太子爷小说网 > 英语电子书 > green mansions >

第25节

green mansions-第25节

小说: green mansions 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



or not she only knew。

I spent an amusing evening with my old savage hostess。  She had thrown off her ailments and; pleased at having a companion in her dreary solitude; she was good…tempered and talkative; and much more inclined to laugh than when the others were present; when she was on her dignity。

We sat by the fire; cooking such food as we had; and talked and smoked; then I sang her songs in Spanish with that melody of my own

Muy mas clara que la luna;

and she rewarded me by emitting a barbarous chant in a shrill; screechy voice; and finally; starting up; I danced for her benefit polka; mazurka; and valse; whistling and singing to my motions。

More than once during the evening she tried to introduce serious subjects; telling me that I must always live with them; learn to shoot the birds and catch the fishes; and have a wife; and then she would speak of her granddaughter Oalava; whose virtues it was proper to mention; but whose physical charms needed no description since they had never been concealed。  Each time she got on this topic I cut her short; vowing that if I ever married she only should be my wife。  She informed me that she was old and past her fruitful period; that not much longer would she make cassava bread; and blow the fire to a flame with her wheezy old bellows; and talk the men to sleep at night。  But I stuck to it that she was young and beautiful; that our descendants would be more numerous than the birds in the forest。  I went out to some bushes close by; where I had noticed a passion plant in bloom; and gathering a few splendid scarlet blossoms with their stems and leaves; I brought them in and wove them into a garland for the old dame's head; then I pulled her up; in spite of screams and struggles; and waltzed her wildly to the other end of the room and back again to her seat beside the fire。  And as she sat there; panting and grinning with laughter; I knelt before her and; with suitable passionate gestures; declaimed again the old delicate lines sung by Mena before Columbus sailed the seas:

Muy mas clara que la luna Sola una       en el mundo vos nacistes tan gentil; que no vecistes ni tavistes competedora ninguna Desdi ninez en la cuna cobrastes fama; beldad; con tanta graciosidad; que vos doto la fortuna。

Thinking of another all the time!  O poor old Cla…cla; knowing not what the jingle meant nor the secret of my wild happiness; now when I recall you sitting there; your old grey owlish head crowned with scarlet passion flowers; flushed with firelight; against the background of smoke…blackened walls and rafters; how the old undying sorrow comes back to me!

Thus our evening was spent; merrily enough; then we made up the fire with hard wood that would last all night; and went to our hammocks; but wakeful still。  The old dame; glad and proud to be on duty once more; religiously went to work to talk me to sleep; but although I called out at intervals to encourage her to go on; I did not attempt to follow the ancient tales she told; which she had imbibed in childhood from other white…headed grandmothers long; long turned to dust。  My own brain was busy thinking; thinking; thinking now of the woman I had once loved; far away in Venezuela; waiting and weeping and sick with hope deferred; now of Rima; wakeful and listening to the mysterious nightsounds of the forestlistening; listening for my returning footsteps。

Next morning I began to waver in my resolution to remain absent from Rima for some days; and before evening my passion; which I had now ceased to struggle against; coupled with the thought that I had acted unkindly in leaving her; that she would be a prey to anxiety; overcame me; and I was ready to return。  The old woman; who had been suspiciously watching my movements; rushed out after me as I left the house; crying out that a storm was brewing; that it was too late to go far; and night would be full of danger。  I waved my hand in good…bye; laughingly reminding her that I was proof against all perils。  Little she cared what evil might befall me; I thought; but she loved not to be alone; even for her; low down as she was intellectually; the solitary earthen pot had no 〃mind stuff〃 in it; and could not be sent to sleep at night with the legends of long ago。

By the time I reached the ridge; I had discovered that she had prophesied truly; for now an ominous change had come over nature。 A dull grey vapour had overspread the entire western half of the heavens; down; beyond the forest; the sky looked black as ink; and behind this blackness the sun had vanished。  It was too late to go back now; I had been too long absent from Rima; and could only hope to reach Nuflo's lodge; wet or dry; before night closed round me in the forest。

For some moments I stood still on the ridge; struck by the somewhat weird aspect of the shadowed scene before methe long strip of dull uniform green; with here and there a slender palm lifting its feathery crown above the other trees; standing motionless; in strange relief against the advancing blackness。 Then I set out once more at a run; taking advantage of the downward slope to get well on my way before the tempest should burst。  As I approached the wood; there came a flash of lightning; pale; but covering the whole visible sky; followed after a long interval by a distant roll of thunder; which lasted several seconds and ended with a succession of deep throbs。  It was as if Nature herself; in supreme anguish and abandonment; had cast herself prone on the earth; and her great heart had throbbed audibly; shaking the world with its beats。  No more thunder followed; but the rain was coming down heavily now in huge drops that fell straight through the gloomy; windless air。  In half a minute I was drenched to the skin; but for a short time the rain seemed an advantage; as the brightness of the falling water lessened the gloom; turning the air from dark to lighter grey。 This subdued rain…light did not last long: I had not been twenty minutes in the wood before a second and greater darkness fell on the earth; accompanied by an even more copious downpour of water。 The sun had evidently gone down; and the whole sky was now covered with one thick cloud。  Becoming more nervous as the gloom increased; I bent my steps more to the south; so as to keep near the border and more open part of the wood。  Probably I had already grown confused before deviating and turned the wrong way; for instead of finding the forest easier; it grew closer and more difficult as I advanced。  Before many minutes the darkness so increased that I could no longer distinguish objects more than five feet from my eyes。  Groping blindly along; I became entangled in a dense undergrowth; and after struggling and stumbling along for some distance in vain endeavours to get through it; I came to a stand at last in sheer despair。  All sense of direction was now lost: I was entombed in thick blacknessblackness of night and cloud and rain and of dripping foliage and network of branches bound with bush ropes and creepers in a wild tangle。  I had struggled into a hollow; or hole; as it were; in the midst of that mass of vegetation; where I could stand upright and turn round and round without touching anything; but when I put out my hands they came into contact with vines and bushes。  To move from that spot seemed folly; yet how dreadful to remain there standing on the sodden earth; chilled with rain; in that awful blackness in which the only luminous thing one could look to see would be the eyes; shining with their own internal light; of some savage beast of prey!  Yet the danger; the intense physical discomfort; and the anguish of looking forward to a whole night spent in that situation stung my heart less than the thought of Rima's anxiety and of the pain I had carelessly given by secretly leaving her。

It was then; with that pang in my heart; that I was startled by hearing; close by; one of her own low; warbled expressions。  There could be no mistake; if the forest had been full of the sounds of animal life and songs of melodious birds; her voice would have been instantly distinguished from all others。  How mysterious; how infinitely tender it sounded in that awful blackness!so musical and exquisitely modulated; so sorrowful; yet piercing my heart with a sudden; unutterable joy。

〃Rime!  Rima!〃  I cried。  〃Speak again。  Is it you?  Come to me here。〃

Again that low; warbling sound; or series of sounds; seemingly from a distance of a few yards。  I was not disturbed at her not replying in Spanish: she had always spoken it somewhat reluctantly; and only when at my side; but when calling to me from some distance she would return instinctively to her own mysterious language; and call to me as bird calls to bird。  I knew that she was inviting me to follow her; but I refused to move。

〃Rima;〃 I cried again; 〃come to me here; for I know not where to step; and cannot move until you are at my side and I can feel your hand。〃

There came no response; and after some moments; becoming alarmed; I called to her again。

Then close by me; in a low; trembling voice; she returned: 〃I am here。〃

I put out my hand and touched something soft and wet; it was her breast; and moving my hand higher up; I felt her hair; hangi

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 1

你可能喜欢的