叫榛栗、榛瓤。“榛”与“砧”音同而义异,所以这两句酒底话说它与捣衣之砧声无关。这就是酒命规定的以席上果菜(榛瓤)说人事。又《左传。庄公二十四年》疏“榛栗”为“妇人之贽”曰:“盖以‘榛’声近‘砧’,取其虔于事也。”则“榛子”又可暗谐“虔子”,即一片挚诚、忠贞不渝的意思。以捣衣砧声喻怀人愁绪,前已屡见。末句用李白《子夜吴歌》:“长安一片月,万户捣衣声。” 
  其二(史湘云) 
  奔腾而砰湃, 
  江间波浪兼天涌, 
  须要铁锁缆孤舟。 
  既遇着一江风, 
  ——不宜出行。 
  这鸭头不是那丫头, 
  头上那有桂花油? 
  '注释' 
  1。“奔腾”句——北宋欧阳修《秋声赋》:“初淅沥以萧飒,忽奔腾而砰湃。”本形容风声如波涛奔腾澎湃,这里只说波涛。程高本无“而”字,“砰湃”作“澎湃”,本相通。今据出处,从脂本。 
  2。“江间”句——杜甫《秋兴》诗:“江间波浪兼天涌,塞上风云接地阴。”兼天,连天,滔天。 
  3。铁索缆孤舟——骨牌名。从上文写江水浪大看,这句所用的当是赤壁曹操事:曹军多北人,不谙水性,为避风浪颠簸,以铁索连结江上单独船只,上铺木板,平稳如行陆上。后被周瑜用火攻所败。 
  4。一江风——曲牌名。全句有俗话“船遇当头风”之意。 
  5。不宜出行——旧时迷信宣传出门远行要挑选吉利的日子,历书中有某一天是否相宜的说明。 
  6。鸭头——席上的菜,与“丫头”谐音。桂花油——古时妇女用的搽发油。 
  其三(史湘云) 
  泉香而酒冽, 
  玉碗盛来琥珀光。 
  直饮到梅梢月上, 
  醉扶归, 
  ——却为宜会亲友。 
  '注释' 
  1。“泉香”句——欧阳修《醉翁亭记》:“酿泉为酒,泉香而酒冽。”冽,清。程高本无“而”字,据出处,从庚辰本。 
  2。“玉碗”句——李白《客中作》诗:“兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。”琥珀,见《夏夜即事》诗注。形容酒的色泽。这一句与下一句程高本略去。 
  3。梅梢月上——骨牌名。上,升起。 
  4。醉扶归——曲牌名。其名取意于唐代张演《社日村居》诗:“桑柘影斜春社散,家家扶得醉人归。” 
  5。宜会亲友——历书上的吉利话。程高本无“却为”二字。 
  '鉴赏' 
  酒令已于小说中见到多次。酒令内容依然都按人物性格、命运给涂上了一层象征性的色彩。黛玉哀怨,湘云放达。黛玉的身世遭遇恰如其酒令中的折足孤雁,失伴哀鸣。湘云幼小时先丧父母,家业凋零,后来又丈夫早卒,青春孀居,其生活历程也像江上孤舟,几经风涛。 
  这一回“醉眠芍药裀”是曹雪芹为史湘云憨态写真的精采之笔。这里,不但用红散乱、蜂蝶闹嚷等环境描绘为画面作生动的艺术烘染,更以“睡语说酒令”的细节来写湘云的情态,突出了她性格中不同于宝钗的狂放不羁的一面。这一切,都充满着很浓厚的浪漫主义气息。          
《邯郸记》中“赏花时”曲(第六十三回)    
  明·汤显祖 
  翠凤翎毛扎帚叉,闲为仙人扫落花。你看那风起玉尘砂,猛可的那一层云下,抵多少门外即天涯!你再休要剑斩黄龙一线儿差,再休向东老贫穷卖酒家。你与俺眼向云霞。洞宾呵,你得了人可便早些儿回话,若迟呵,错叫人留恨碧桃花。 
  '说明' 
  “寿怡红群芳开夜宴”,席上行酒令,宝钗先抓了牡丹花签,上注着“此为群芳之冠,随意命人,不拘诗词雅谑,或新曲一支为贺。”宝钗就命芳官唱曲。芳官刚开口唱祝寿的曲,大家都说:打回去!打回去!把你最好的拿出来唱。她就唱了这一支“赏花时”。程高本只引了曲子的头两句,其余均删去。现据戚序本补,参己卯、庚辰本校。 
  '注释' 
  1。《邯郸记》——汤显祖根据唐人沈既济《枕中记》传奇情节改编的戏曲,写吕洞宾下凡去度一人上天代替何仙姑天门扫花之役,他到了邯郸(今属河北省)客店,遇卢生,把神奇的磁枕给他睡,让他做了一场黄粱美梦后,把他带到仙界去执帚。“赏花时”,曲调名,剧本第三折“度世”中何仙姑所唱,她嘱吕洞宾速去速回,不要误期。原剧曲文与芳官所唱有几个语气词的差异,不校。 
  2。汤显祖——(1550-1616),明代大戏曲家,江西临川人,居处名玉茗堂。他曾受李贽的思想影响。他的优秀作品反对传统礼教和当时政治状况,但另一方面,人生如梦的消极思想也在一些作品中有所表现。著有戏曲《紫箫记》、《紫钗记》、《还魂记》(即《牡丹亭》)、《南柯记》、《邯郸记》五种。后四种合称“临川四梦”或“玉茗堂四梦”。 
  3。“翠凤”二句——何仙姑扫花于天门,所执之帚叉乃用翠凤的翎毛所扎成。翎, 鸟翅上、尾上的长羽毛。 
  4。玉尘砂——天界并无尘土泥沙,有的也只是玉屑,所以叫玉尘砂。猛可的——突然间 。这几句说风吹落天上碧桃花不知要比云层之下人间好花开时辜负春光可惜多少?何仙姑在天门外扫花,“门外即天涯”,还有怕错过蟠桃宴的意思。语出刘禹锡《和令狐相公别牡丹》诗:“平章宅里一栏花,临到开时不在家。莫道两京非远别,春明门外即天涯。” 
  5。剑斩黄龙一线儿差——做事冒冒失失,不听嘱咐,险些儿送了命。吕洞宾曾带着“降魔太阿神光宝剑”下山,临行时师父嘱咐他不要寻和尚闹事。他忘了师教,与正在讲经说法的黄龙禅师顶撞,被黄龙手起一戒尺打得头上起个疙瘩。洞宾愤恨,半夜里祭起神剑去斩黄龙,结果剑被黄龙收去,人也被押,幸亏师父说情搭救了他。故事出《指月录》。《醒世恒言》中有《吕洞宾飞剑斩黄龙》一篇。日本内阁文库藏有《吕仙飞剑记》,其第五回《纯阳飞剑斩黄龙》所叙与本篇不同,当别有所本。 
  6。东老贫穷——宋代湖州东林沉氏,自称东老。家贫,好留客醉,有饮者以石榴皮题其壁云:“西邻已富忧不足,东老虽贫乐有余。白酒酿来因好客,黄金散尽为收书。”苏轼诗序中曾记其事。吕洞宾喜饮,有酒醉岳阳楼事。这句是叫他途中不要贪饮被好客的酒家所挽留而误了事。 
  7。眼向云霞——只留意仙界的事。兼以云霞喻天上盛开的碧桃花。 
  8。留恨碧桃花——因无人接替扫花之役,不能参加蟠桃宴而遗憾。吕洞宾临行,何仙姑问他:“只此去未知何处度人?蟠桃宴可赶的上也?”别本最后一折,洞宾带卢生来见何仙姑时说:“仙姑,恰蟠桃宴时节哩!” 
  '鉴赏' 
  开夜宴的称“群芳”,行的酒令是“花名签”,唱的曲子又叫“赏花时”,显然是有意关合。“红楼十二支曲”曲名都有深意,“赏花时”之名含义也可深思。“群芳”所抽到的花签都是对每个人自己的“判词”,其深意大都隐藏在其前后未引出来的诗句中(参见《花名签酒令》的注释和评述)。曲子在这一点上也与之相似,其隐寓不在曲文本身,而在有关剧本的人物与主题上,只是曲子是特为没有抽花签而却在“赏花”的“怡红公子”而发的。 
  吕洞宾让卢生睡磁枕入梦,可以说是他让卢生也体验一下自身的感受,因为做黄粱美梦的曾经是洞宾自己,卢生只不过是再现一枕黄粱而已。《吕纯阳集》中说:洞宾曾随钟离权框同憩歇于客店,钟离先生自己做饭,洞宾瞌睡,梦见自己荣华富贵,“簪笏满门”,“权势熏炙”,后来忽被重罪籍   没,家资分散,妻孥流岭表,路值风雪,仆马俱瘁,一身无聊,方兴浩叹,恍然梦觉”,钟离在旁执炊,“黄粱犹未熟”。情节几乎与卢生所梦一样。这也是颇为耐人寻味的。我们认为在《红楼梦》这段情节中,作者插入“黄粱梦”的曲子,不会是出于偶然,这里既有作者人生如梦的消极思想的流露,也可以看出他正确地预示出那大家族必将没落的深刻而周密的艺术构思。          
花名签酒令八首(第六十三回)    
  '说明' 
  夜宴中行酒令时所玩的象牙花名签子所镌的诗句,极大部分均可在旧时十分流行的《千家诗》选本中找到。因为人们比较熟悉,所以只要提起一句,就容易联想到全诗,这就便于作者采用隐前歇后的手法,把对掣签人物命运的暗示巧寓于明提的那一句诗的前后诗句之中,而达到雅俗共赏的目的。这种“诗谶式”的表现方法,其缺点是给人一种神秘主义的感觉,这多少反映了作者有些许宿命论的思想。但从小说的情节结构的完整性和严密性来说,倒可以看出曹雪芹每写一人一事都是胸中有全局、目光贯始终的。这应该说是有价值的艺术经验。 
  为了揭其所隐,在下面的注中都全引了原诗。 
  牡丹——艳冠群芳(宝钗) 
  任是无情也动人。 
  '注释' 
  1。“任是”句——出唐代罗隐《牡丹花》诗: 
  似共东风利有因,绛罗高卷不胜春。 
  若教解语应倾国,任是无情也动人。 
  芍药与君为近侍,芙蓉何处避芳尘? 
  可怜韩令功成后,辜负浓华过此身! 
  韩令,指韩弘,唐元和十四年曾为中书令。末联所咏之事见《唐国史补》:“京城贵游尚牡丹三十余年矣。每春暮,车马若狂,以不耽玩为耻。……元和末,韩令始至长安,居第有之,遽命斫去。曰:‘吾岂效儿女子邪?’” 
  '鉴赏' 
  花签上的诗句虽切合宝钗灵魂冷漠而又能处处得人好感的性格特点,但作者引此句的主要用意还在于隐原诗的末联(“芙蓉”句也与黛玉敌不过宝钗的

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 0

你可能喜欢的