太子爷小说网 > 英语电子书 > cratylus >

第17节

cratylus-第17节

小说: cratylus 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




produce a far finer music than any crude imitations of things or actions in

sound; although a letter or two having this imitative power may be a lesser

element of beauty in such passages。  The same subtle sensibility; which

adapts the word to the thing; adapts the sentence or cadence to the general

meaning or spirit of the passage。  This is the higher onomatopea which has

banished the cruder sort as unworthy to have a place in great languages and

literatures。



We can see clearly enough that letters or collocations of letters do by

various degrees of strength or weakness; length or shortness; emphasis or

pitch; become the natural expressions of the finer parts of human feeling

or thought。  And not only so; but letters themselves have a significance;

as Plato observes that the letter rho accent is expressive of motion; the

letters delta and tau of binding and rest; the letter lambda of smoothness;

nu of inwardness; the letter eta of length; the letter omicron of

roundness。  These were often combined so as to form composite notions; as

for example in tromos (trembling); trachus (rugged); thrauein (crush);

krouein (strike); thruptein (break); pumbein (whirl);in all which words

we notice a parallel composition of sounds in their English equivalents。 

Plato also remarks; as we remark; that the onomatopoetic principle is far

from prevailing uniformly; and further that no explanation of language

consistently corresponds with any system of philosophy; however great may

be the light which language throws upon the nature of the mind。  Both in

Greek and English we find groups of words such as string; swing; sling;

spring; sting; which are parallel to one another and may be said to derive

their vocal effect partly from contrast of letters; but in which it is

impossible to assign a precise amount of meaning to each of the expressive

and onomatopoetic letters。  A few of them are directly imitative; as for

example the omega in oon; which represents the round form of the egg by the

figure of the mouth:  or bronte (thunder); in which the fulness of the

sound of the word corresponds to the thing signified by it; or bombos

(buzzing); of which the first syllable; as in its English equivalent; has

the meaning of a deep sound。  We may observe also (as we see in the case of

the poor stammerer) that speech has the co…operation of the whole body and

may be often assisted or half expressed by gesticulation。  A sound or word

is not the work of the vocal organs only; nearly the whole of the upper

part of the human frame; including head; chest; lungs; have a share in

creating it; and it may be accompanied by a movement of the eyes; nose;

fingers; hands; feet which contributes to the effect of it。



The principle of onomatopea has fallen into discredit; partly because it

has been supposed to imply an actual manufacture of words out of syllables

and letters; like a piece of joiner's work;a theory of language which is

more and more refuted by facts; and more and more going out of fashion with

philologians; and partly also because the traces of onomatopea in separate

words become almost obliterated in the course of ages。  The poet of

language cannot put in and pull out letters; as a painter might insert or

blot out a shade of colour to give effect to his picture。  It would be

ridiculous for him to alter any received form of a word in order to render

it more expressive of the sense。  He can only select; perhaps out of some

dialect; the form which is already best adapted to his purpose。  The true

onomatopea is not a creative; but a formative principle; which in the later

stage of the history of language ceases to act upon individual words; but

still works through the collocation of them in the sentence or paragraph;

and the adaptation of every word; syllable; letter to one another and to

the rhythm of the whole passage。



iv。  Next; under a distinct head; although not separable from the

preceding; may be considered the differentiation of languages; i。e。 the

manner in which differences of meaning and form have arisen in them。  Into

their first creation we have ceased to enquire:  it is their aftergrowth

with which we are now concerned。  How did the roots or substantial portions

of words become modified or inflected? and how did they receive separate

meanings?  First we remark that words are attracted by the sounds and

senses of other words; so that they form groups of nouns and verbs

analogous in sound and sense to one another; each noun or verb putting

forth inflexions; generally of two or three patterns; and with exceptions。 

We do not say that we know how sense became first allied to sound; but we

have no difficulty in ascertaining how the sounds and meanings of words

were in time parted off or differentiated。  (1) The chief causes which

regulate the variations of sound are (a) double or differing analogies;

which lead sometimes to one form; sometimes to another (b) euphony; by

which is meant chiefly the greater pleasure to the ear and the greater

facility to the organs of speech which is given by a new formation or

pronunciation of a word (c) the necessity of finding new expressions for

new classes or processes of things。  We are told that changes of sound take

place by innumerable gradations until a whole tribe or community or society

find themselves acquiescing in a new pronunciation or use of language。  Yet

no one observes the change; or is at all aware that in the course of a

lifetime he and his contemporaries have appreciably varied their intonation

or use of words。  On the other hand; the necessities of language seem to

require that the intermediate sounds or meanings of words should quickly

become fixed or set and not continue in a state of transition。  The process

of settling down is aided by the organs of speech and by the use of writing

and printing。  (2) The meaning of words varies because ideas vary or the

number of things which is included under them or with which they are

associated is increased。  A single word is thus made to do duty for many

more things than were formerly expressed by it; and it parts into different

senses when the classes of things or ideas which are represented by it are

themselves different and distinct。  A figurative use of a word may easily

pass into a new sense:  a new meaning caught up by association may become

more important than all the rest。  The good or neutral sense of a word;

such as Jesuit; Puritan; Methodist; Heretic; has been often converted into

a bad one by the malevolence of party spirit。  Double forms suggest

different meanings and are often used to express them; and the form or

accent of a word has been not unfrequently altered when there is a

difference of meaning。  The difference of gender in nouns is utilized for

the same reason。  New meanings of words push themselves into the vacant

spaces of language and retire when they are no longer needed。  Language

equally abhors vacancy and superfluity。  But the remedial measures by which

both are eliminated are not due to any conscious action of the human mind;

nor is the force exerted by them constraining or necessary。



(7) We have shown that language; although subject to laws; is far from

being of an exact and uniform nature。  We may now speak briefly of the

faults of language。  They may be compared to the faults of Geology; in

which different strata cross one another or meet at an angle; or mix with

one another either by slow transitions or by violent convulsions; leaving

many lacunae which can be no longer filled up; and often becoming so

complex that no true explanation of them can be given。  So in language

there are the cross influences of meaning and sound; of logic and grammar;

of differing analogies; of words and the inflexions of words; which often

come into conflict with each other。  The grammarian; if he were to form new

words; would make them all of the same pattern according to what he

conceives to be the rule; that is; the more common usage of language。  The

subtlety of nature goes far beyond art; and it is complicated by

irregularity; so that often we can hardly say that there is a right or

wrong in the formation of words。  For almost any formation which is not at

variance with the first principles of language is possible and may be

defended。



The imperfection of language is really due to the formation and correlation

of words by accident; that is to say; by principles which are unknown to

us。  Hence we see why Plato; like ourselves unable to comprehend the whole

of language; was constrained to 'supplement the poor creature imitation by

another poor creature convention。'  But the poor creature convention in the

end proves too much for all the rest:  for we do not ask what is the origin

of words or whether they are formed according to a correct analogy; but

what is the usage of them; and we are compelled to admit with Hermogenes in

Plato and with Horace that usage is the ruling p

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的