湊徨勵弌傍利 > 哂囂窮徨慕 > the dryad >

及3准

the dryad-及3准

弌傍 the dryad 忖方 耽匈4000忖

梓囚徒貧圭鮗 ○ 賜 ★ 辛酔堀貧和鍬匈梓囚徒貧議 Enter 囚辛指欺云慕朕村匈梓囚徒貧圭鮗 ● 辛指欺云匈競何
!!!!隆堋響頼紗秘慕禰厮宴和肝写偬堋響



welcome him。

    The Dryad felt how her tree was being lifted from the wagon to

be placed in the spot where it was to stand。 The roots were covered

with earth察and fresh turf was laid on top。 Blooming shrubs and

flowers in pots were ranged around察and thus a little garden arose

in the square。

    The tree that had been killed by the fumes of gas察the steam of

kitchens察and the bad air of the city察was put upon the wagon and

driven away。 The passers´by looked on。 Children and old men sat upon

the bench察and looked at the green tree。 And we who are telling this

story stood upon a balcony察and looked down upon the green spring

sight that had been brought in from the fresh country air察and said

what the old clergyman would have said察 Poor Dryad 

    ;I am happy I am happy ─the Dryad cried察rejoicing察 and yet I

cannot realize察cannot describe what I feel。 Everything is as I

fancied it察and yet as I did not fancy it。;

    The houses stood there察so lofty察so close The sunlight shone

on only one of the walls察and that one was stuck over with bills and

placards察before which the people stood still察and this made a crowd。

    Carriages rushed past察carriages rolled past察light ones and heavy

ones mingled together。 Omnibuses察those over´crowded moving houses

came rattling by察horsemen galloped among them察even carts and

wagons asserted their rights。

    The Dryad asked herself if these high´grown houses察which stood so

close around her察would not remove and take other shapes察like the

clouds in the sky察and draw aside察so that she might cast a glance

into Paris察and over it。 Notre Dame must show itself察the Vendome

Column察and the wondrous building which had called and was still

calling so many strangers to the city。

    But the houses did not stir from their places。 It was yet day when

the lamps were lit。 The gas´jets gleamed from the shops察and shone

even into the branches of the trees察so that it was like sunlight in

summer。 The stars above made their appearance察the same to which the

Dryad had looked up in her home。 She thought she felt a clear pure

stream of air which went forth from them。 She felt herself lifted up

and strengthened察and felt an increased power of seeing through

every leaf and through every fibre of the root。 Amid all the noise and

the turmoil察the colors and the lights察she knew herself watched by

mild eyes。

    From the side streets sounded the merry notes of fiddles and

wind instruments。 Up to the dance察to the dance to jollity and

pleasure that was their invitation。 Such music it was察that horses

carriages察trees察and houses would have danced察if they had known how。

The charm of intoxicating delight filled the bosom of the Dryad。

    ;How glorious察how splendid it is ─she cried察rejoicingly。 ;Now I

am in Paris 

    The next day that dawned察the next night that fell察offered the

same spectacle察similar bustle察similar life察changing察indeed察yet

always the same察and thus it went on through the sequence of days。

    ;Now I know every tree察every flower on the square here I know

every house察every balcony察every shop in this narrow cut´off

corner察where I am denied the sight of this great mighty city。 Where

are the arches of triumph察the Boulevards察the wondrous building of

the world拭I see nothing of all this。 As if shut up in a cage察I stand

among the high houses察which I now know by heart察with their

inscriptions察signs察and placards察all the painted confectionery察that

is no longer to my taste。 Where are all the things of which I heard

for which I longed察and for whose sake I wanted to come hither拭what

have I seized察found察won拭I feel the same longing I felt before察I

feel that there is a life I should wish to grasp and to experience。

I must go out into the ranks of living men察and mingle among them。 I

must fly about like a bird。 I must see and feel察and become human

altogether。 I must enjoy the one half´day察instead of vegetating for

years in every´day sameness and weariness察in which I become ill

and at last sink and disappear like the dew on the meadows。 I will

gleam like the cloud察gleam in the sunshine of life察look out over the

whole like the cloud察and pass away like it察no one knoweth whither。;

    Thus sighed the Dryad察and she prayed

    ;Take from me the years that were destined for me察and give me but

half of the life of the ephemeral fly Deliver me from my prison Give

me human life察human happiness察only a short span察only the one night

if it cannot be otherwise察and then punish me for my wish to live

my longing for life Strike me out of thy list。 Let my shell察the

fresh young tree察wither察or be hewn down察and burnt to ashes察and

scattered to all the winds 

    A rustling went through the leaves of the tree察there was a

trembling in each of the leaves察it seemed as if fire streamed through

it。 A gust of wind shook its green crown察and from the midst of that

crown a female figure came forth。 In the same moment she was sitting

beneath the brightly´illuminated leafy branches察young and beautiful

to behold察like poor Mary察to whom the clergyman had said察 The

great city will be thy destruction。;

    The Dryad sat at the foot of the tree´ at her house door察which

she had locked察and whose key had thrown away。 So young so fair

The stars saw her察and blinked at her。 The gas´lamps saw her察and

gleamed and beckoned to her。 How delicate she was察and yet how

blooming  a child察and yet a grown maiden Her dress was fine as

silk察green as the freshly´opened leaves on the crown of the tree

in her nut´brown hair clung a half´opened chestnut blossom。 She looked

like the Goddess of Spring。

    For one short minute she sat motionless察then she sprang up

and察light as a gazelle察she hurried away。 She ran and sprang like the

reflection from the mirror that察carried by the sunshine察is cast察now

here察now there。 Could any one have followed her with his eyes察he

would have seen how marvellously her dress and her form changed

according to the nature of the house or the place whose light happened

to shine upon her。

    She reached the Boulevards。 Here a sea of light streamed forth

from the gas´flames of the lamps察the shops and the cafes。 Here

stood in a row young and slender trees察each of which concealed its

Dryad察and gave shade from the artificial sunlight。 The whole vast

pavement was one great festive hall察where covered tables stood

laden with refreshments of all kinds察from champagne and Chartreuse

down to coffee and beer。 Here was an exhibition of flowers察statues

books察and colored stuffs。

    From the crowd close by the lofty houses she looked forth over the

terrific stream beyond the rows of trees。 Yonder heaved a stream of

rolling carriages察cabriolets察coaches察omnibuses察cabs察and among

them riding gentlemen and marching troops。 To cross to the opposite

shore was an undertaking fraught with danger to life and limb。 Now

lanterns shed their radiance abroad察now the gas had the upper hand

suddenly a rocket rises Whence拭Whither

    Here are sounds of soft Italian melodies察yonder察Spanish songs

are sung察accompanied by the rattle of the castanets察but strongest of

all察and predominating over the rest察the street´organ tunes of the

moment察the exciting ;Can´Can; music察which Orpheus never knew察and

which was never heard by the ;Belle Helene。; Even the barrow was

tempted to hop upon one of its wheels。

    The Dryad danced察floated察flew察changing her color every

moment察like a humming´bird in the sunshine察each house察with the

world belonging to it察gave her its own reflections。

    As the glowing lotus´flower察torn from its stem察is carried away

by the stream察so the Dryad drifted along。 Whenever she paused察she

was another being察so that none was able to follow her察to recognize

her察or to look more closely at her。

    Like cloud´pictures察all things flew by her。 She looked into a

thousand faces察but not one was familiar to her察she saw not a

single form from home。 Two bright eyes had remained in her memory。 She

thought of Mary察poor Mary察the ragged merry child察who wore the red

flowers in her black hair。 Mary was now here察in the world´city

rich and magnificent as in that day when she drove past the house of

the old clergyman察and past the tree of the Dryad察the old oak。

    Here she was certainly living察in the deafening tumult。 Perhaps

she had just stepped out of one of the gorgeous carriages in

waiting。 Handsome equipages察with coachmen in gold braid and footmen

in silken hose察drove up。 The people who alighted from them were all

richly´dressed ladies。 They went through the opened gate察and ascended

the broad staircase that led to a building resting on marble

pillars。 Was this building察perhaps察the wonder of the world拭There

Mary would certainly be found。

    ;Sancta Maria ─resounded from the interior。 Incense floated

through the lofty painted and gilded aisles察where a solemn twilight

reigned。

    It was the Church of the Madeleine。

    Clad in black garments of the most costly stuffs察fashione

卦指朕村 貧匯匈 和匯匈 指欺競何 0 0

低辛嬬浪散議